Глава 10: Собачий двор

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Эм… Шэнь Фэй, кажется, действительно к ней неравнодушен, — сказал Шао Байюй.

— В его-то возрасте, что он понимает?

— Это да.

— Эй, эй, смотри, что это?

— Наверное, ожерелье из слоновой кости, такое редко встретишь на этом рынке.

— Мне нравится.

— Купи его, — сказал Шао Байюй.

— У тебя ведь денег куры не клюют.

— Я хочу, чтобы ты мне его купил.

— Почему?

— Просто хочу.

— Ладно, ничего с тобой не поделаешь.

— Продавец, сколько стоит это ожерелье?

— Если это для господина, то пять монет.

— Так дешево? Ты не прогадаешь?

— Хороший конь требует хорошего седла, а меч — героя. То же самое и с этим ожерельем: если его заберет предназначенный человек, это будет благословением.

— Продавец, ты умеешь говорить.

— Спасибо, — глаза продавца загорелись.

— Кстати, у меня есть и другие редкие вещи, господин не желает взглянуть?

— Хорошо, а что у тебя есть, покажи мне.

— Это агат из Западного края, это Кровавый Нефрит Ракшасы, а вот это — Священные доспехи небесного шелкопряда с Тянь-Шаня. Посмотрите, ни одна из этих вещей не является обычным предметом!

— Хорошо, хорошо, я возьму все, — Шао Байюй потянулся за деньгами, но Шэнь Фэй остановил его.

Мо Цзюньжу сердито сказала: — Что ты делаешь?

Шэнь Фэй не обратил на нее внимания, взял предмет, называемый Кровавым Нефритом, крепко сжал его и сказал продавцу: — Ты уверен, что это Кровавый Нефрит Ракшасы?

Выражение лица продавца заметно изменилось, но он настаивал: — Да, это Кровавый Нефрит Ракшасы.

— Тогда посмотри на это, — Шэнь Фэй достал из-под воротника простой кулон. Все посмотрели на него: кулон был размером с глазное яблоко взрослого человека, темно-коричневого цвета, с четко видимыми кровеносными сосудами на гладкой поверхности, что выглядело довольно жутко.

Лицо продавца стало пепельно-серым.

— Когда люди Ракшасы испытывают сильные эмоции, их глаза становятся кроваво-красными. Если в этот момент вырезать все глазное яблоко, оно затвердеет в камень, отсюда и название «Кровавый Нефрит». С древних времен, от императоров, потрясающих мир, до жестоких бандитов и бродяг, бесчисленные злоумышленники жаждали прозрачности Кровавого Нефрита, без всякой причины убивали народ Ракшасы и насильно забирали Кровавый Нефрит.

Шэнь Фэй с силой сжал правую руку, и послышался треск: ярко-красный камень раскололся пополам.

— Разве ты можешь со спокойной совестью продавать на улице такой камень, полный ненависти и греха, даже если он фальшивый, не говоря уже о настоящем?

Глаза продавца расширились, и он дрожащими губами не мог произнести ни слова.

Мо Цзюньжу на удивление замолчала, глядя на него, как на чудовище, с выражением «вот оно что» на лице.

Ли Тинси была еще более поражена, она, нахмурившись, смотрела на Шэнь Фэя. Она была очень эрудированной и много знала о стране Ракшасы.

Говорят, это была страна, полная тайн и трагедий, столица которой, Город Скорбящей Тишины, была захвачена в 18-м году Кайхуана и теперь заброшена.

Неизвестно, сколько времени они молчали, прежде чем Шао Байюй подошел, крепко обнял Шэнь Фэя за плечи и увел его из этого «печального места».

Он не спрашивал, и две девушки тоже не спрашивали. Четверо шли в молчании, пока вдалеке не показалась открытая поляна.

С поляны доносился собачий лай.

— Ха-ха, я больше всего люблю это место! Братец Байюй, быстрее, быстрее!

— Мо Цзюньжу вдруг оживилась, потянула Шао Байюя за руку и, прыгая, ворвалась в толпу.

Шэнь Фэй невольно спросил: — Что там впереди?

— Это место для собачьих боев, — тихо ответила Ли Тинси.

— Собачьи бои?

