Ли Цици, много лет проведшая на улицах и в богатых домах, имела гораздо более широкий кругозор, чем те барышни из знатных семей, которые редко видели мужчин, кроме своих родственников.
Тем не менее, она должна была признать, что этот Лу Гунцзы был настоящим благородным юношей. И не только из-за приятной внешности и высокого роста, но и из-за того, что он сам по себе, стоящий в своей светло-зеленой одежде, представлял собой прекрасную картину. Неудивительно, что даже такая простая и прямолинейная девушка, как Лань Хуа, смущалась в его присутствии.
Ли Цици не знала, кто этот Лу Гунцзы, и не решалась заговорить, пытаясь угадать его личность. Фамилия Лу… Где-то три-четыре года назад она слышала о таком человеке. Может быть, это тот самый известный столичный юноша из легенд?
— Сиюань, когда ты вернулся в столицу? — Нин ши, увидев Лу Гунцзы, явно обрадовалась.
Лу Сиюань! Ли Цици мысленно повторила это имя. Так и есть, это тот самый Лу Гунцзы. Но зачем он пришел в дом Ли?
В последние годы жители столицы редко упоминали Лу Сиюаня. Не потому, что он совершил что-то ужасное, а потому, что в наше время, чтобы заслужить звание благородного юноши, нужно не только обладать красотой и талантом, но и иметь влиятельных родственников.
Пять лет назад отец Лу Сиюаня был министром чиновников, но после внезапных событий он подал в отставку и вернулся в родные края вместе с семьей. Имя Лу Сиюаня постепенно забылось.
Ли Цици никогда не встречала Лу Сиюаня, но слышала о нем. Она быстро догадалась о его личности, потому что знала о давней дружбе семей Ли и Лу. То, что служанка Лань Хуа узнала его, также говорило о близких отношениях с семьей Ли.
— Я вернулся уже больше десяти дней назад. Племянник Сиюань приветствует госпожу Ли, — Лу Сиюань подошел к ним и поклонился Нин ши.
— Не нужно церемоний, Сиюань. В нашем доме сейчас беспорядок, надеюсь, ты не будешь смеяться, — Нин ши действительно обрадовалась приходу Лу Сиюаня. После ареста ее мужа все родственники и друзья стали избегать их. Она была рада, что кто-то еще не боится приходить к ним и быть втянутым в их проблемы.
Тем более, семьи Лу и Ли всегда были близки, даже живя в разных местах, они обменивались подарками на праздники. Теперь, когда ее муж в тюрьме, в доме нет мужчин, и она не знает, что делать. Раз Лу Сиюань пришел, значит, он знает об их ситуации. Возможно, он пришел поговорить о ее муже. От этой мысли ей стало немного легче.
Она хотела пригласить Лу Сиюаня в гостиную выпить чаю, но вспомнила о беспорядке в доме. Вся семья стояла во дворе, Цици только что вернулась с того света, а младшие сыновья, недавно катавшиеся по земле, были все в пыли. Такой вид мог смутить гостя. Да и чая в доме не было – не на что было купить.
Раньше, принимая гостей, она всегда наряжалась, но сейчас не до церемоний.
— Не стоит беспокоиться, госпожа. Я все понимаю, — Лу Сиюань мягко улыбнулся, отчего выглядел еще более благородно. — Сестра Цици, как ты себя чувствуешь? — обратился он к Ли Цици.
— Здравствуйте, брат Лу, — Ли Цици выдавила из себя улыбку. «Здравствуй, здравствуй… Твоя сестра Цици уже побывала у настоящего Яньвана, пока не вышла замуж за живого. Поздно спрашивать о моем здоровье!»
— Так это брат Лу! — пробормотала Шуэр.
Лу Сиюань покинул столицу четыре года назад, когда Шуэр было всего четыре года. Но, судя по ее словам, он был хорошо знаком семье Ли.
В этот момент во двор вошла Цуй Хуа вместе с мужчиной лет сорока с белой кожей и длинной бородой. На его спине висел ящик с лекарствами – должно быть, это был врач Лю Ланчжун.
Увидев полный двор людей, особенно живую и здоровую Ли Цици, врач удивился, но не подал виду.
Нин ши, увидев врача и гостя, решила не выносить сор из избы. — Лань Хуа, проводи Лу Гунцзы в гостиную и предложи ему чаю.
Лань Хуа хотела что-то сказать, но, заметив взгляд своей госпожи, передумала. — Лу Гунцзы, прошу вас пройти в гостиную, — сказала она более мягким и тихим голосом.
Ли Цици поняла, что Нин ши не хочет, чтобы Лу Сиюань знал о причине визита врача. — Брат Лу, матушке и мне немного нездоровится. Пожалуйста, подожди немного, — сказала она.
— Госпожа Ли и сестра Цици нездоровы? Что-то серьезное? Может быть, мне позвать более опытного врача? — обеспокоенно спросил Лу Сиюань, глядя на Ли Цици. Он заметил, что она выглядела бледной, но все еще сохраняла свое изящество.
— Кхм, кажется, мы просто немного простудились ночью. Пожалуйста, подожди нас в гостиной минут пятнадцать, Сиюань, — сказала Нин ши.
Лу Сиюань, будучи человеком тактичным, не стал настаивать. Он пожалел, что не навестил семью Ли сразу по возвращении, а решил прийти только сейчас, когда у него появились свои планы.
— Кого осмотреть сначала, госпожу или госпожу Цици? — спросил Лю Ланчжун.
— Конечно, мою дочь, — Нин ши все еще волновалась за Ли Цици.
— Матушка, тебе тоже нехорошо. Осмотри сначала себя, брат Лу ждет, — сказала Ли Цици.
Нин ши решила, что не стоит заставлять гостя ждать, тем более ей хотелось узнать, зачем он пришел. Видя, что Ли Цици действительно выглядит лучше, она согласилась.
Ли Цици прошла с врачом в комнату Нин ши. Лю Ланчжун прощупал пульс Нин ши и сказал: — У вас простуда, но несерьезная. Несколько лекарств — и все будет хорошо.
Осмотрев Ли Цици, он поставил тот же диагноз — небольшая слабость — и выписал лекарства.
Убедившись, что с Нин ши все в порядке, она отправила Цуй Хуа в аптеку за лекарствами, а сама привела себя в порядок и пошла к гостю.
Ли Цици чувствовала слабость. Шиэр принесла ей миску рисовой каши, после которой ей стало немного лучше. Все это время она размышляла о Лу Сиюане и о том, сможет ли он как-то помочь ее семье.
Примерно через полчаса Хуаэр привела младших братьев. Трое розовощеких детей выглядели очаровательно. «Какие милые младшие брат и сестра мне достались!» — подумала Ли Цици.
— Старшая сестра, брат Лу просит тебя пройти к пруду в саду, — сказала Хуаэр.
«К пруду? Неужели он хочет отчитать прежнюю Ли Цици за то, что она пыталась утопиться? Если уж прыгать в воду, то нужно выбирать живописное озеро, а не этот запущенный пруд! Госпожа Ли, разве это соответствует вашему изысканному вкусу?»
Но потом она подумала, что Нин ши вряд ли стала бы говорить об этом при Лу Сиюане. Иначе зачем ей было скрывать это? Наверное, она ошиблась.
Может быть, Лу Сиюань и прежняя Ли Цици были близкими друзьями?
«Точно! Они же называли друг друга братом и сестрой. Наверняка между ними что-то было», — решила Ли Цици.
(Нет комментариев)
|
|
|
|