Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Великий лама ничего не сказал, лишь холодно улыбнулся, сложил ладони вместе, и мощная сила вырвалась из его тела, покрыв кожу. Он вытянул руки и снова сделал шаг вперед — твердый, уверенный шаг. Шэнь Фэй и Шао Байюй одновременно почувствовали опасность и отступили на несколько шагов.
Нога ламы опустилась на землю, каменные плиты треснули, и пыль внезапно поднялась в воздух.
— Этот лама необычен, — глаза Шао Байюя внезапно ярко вспыхнули, и в его сияющих, словно звезды, зрачках мелькнуло некое ожидание.
— Шао’эр невежлив, а вы, Мастер Дзэн, проявите великодушие, — Матушка Шао, осознав опасность, поспешила вмешаться.
В отличие от прежнего, на этот раз она была одета в роскошное, яркое одеяние, на лице был легкий макияж, она выглядела величественно и благородно, словно старшая сестра Шао Байюя.
Положение Матушки Шао было высоким, и раз уж она вмешалась, Великий лама, по идее, должен был остановиться. Но, к сожалению, все пошло не так: лама, словно обезумев, продолжал наступать, снова сложив ладони и сделав шаг вперед.
Увидев странное поведение противника, Шао Байюй, казалось, что-то понял. Свет в его глазах стал еще ярче. Он отпустил правую руку Шэнь Фэя, высоко подпрыгнул на месте, развернулся в воздухе и нанес удар ладонью.
Этот прием назывался «Белый журавль расправляет крылья», и Шао Байюй научился ему у мастера боевых искусств клана Шао.
— Ом!
— Удар ладонью пришелся точно в тело Великого ламы, словно пест ударил в золотой колокол, издавая оглушительный гул. Правая рука Байюя онемела, он отлетел назад и, приземлившись, сплюнул большой сгусток крови.
— Что ты делаешь?!
— Не дожидаясь, пока Матушка Шао разгневается, Шэнь Фэй сам пришел в ярость. Он больше не уклонялся, а, размахнувшись, бросился на противника.
— Бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах!
— Он нанес семь ударов подряд, но лама оставался неподвижным. Кулаки Шэнь Фэя были совершенно разбиты и выглядели ужасно, но после этих семи ударов в глазах ламы мелькнуло удивление.
И это удивление было далеко не единственным: Шао Байюй поднялся с земли, его тело изящно танцевало в воздухе, словно тополиный пух, словно опавшие листья, словно легкая лодка, пересекающая речное ущелье, — он легко и невесомо подлетел.
— Ого!
— Взгляд ламы вспыхнул. Он вытянул сложенные ладони, и они ударили прямо в кость ноги Байюя. Тот снова отлетел, врезавшись в каменный столб позади, который разлетелся вдребезги. Тело его было невредимо, лишь сплюнул еще несколько сгустков застоявшейся крови.
Увидев это, Шэнь Фэй наконец тоже заметил что-то странное и прекратил атаковать.
Лама громко рассмеялся: — Неплохо, неплохо, эта поездка действительно не была напрасной.
— Он большими шагами двинулся вперед, и с каждым шагом под его ногами появлялась треснувшая яма. Дойдя до своего места, он сел, раскинув ноги, словно в позе всадника, устойчиво, как гора Тайшань. Деревянный стул под ним разлетелся в щепки, но он сидел, как ни в чем не бывало, словно паря в воздухе.
«Могуч», — подумал Шэнь Фэй.
— Если бы он хотел вас растоптать, вы бы давно превратились в мясной фарш, — пока они сражались, Мо Чанцин уже подошел к ним.
Шэнь Фэй посмотрел на него: фигура его была крупной, лицо излучало достаток, а черты лица немного напоминали Цзюньжу. Поняв, что это Мо Чанцин, он не стал стесняться и серьезно спросил: — Хотя лама груб в словах и жесток в действиях, с самого первого шага он не выпустил ни капли убийственного намерения. Скорее, у него была какая-то другая цель.
— Это естественно. Ты думаешь, знаменитый Высший Бессмертный из Шу будет считаться с двумя детьми? Байюй, ты, должно быть, понял намерения ламы, расскажи.
— Да, он испытывает нас, — Шао Байюй произнес слово за словом.
— Испытывает?
— Шэнь Фэй не понял.
Байюй сказал: — Все люди знают, что в мире есть бессмертные, но не знают, что сами они находятся всего в шаге от пути бессмертных. Бессмертные указывают путь повсюду, и испытания бессмертных встречаются везде.
— Я все равно не понимаю.
— Ты невероятно умен, но, к сожалению, совершенно ничего не знаешь о культивации, поэтому неудивительно, что ты не догадался, — Шао Байюй горящим взглядом посмотрел на ламу.
— Он испытывает нас, проверяет наши способности, оценивает, достойны ли мы стать его учениками.
— Стать чьими учениками?
— Конечно, этого Великого ламы.
— Сменив тон, Байюй искренне спросил: — Дядя, кто же этот человек на самом деле?
— Это Свободный бессмертный, Почтенный Железная Спина, входящий в тройку лучших на горе Хутоу. Если бы не небесное знамение, я бы ни за что не смог пригласить такого выдающегося человека.
— Гора Хутоу, значит.
— Несмотря на то, как воодушевленно и с каким благоговением говорил Мо Чанцин, на лице Шао Байюя читалась легкая печаль. Он сменил тему: — Говоря о знамениях, что же произошло на горе в тот день, что появилось такое знамение?
— Если говорить о знамениях, то тут нужно рассказать о том, что мы видели в тот день, — Мо Цзюньжу, наконец-то получив слово, оживилась, преувеличенно жестикулируя. Но не успела она продолжить, как ее остановил отец: — Об этом поговорим позже. Здесь смешение добра и зла, осторожнее, чтобы не навлечь на себя беду.
Байюй кивнул: — Дядя совершенно прав. Этот пир отличается от прежних, кажется, пришло много незнакомых лиц.
— Называется пиром, но на самом деле это вынужденная мера. Вы ведь знаете об особом расположении нашей деревни — бессмертные могут явиться в любой момент. Не скрою от вас, вскоре после появления того знамения в поместье Мо прибыл выдающийся человек, который прямо потребовал встречи с двумя участниками событий. Сначала я хотел отказать, но затем появилось еще больше людей. В безвыходном положении я, ваш дядя, мог лишь пойти на это, воспользовавшись поводом для празднования, чтобы собрать всех этих людей вместе. Во-первых, это создаст для вас, младшего поколения, возможность встретиться с бессмертными, а во-вторых, позволит им задавать вопросы открыто, в официальной обстановке, чтобы не посеять никаких проблем.
— Дядя все продумал, — Шао Байюй кивнул.
— Чем дольше живешь, тем тоньше становится ум. Среди этих людей нет никого, кого мы могли бы себе позволить обидеть; каждый из них — тот, с кем трудно иметь дело. Нужно быть предельно осторожными, не стремиться к заслугам, а лишь избегать ошибок.
— Шэнь Фэй слушал, кивая время от времени, словно понимая, но на самом деле не до конца.
— Дайте денег на вино, дайте денег на вино, — старый нищий, похожий на даоса, дрожа, подошел, тряся своей разбитой чашей. От него так сильно пахло вином, что даже издалека становилось не по себе.
— Не подходи, не подходи, воняет! Управляющий, управляющий, как этот старый нищий сюда попал? Вышвырни его поскорее!
— Мо Цзюньжу, как всегда, не изменила своему избалованному нраву. Она зажала нос, уперла руки в бока и громко кричала, отчитывая его.
Управляющий, стоявший у входа, быстро подошел и отругал: — Эй, эй, эй, вонючий нищий, это что, место, куда тебе следует приходить? Если хочешь поесть, иди за мной на задний двор, на задний двор!
Странно, но старый нищий выглядел таким дряхлым, словно его мог свалить порыв ветра, однако его шаги были необычными. Он просто неторопливо расхаживал из стороны в сторону, и управляющий никак не мог его схватить. «Ого, это странно, сейчас я с тобой разберусь!»
Управляющий громко позвал своих подчиненных, готовясь применить силу, но его остановил Мо Чанцин: — Осмелюсь спросить, кто вы, почтенный? Мой подчиненный был невежлив, прошу проявить снисхождение к его небрежности.
— Я… хе-хе-хе… я не какой-то там выдающийся человек, — старый нищий отпил глоток крепкого вина и затуманенным взглядом посмотрел на них.
— Дайте мне денег на вино… дайте денег на вино, и я уйду.
— Эм…
— Мо Чанцин, хоть и был опытным человеком, все же был смертным и не мог отличить настоящего бессмертного от поддельного. Немного поразмыслив, он приказал управляющему: — Иди в бухгалтерию и возьми пятьдесят лянов серебра.
— Хозяин, этот старик…
— Не нужно лишних слов, иди скорее.
— Хм!
— Управляющий резко отдернул рукав и тяжело фыркнул.
Старый нищий улыбнулся и снова потряс чашей: — Плохо, плохо. Мне нужны деньги, что у вас при себе.
— Вонючий нищий, ты становишься все более наглым, не так ли?!
— Управляющий пришел в ярость.
— Быстро, люди, вышвырните его!
Слуги клана Мо были хорошо обучены и большинство из них владели боевыми искусствами. Услышав приказ управляющего, они тут же со всех сторон бросились на нищего, но тот оказался скользким, как угорь. Многочисленные руки хватали его то слева, то справа, но никак не могли поймать, что приводило всех в бешенство, они нервно чесали затылки.
Слуги переглянулись и решили действовать всерьез. Сначала они в унисон отступили на три шага, а затем одновременно бросились вперед, пытаясь взять его в клещи.
Старый нищий, окруженный ими, даже не взглянул на них. Он по-прежнему выглядел расслабленным, неторопливо прогуливаясь. Он семь раз подряд коснулся земли, и его сгорбленное тело внезапно выпрямилось и поднялось, уклоняясь от атаки. Бросившиеся вперед слуги столкнулись друг с другом, побитые и помятые, и с криками попадали на землю.
— Это действительно… странно, — слуги стонали, лежа на земле.
— Куча отбросов! Смотрите, я сам возьмусь за дело!
— Управляющий поместья Мо, фыркая, закатал рукава.
Он был самым слабым среди них, и его слова о том, что он возьмется за дело, были чистой глупостью.
Даже Мо Чанцин не выдержал и отругал: — Хватит позориться здесь! Быстро уводи их!
После его крика управляющий тут же опустил голову и поспешно отступил, не забыв напоследок злобно взглянуть на старого нищего.
Мо Чанцин сказал: — Не знаю вашего имени, почтенный, но прошу проявить снисхождение к нашему невежеству.
— Я всего лишь старый нищий, дайте мне денег на вино, и этого будет достаточно, — Мо Чанцин подумал, достал из кармана все серебро и протянул старику. Тот взвесил его в руке, покачал головой, словно был недоволен.
Затем он переместился к Шао Байюю, тряся своей разбитой чашей: — Дай мне денег, дай мне денег, чтобы я купил вина.
Байюй тоже немного подумал, затем снял с большого пальца правой руки нефритовое кольцо-напёрсток с древним узором и с улыбкой сказал: — У меня нет серебра при себе, так что я подарю тебе это кольцо.
— Байюй, это кольцо мне дала твоя бабушка, когда я вошла в клан Шао. Это семейная реликвия клана Шао, как можно просто так отдавать ее кому-то?
— Матушка Шао нахмурилась и попыталась остановить его.
Шао Байюй не придал этому значения и успокоил: — Матушка, не волнуйтесь. Если сокровища пропадут, мы их снова заработаем. Пока я, Шао Байюй, здесь, нет ничего невозможного.
— Но…
— Матушка, ваш сын никогда не был вам непокорен. Послушайте меня на этот раз, — губы Матушки Шао несколько раз открывались и закрывались, словно она хотела что-то сказать, но в конце концов она промолчала и молча кивнула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|