— Шэнь Фэй почесал подбородок, подозрительно произнеся.

— Разве у подножия Шушань есть такое место?

Ли Тинси сказала: — Шушань опасна и коварна, там много диких зверей. Большинство жителей деревни выращивают свирепых собак, и каждый раз, когда наступает время рынка, забияки из окрестных деревень собираются со своими любимыми собаками, чтобы выиграть ставку.

— Ставки большие?

— Это зависит от того, есть ли на ринге особенно выдающиеся бойцовые собаки.

— Знал бы я, что на этом можно заработать, привел бы А Хуана, он бы точно был непобедим, — сказал Шэнь Фэй.

— Отдал бы ему часть выигранных денег на еду, он был бы рад.

Ли Тинси прикрыла рот и мило посмеивалась: — Это не так просто. Жители деревни сами по себе любят драться, а эти свирепые собаки унаследовали их натуру, они исключительны. Обычные домашние собаки, попав на арену, в мгновение ока будут повержены.

— А Хуан не обычная домашняя собака, — подумал Шэнь Фэй. А Хуан чихнет, и у этих так называемых бойцовых собак, наверное, ноги подкосятся, о какой драке тут может идти речь?

Эти слова, конечно, нельзя было произносить вслух. Он указал вперед и сказал: — Быстрее, они уже далеко убежали.

Вокруг собачьего двора было много людей, но, увидев Шэнь Фэя и Шао Байюя, ведущих лошадей, они добровольно расступились, пропуская их.

Шао Байюй улыбнулся и кивнул, выражая им свою благодарность за этот жест.

На арене синий мастиф боролся с пятнистой собакой. Синий мастиф был крупнее и сильнее, доминируя, но пятнистая собака не сдавалась, с неукротимым боевым духом она крепко вцепилась в левую переднюю лапу синего мастифа и пригнулась, стараясь не быть опрокинутой.

Ситуация зашла в тупик.

Букмекер, отвечающий за привлечение зрителей к ставкам, громко кричал: — Идите сюда, идите сюда, делайте ставки! Синий мастиф — наш непобедимый генерал деревни Ли, без единого поражения! Делайте ставки, делайте ставки!

Шэнь Фэй взглянул и увидел, что коэффициент ставок был один к пяти, синий мастиф явно имел преимущество.

— Кусай его! Кусай его! Кусай его!

— Люди вокруг изо всех сил подбадривали своих собак, на которых они поставили.

Шэнь Фэй покачал головой и сказал Байюю: — Хотя это немного жестоко, но это хороший способ скоротать время. Как думаешь, кто победит?

— Та пятнистая дворняга, — сказал Шао Байюй.

— Как ты это понял?

— Интуиция.

— Я тоже так думаю.

— А твоя причина?

— Взгляд.

— Чушь собачья, скорее косоглазие, — пренебрежительно сказала Мо Цзюньжу.

— Я говорю, синий мастиф точно победит! Букмекер, ставлю десять монет на синего мастифа!

Шэнь Фэй насмешливо сказал: — Разве ты не уверена, что он победит? Почему ставишь так мало?

— Ерунда! Коэффициент один к пяти, сколько бы я ни поставила, все равно не заработаю.

— Букмекер, сколько всего людей сейчас сделали ставки?

— Шэнь Фэй протиснулся сквозь толпу и потянул букмекера за рукав.

Тот, увидев его, не посмел медлить, пересчитал цифры на доске и сказал: — Всего семьдесят три человека сделали ставки, из них шестьдесят пять поставили на победу синего мастифа, на общую сумму пятьдесят лянов серебра.

— Значит, как раз, — Шэнь Фэй достал из-за пазухи мешочек с деньгами, полученными вчера за лечение Шао матери.

— Я ставлю на пятнистую собаку.

Букмекер опешил и переспросил: — На все деньги?

— Угу.

— Ты что, с ума сошел?

— Мо Цзюньжу пренебрежительно сказала.

— По-моему, ты действительно не знаешь, как пишется слово «смерть».

— Она обязательно победит, вот увидишь, — Байюй ничего не сказал, спокойно наблюдая за ареной.

— Да, она обязательно победит, потому что взгляд этой собаки такой же, как у тебя.

— Эм… взгляд собаки такой же, как у человека?

— Глаза Мо Цзюньжу метались между сражающейся пятнистой собакой и уверенным Шэнь Фэем.

— Не говори, этот ублюдок действительно немного похож на собаку.

— Что ты несешь? Я имею в виду остроту взгляда пятнистой собаки, — Шао Байюй укоризненно взглянул на Цзюньжу.

— Кстати, букмекер, как зовут ту пятнистую собаку?

— Сяо Ху. Это собака охотника с горы.

— Неудивительно.

На собачьем дворе синий мастиф крепко прижал пятнистую собаку к земле, схватил ее за кожу на шее и сильно тряс головой. Собаки далеко не так проворны, как крупные кошачьи. При нападении и укусе им трудно схватить за горло, обычно они используют свой размер, чтобы подавить сверху, повалить добычу, а затем силой схватить за горло.

После четверти часа борьбы синий мастиф наконец-то крепко прижал пятнистую собаку. Следующим его шагом было опрокинуть ее и перегрызть артерию на горле.

Пятнистая собака, очевидно, тоже была закалена в боях. Независимо от того, как ты двигаешься и кусаешь ее в жизненно важные места, она всегда крепко держит левую переднюю лапу синего мастифа, не отпуская, как в борьбе между двумя борцами. В условиях потери сил, только крепко ухватившись за одну точку на теле противника, можно гарантировать, что при падении ты сможешь повалить и противника. Этот прием в борьбе называется «Искусство уклонения».

Синий мастиф был свиреп, у пятнистой собаки был прокушен кровеносный сосуд, и кровь брызнула.

Мо Цзюньжу победоносно подняла голову и сказала Шэнь Фэю: — Хе-хе, твои пятьдесят лянов серебра, похоже, пущены на ветер.

Шэнь Фэй не отрываясь смотрел на арену, не произнося ни слова.

Крики поддержки вокруг были непрерывными и оглушительными.

Синий мастиф снова попытался опрокинуть пятнистую собаку, и та упала на грязную, окровавленную землю.

Шао Байюй слегка нахмурился, не в силах больше смотреть: — Нет, разница в размерах слишком велика.

Шэнь Фэй, напротив, с горящими глазами сказал: — Еще нет, еще есть шанс, именно в этот момент.

Почти одновременно с тем, как он произнес эти слова, пятнистая собака, катавшаяся в луже крови, выскочила наружу, используя инерцию падения. Синий мастиф, конечно, не мог этого допустить и тут же бросился в погоню, но эта погоня выявила слабое место. Пятнистая собака, притворяясь, что убегает, на самом деле использовала момент для контратаки. Заметив кожу под шеей противника, которая поднялась при его броске, она с блестящими глазами бросилась обратно и вцепилась ему в шею.

— А-а-а!

— Синий мастиф жалобно закричал, пятнистая собака отчаянно трясла головой, и ярко-красная кровь, словно горящее знамя, залила собачий двор. Все зрители замолчали.

До последнего жалобного воя: пятнистая собака победила, синий мастиф умер. Шэнь Фэй, взяв выигранные деньги, подошел к охотнику, похлопал его по плечу и сказал: — Эти деньги я выиграл, я покупаю твою пятнистую собаку.

— Ты уверен?

— Охотник не мог поверить. Нужно знать, что при коэффициенте один к пяти Шэнь Фэй, поставив пятьдесят лянов серебра, выиграл двести пятьдесят лянов, чего было достаточно, чтобы купить более 50 му земли (около 3,3 гектара). Кроме того, хотя пятнистая собака и победила, она была слишком сильно ранена, и вряд ли сможет снова выйти на арену, не говоря уже об охоте. На самом деле, она уже потеряла всякую ценность.

Шэнь Фэй уверенно сказал: — Я уверен. Деньги тебе.

Однако пятнистая собака не согласилась. Вся в крови, она лежала у ног охотника и рычала на Шэнь Фэя.

Последний слегка улыбнулся и сказал охотнику: — Раз она не хочет идти со мной, тогда так: я дам тебе десять лянов серебра, а ты наймешь лучшего лекаря, чтобы ее вылечить. Как тебе?

— Хорошо, конечно, хорошо!

— Сделка заключена.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение