Глава 5

В Вэйчжоу темнеет поздно, но вечерами становится значительно прохладнее.

Чэн Юй докатился на инвалидной коляске до бокового зала, вытер руки платком и начал преподавать.

Когда он рассказывал о бегстве Цзи-вана и перечислении Нао Чи его преступлений, Чэн Юй попросил одного из учеников встать и спросил:

— Как ты считаешь, Нао Чи, будучи чэнсяном Ци, убил правителя. Соответствует ли это ритуалу?

Вставшим учеником был Сунь Цзе, который, как и Хань Цзэ, служил в авангардном лагере.

— Цзи-ван прекрасно знал, что в Цяньчэне и Бочане на сотни ли вокруг кровь лилась рекой и пачкала одежду, но не раскаялся, равнодушно глядя на смерть простого народа. Он и так должен был умереть! — возмущённо сказал Сунь Цзе.

Чэн Юй внутренне содрогнулся. Такие слова в школе можно было бы счесть великим непочтением. Он не ожидал, что дети с границы могут быть такими пылкими.

Однако такие мысли не слишком хороши для будущего пограничного генерала.

Императору нужен пограничный генерал, преданный своему правителю.

Чэн Юй на несколько секунд задумался, затем сказал:

— Знаешь ли ты, что у Нао Чи были и свои корыстные мотивы? Нао Чи был чуским генералом, посланным на помощь Ци, поэтому его назначили чэнсяном Ци. Но он хотел разделить Ци вместе с царством Янь, поэтому и перечислил преступления Цзи-вана, чтобы иметь предлог, будто Небеса ниспослали наказание, и казнить Цзи-вана.

— А теперь, как ты оцениваешь действия Нао Чи?

Сунь Цзе нахмурился и нерешительно сказал:

— Учитель, я... я всё равно думаю, что Цзи-ван должен был умереть, и Нао Чи поступил правильно.

Чэн Юй не выказал недовольства и мягко сказал:

— Цзи-ван умер, и Ци было разделено другими царствами. Тех, кто плакал у ворот, не стало меньше, их стало только больше. Я задал тебе этот вопрос сегодня, чтобы вы поняли: Цзи-ван был правителем, но не нёс ответственности правителя, и он заслуживал смерти. Но Нао Чи не был праведником, действовавшим от имени Небес. Я лишь надеюсь, что в будущем вы будете поступать по справедливости и милосердию, а не уподобляться Нао Чи, который был джентльменом снаружи и злодеем внутри.

Затем Чэн Юй кратко рассказал о других вещах, задал домашнее задание и отпустил их отдыхать.

Когда Сунь Цзе собирал вещи, чтобы уйти, он тихонько прошептал Хань Ци:

— У учителя Чэна такой хороший характер. Предыдущие учителя давно бы мне руки отбили. И знания у него, кажется, лучше, чем у тех. Хмф.

Хань Ци дал ему подзатыльник.

— Что ты говоришь? Если кто-то услышит, тебе несдобровать. Я сам испугался, когда ты только что это сказал.

— А что такого? Я ведь не сказал ничего неправильного!

— Это называется великое непочтение! Если бы столичные цензоры услышали, они бы тебя обвинили в государственной измене! — припугнул его Хань Ци.

Несколько учеников разошлись.

Чэн Юй чувствовал себя неважно. После травмы и долгих дней в дороге он так и не смог восстановиться. Просидев долго, он почувствовал сильную усталость.

Хань Цзэ свернул книгу, сунул её за пазуху и подошёл, чтобы толкнуть инвалидную коляску Чэн Юя.

Ночи на Севере очень холодные. Когда они добрались до спальни, руки и ноги Чэн Юя онемели от холода.

Хань Цзэ поддержал его за пояс и помог сесть на кровать. Его руки были ледяными.

— Почему у господина такое холодное тело? Я принесу горячей воды.

С тех пор как он стал его учителем, этот парень сменил обращение очень легко.

Чэн Юй остановил его.

— Не нужно. Я просто лягу под одеяло и согреюсь. Ты иди скорее спать, завтра рано вставать.

Хань Цзэ его не послушал. В дороге в Вэйчжоу он уже видел, как хорошо Чэн Юй умеет притворяться. Ночью было очень холодно, и раненая нога Чэн Юя всегда болела. Если бы он не увидел, как тот закусил губу до крови, он бы не узнал, как долго тот терпел.

Принеся горячую воду, Хань Цзэ, засучив рукава, собирался поднять халат Чэн Юя.

— Я... я сам.

Не дожидаясь, пока тот договорит, Хань Цзэ быстро снял с него обувь. Когда ноги погрузились в горячую воду, Чэн Юю стало так хорошо, что он на какое-то время обленился даже говорить.

— Тот известный доктор Чжэн из армии вернётся через пару дней. Тогда он сможет осмотреть ногу господина.

Услышав это, Чэн Юй на мгновение замер, затем поднял голову и улыбнулся Хань Цзэ.

— Большое спасибо, молодой господин Хань.

Хань Цзэ неестественно почесал нос.

— Мм, не стоит меня благодарить. Это генерал Хань приказал мне найти его.

Закончив, Хань Цзэ ушёл спать в другую комнату.

Чэн Юй смотрел на балдахин над головой, думая о докторе Чжэне.

Врачи в столице уже вынесли свой вердикт: он больше никогда не сможет встать. Кости обеих ног были слишком сильно повреждены, надколенник тоже сломан.

Но в сердце всё ещё теплилась искорка надежды. Ему казалось, что есть хотя бы крошечная возможность.

Хань Цзэ на другой стороне тоже думал об этом. Он своими глазами видел, как доктор Чжэн вылечил многих раненых солдат с поля боя. Нога Чэн Юя, вероятно, тоже не будет проблемой.

Но только что, когда учитель Чэн так улыбнулся ему, это вызвало у него некоторое чувство стыда. Он часто видел, как учитель Чэн так мягко улыбается.

Хань Цзэ видел много раненых и искалеченных солдат. Были те, кто жаловался на судьбу, те, кто был печален и зол, те, кто впал в отчаяние и потерял надежду. Но он никогда не видел учителя таким спокойным и нежным.

Видя улыбку, часто играющую на его губах, он чувствовал, будто что-то сжимается в его сердце. Он не мог объяснить, что это за чувство, похожее на жалость, и ещё... на боль в сердце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение