Глава 5: Ночной разговор матери и дочери (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После ужина с инян Чэнь, Цзян Суминь и Хун Лин неспешно прогуливались по саду.

Говорят: «Сто шагов после еды, доживёшь до девяноста девяти».

С тех пор как она избавилась от мучений болезни в прошлой жизни и обрела здоровое тело, Цзян Суминь стала ещё внимательнее относиться к своему здоровью. Она ежедневно следила за сбалансированным питанием и прогуливалась после еды. Если шёл дождь или снег, она занималась в комнате йогой, которой научилась у дочери в прошлой жизни.

В комнате служанки уже приготовили горячую воду для купания.

Цзян Суминь была очень довольна. Ей повезло переродиться, по крайней мере, в семье знатной госпожи. Если бы ей пришлось заниматься тяжёлым физическим трудом, она бы точно не выжила.

Цзян Суминь велела остальным служанкам удалиться, оставив только двух главных служанок для помощи с купанием.

Хун Ло, другая главная служанка, была более живой. — Госпожа, я слышала, что будущий зять похож на дикаря и даже ослеп на один глаз? Не ожидала, что он окажется таким человеком.

Цзян Суминь нахмурилась, в её глазах мелькнула глубокая задумчивость. — Откуда ты это слышала? Смеешь сплетничать о господах?

Она склонила голову и взглянула на Хун Ло.

Хун Ло высунула язык. — Все слуги в поместье тихонько передают, что такой грубиян совсем не подходит старшей госпоже, и это очень жаль.

Лицо Цзян Суминь потемнело. — Хун Ло, Хун Лин, слушайте внимательно. Больше такие слова нельзя распространять. Следите за людьми в нашем дворе. Выбор мужа для старшей сестры — это решение отца и матери. К тому же, тот, кто распространяет такие слухи, определённо имеет дурные намерения.

Хун Ло и Хун Лин почтительно поклонились и в унисон ответили.

После купания Цзян Суминь переоделась в ночную рубашку, выпила молочный кисель с жасмином и миндалем, который подала служанка, и легла спать.

Тем временем в главном дворе.

Доу Ши, встретившись с тетей со стороны мужа, которая привезла подарки для помолвки, оставила Дуаньминь ночевать в комнате, чтобы мать и дочь могли спокойно поговорить.

После купания Доу Ши отправила Цзян Дуаньминь купаться, а сама села у туалетного столика, позволив Бао Чжу расчесать ей волосы.

После массажа головы она легла на тахту у кровати, велела Даймоу нанести толстый слой мази "Семь белых" на лицо, медленно закрыла глаза, наслаждаясь моментом покоя.

В этот момент мамо Тянь вошла в комнату, подошла к Доу Ши и тихо сказала: — Госпожа, я расспросила людей во всех дворах и докопалась до сути. Эти слова изначально пошли из двора инян Вэй. Эта наложница определённо имеет дурные намерения, госпожа, почему бы не найти повод и не наказать её?

Сказав это, она огляделась по сторонам, давая понять Бао Чжу и Даймоу, чтобы те вышли из комнаты и ждали снаружи. — И ещё кое-что. Инян Вэй своими словами намекала, чтобы третья госпожа проявила себя на банкете любования сакурой, но третья госпожа не желает унижаться и со слезами выбежала из двора инян Вэй.

Доу Ши открыла глаза. — Вэй Ши, — в её глазах мелькнула суровость, — ни в коем случае нельзя позволить ей испортить эту помолвку, а тем более опозорить репутацию нашего Герцогства Вэйго. Завтра утром же передайте, что Вэй Ши провинилась в болтовне и будет заключена под домашний арест на три месяца. К тому времени, когда всё на банкете любования сакурой уляжется, пусть тогда и выходит.

— Но, что насчёт герцога? — У меня есть что ему сказать.

Доу Ши говорила о Вэйго Гуне с некоторой небрежностью. В её сердце нынешний Вэйго Гун был посредственным в способностях и несколько смутным в отношении женской красоты.

Но баловать наложницу и унижать жену — на это он ни за что не осмелился бы.

Не говоря уже о том, что весь клан Цзян не согласился бы, даже Маркизат Юннин не был из простых.

Поэтому, с тех пор как у Доу Ши родились два законнорожденных сына, её положение стало ещё более прочным, а Вэйго Гун всё меньше и меньше имел значение.

Мамо Тянь, которая вырастила Доу Ши, в какой-то степени понимала её мысли и, видя отношение Доу Ши, больше ничего не говорила.

В её сердце, её воспитанница была во всём прекрасна, только муж у неё был обычным. Но этот брак был заключён покойным старым маркизом двух семей, и никто не мог легко его изменить.

Доу Ши, видя унылое выражение лица мамо Тянь, невольно улыбнулась. — Хорошо, няня, столько лет прошло, зачем зацикливаться на прошлом? К тому же, ты уже немолода, иди в свою комнату и пусть маленькие служанки помогут тебе отдохнуть.

Уговорив мамо Тянь уйти, она велела Бао Чжу и Даймоу войти и помочь ей умыться.

Доу Ши полулежала на кровати и, увидев Цзян Дуаньминь в лунно-белой ночной рубашке, с ещё влажными волосами на затылке, тут же велела служанкам перенести курильницу к кровати, чтобы лично высушить ей волосы.

Пять пальцев Доу Ши нежно расчёсывали волосы Дуаньминь. — Моя хорошая девочка, ты ежедневно пользуешься средствами для волос? Для девушки волосы и лицо важнее всего.

Поскольку у Доу Ши во время беременности были проблемы, Цзян Дуаньминь родилась немного слабой, и волосы у неё были желтоватыми. Только после многих лет тщательного ухода волосы стали чёрными, но их всё ещё было немного.

Цзян Дуаньминь прильнула к коленям Доу Ши, капризно протягивая слова: — Мамочка, я каждый день пользуюсь средствами для здоровья, если не веришь, спроси Цин Мэй и остальных.

Доу Ши погладила волосы Цзян Дуаньминь, почувствовала, что они высохли, и велела убрать курильницу.

Приказав дежурным служанкам не дежурить этой ночью, Доу Ши обняла Дуаньминь и легла с ней в кровать.

— Моя хорошая девочка, после сегодняшнего дня твоя помолвка с Чжэньси Хоу уже не может быть изменена. Теперь тебе нужно научиться быть хозяйкой дома.

— Дочь знает, дочь обязательно будет хорошо учиться у мамочки, — Цзян Дуаньминь серьёзно кивнула.

— Хотя Чжэньси Хоу некрасив и не обладает изящным стилем эпохи Вэй и Цзинь, которым все восхищаются, он настоящий герой. Моя дочь должна уважать и любить его, это и есть путь супружеского согласия.

Доу Ши, видя, что дочь серьёзно воспринимает её наставления, углубилась в разговор. — Чжэньси Хоу из поколения в поколение охраняет Западный край и командует стотысячной армией. Что бы ни случилось при дворе, моя дочь будет в безопасности.

Цзян Дуаньминь, слушая слова матери, чувствовала, как мысли бурлят в её голове, и могла только беспрестанно кивать. — Дочь поняла.

Только сейчас она поняла, почему мать так упорно настаивала на этом браке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Ночной разговор матери и дочери (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение