Красив, как красная киноварь (Часть 1)

— Что привело тебя сюда? — Женщина с бровями, тонкими, как далекие горы, и губами, алыми, словно покрытыми киноварью, безмятежно сидела на стуле из палисандра. Ее изящная рука держала чайник, она неторопливо разливала чай, наблюдая, как прозрачно-зеленая струя льется из носика, словно перед ней был не незваный гость.

— Сотрудничать с вами, — отчеканил статный юноша в черных одеждах.

— Сотрудничать? И что же может быть общего между нами, что заставило тебя искать сотрудничества? — Юань Юйи, казалось, заинтересовалась, в ее голосе звучало любопытство.

— Убить человека, — глаза юноши сверкнули злобой.

— Хм, — Юань Юйи усмехнулась, ее интерес, казалось, угас. Тонкие пальцы обхватили чашку. — И зачем мне его убивать? Какая мне от этого выгода?

— Я знаю, что тебя принуждают.

— А почему ты решил, что я не сама этого хочу? Он молод, талантлив, власть в его руках. Сколько женщин мечтают о нем, но даже к подолу его одежды не могут прикоснуться, — Юань Юйи слегка наклонилась вперед, пристально глядя на юношу.

— Такой зверь, как он, отнимающий женщин у собственного отца и придворных, не способен на искренние чувства. Неужели он тебе нравится, принцесса Ланъе? — Юноша говорил с уверенностью победителя.

Лицо Юань Юйи помрачнело, словно он угадал ее мысли. — А ты? Он искренен с твоим Лань Цзином?

Лицо юноши позеленело, он выхватил меч и приставил к горлу женщины: — Повтори!

Выражение лица Юань Юйи смягчилось, ее томный взгляд скользнул по юноше. Она поставила чашку, не обращая внимания на меч у горла, и нежно коснулась левой стороны его груди, там, где билось сердце. — Какое же у тебя жестокое сердце… — Неясно было, к кому обращены эти слова — к юноше или к Гао Чэну. В то же время Юань Юйи заметила колебание в глазах юноши. — Хорошо, мы будем сотрудничать. Но у меня есть условие, — ее голос стал серьезным. Она убрала руку и снова взяла чашку.

— Говори, — юноша убрал меч в ножны, его лицо наконец расслабилось.

— Мне, принцессе, ничего не нужно от тебя, — томно произнесла Юань Юйи, затем наклонилась к юноше и прошептала ему на ухо: — Мне нужен… ты.

Юноша снова наполовину вытащил меч, угрожающе глядя на женщину, но выражение его лица оставалось бесстрастным.

— Я еще не закончила, чего ты так разволновался? Мне нужна твоя защита, — наконец произнесла Юань Юйи.

— Только и всего? — юноша не поверил.

— Мне нужно, чтобы ты использовал войска твоего отца Лань Циня из Лян для моей защиты, — в глазах женщины мелькнула злоба, лицо исказилось гневом. Она бросила чашку на пол, та разбилась вдребезги. — Не только ты хочешь его смерти. Я давно мечтаю стереть его в порошок. Тех, кто желает ему смерти, очень много.

Юноша вздрогнул. Эта женщина мгновенно преобразилась из кокетливой обольстительницы в мстительную фурию. За ее улыбкой скрывался кинжал, а за внешней мягкостью — жестокое сердце. И Гао Чэн хотел сделать эту женщину своей главной женой? К счастью, у нее нет к нему претензий, иначе, как и Гао Чэн, он бы и не понял, как попал в ловушку.

Юноша вышел из комнаты. Дверь медленно закрылась за ним, скрывая то, что происходило внутри. Он посмотрел на табличку над дверью. Три иероглифа «Дун Бай Тан», написанные мощными, энергичными мазками, в ночном свете казались зловещими.

Юань Юйи грациозно подошла к окну и посмотрела в сторону, куда ушел юноша. Уголки ее губ изогнулись в легкой улыбке: «Погода в Ечэне скоро изменится».

————————

Несколько дней спустя Чжэн Юй услышала, что ее брат хочет стать военачальником, и очень удивилась. Семья Чжэн всегда занималась науками, почитала конфуцианство, но в последнее время метафизика затмила конфуцианское учение, и оно постепенно утратило свое влияние. Она думала, что слова брата в тот день были шуткой, и не ожидала, что он действительно решит оставить науки и посвятить себя военному делу. Задумавшись, она вышла во двор и увидела Чжэн Ли, танцующего с мечом. Он двигался с легкостью испуганного лебедя, его меч сверкал, словно серебряный дракон, рассекая ночную тьму. Вокруг него поднялся вихрь из песка и камней, небо меняло цвет. Темные одежды развевались на ветру. Потрясенная Чжэн Юй замерла на месте, не в силах вымолвить ни слова.

Заметив сестру, Чжэн Ли тут же остановился и опустил меч. Сверкающее лезвие медленно скрылось в ножнах. — Что ты здесь делаешь? Осторожно, можешь пораниться мечом, — нахмурился он.

— Я просто хотела посмотреть, как ты тренируешься, — Чжэн Юй пришла в себя, ее глаза блестели.

— Я только начал учиться. Сражаться верхом на коне — совсем другое дело, — Чжэн Ли небрежно убрал меч в ножны.

Чжэн Юй заметила, что во время тренировки Чжэн Ли словно менялся, становился серьезнее, совсем не таким легкомысленным, как обычно.

— Я говорила, что хочу поохотиться. Что толку тренироваться, целясь в мишень на заднем дворе? — Чжэн Юй скучающе постукивала по колонне.

Чжэн Ли немного подумал. — У меня сегодня назначена встреча. Пусть У Ин сопроводит тебя в западный лес. С ним ты будешь в безопасности.

Разочарованная Чжэн Юй развернулась и ушла.

Взяв с собой Нин Би, Чжэн Юй отправилась в лес в сопровождении У Ина. Под их ногами мягко шелестели опавшие листья.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение