Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Государство Чжэн, третий месяц пятнадцатого года правления Цинхэ.
Зима окончательно отступила, оставив мир позади, и весеннее ласковое солнце озарило землю. Лёд и снег растаяли, превратившись в тихо текущие реки, а деревья, дремавшие всю зиму, ожили с новой силой.
Это было время яркой весны, когда сотни цветов соревновались в своей красоте.
В Герцогстве Вэйго по-прежнему царила тишина, ожидая первого луча утреннего света.
Едва рассвело, Цзян Суминь открыла глаза и невидящим взглядом уставилась на вышитый полог кровати. Она чувствовала себя настоящей старухой. За исключением младенчества, когда она только переродилась и могла крепко спать, с возрастом её разум всё чаще возвращался к прошлой жизни. Муж, чьи черты она уже не могла вспомнить, красивая и яркая дочь, и рассудительный внук… Она тихонько вздохнула: всё это уже в прошлом.
В этот момент полог слегка отдёрнули.
— Госпожа, пора вставать. Сегодня нужно пойти на визит вежливости к госпоже, — Хун Лин протянула руку, помогая Цзян Суминь подняться. — Госпожа опять плохо спала прошлой ночью. Приложите к глазам холодный компресс.
После умывания и приёма лёгкого завтрака Цзян Суминь, опираясь на руку Хун Лин, медленно направилась в главный двор.
Маленькая служанка подняла занавес, и Даймао вышла навстречу, низко поклонившись Цзян Суминь.
— Вторая госпожа всегда приходит так рано.
Цзян Суминь поджала губы, опустила голову и тихо сказала:
— Спасибо, старшая сестра.
Даймао была главной служанкой при мачехе Доу Ши и пользовалась большим доверием.
Войдя в комнату, Цзян Суминь ещё не успела поклониться, как госпожа Вэйго Доу Ши поманила её к себе.
— А-Су, иди сюда, посмотри на наряд твоей старшей сестры. Что лучше подходит: этот комплект украшений для волос с рубинами или эта нефритовая шпилька?
На столе стояло множество открытых шкатулок, наполненных всевозможными сверкающими украшениями для волос.
Цзян Суминь подошла и поклонилась.
— Приветствую матушку. Желаю матушке долголетия и благополучия.
Затем, повинуясь, села по правую руку от Доу Ши.
Старшая сестра сегодня была одета в большое красное платье-восьмиклинку с вышитыми узорами, её волосы были уложены в низкий пучок, и она выглядела гораздо спокойнее, чем обычно.
— Старшая сестра, сегодня украшения для волос с рубинами подходят лучше. В сочетании с юбкой-восьмиклинкой они выглядят очень празднично и жизнерадостно.
Доу Ши собственноручно надела рубиновые украшения в волосы Цзян Дуаньминь, слегка приподняла её подбородок и внимательно осмотрела.
— Моя дочь, твои качества и внешность первоклассны. Любая семья, которая получит мою дочь, будет неслыханно счастлива.
По лицу Цзян Дуаньминь пробежал румянец, в глазах мелькнула застенчивая улыбка. Она прильнула к Доу Ши и капризно сказала:
— Матушка, вы всегда так подшучиваете надо мной. Вторая сестрёнка всё слышит.
Доу Ши нежно погладила Цзян Дуаньминь по спине.
— Ты такая невыросшая. Что же с тобой делать? Смотри, А-Су ещё над тобой посмеётся.
Они продолжали непринуждённо и близко общаться.
Цзян Суминь же, склонив голову, улыбалась, наблюдая за их тёплым разговором.
Пока Цзян Дуаньминь разговаривала с Доу Ши, она тайком разглядывала Цзян Суминь.
На ней была плиссированная юбка цвета небесной лазури с серебряной каймой. Её густые тёмные волосы были просто уложены в двойной плоский пучок, а в ушах висели изящные жемчужные серьги. Её лицо было прекрасным, кожа — белой и гладкой. Хотя на лице играла улыбка, спокойные, как глубокий омут, глаза приглушали сияние её драгоценной красоты, делая её похожей на округлую восточную жемчужину, обладающую иной, помимо внешности, привлекательностью.
Она помнила, что Цзян Суминь в прошлой жизни тоже всегда улыбалась, но была немногословна, и вышла замуж за Чжэньси Хоу Ли Цзина.
Ли Цзин был высоким и крепким мужчиной, потерявшим один глаз в великой битве. На его лице остался шрам от сабли, а характер был жесток. После свадьбы ей пришлось бы следовать за ним на границу. Все считали, что Суминь будет жить плохо. В прошлой жизни, услышав эти слухи, она специально избежала этого брака во время обсуждения помолвки.
Кто бы мог подумать, что Ли Цзин даст женщине лучшее обещание, которое только может дать мужчина: никогда не иметь других женщин и не брать наложниц до конца жизни.
А она, Цзян Дуаньминь, думала, что сможет выбрать мягкого и благородного господина, с которым они будут жить в гармоничном браке. Кто бы мог подумать, что её ждёт указ о выборе наложницы для дворца.
Войти во дворцовые ворота — всё равно что погрузиться в глубокое море.
Она думала, что во дворце будет жить в роскоши, как госпожа, но в итоге умерла в императорском храме.
После смерти бывшего императора она провела десять лет, живя монашеской жизнью.
К тридцати годам её внешность увяла, а тело пришло в упадок.
Другие наложницы были погребены вместе с покойным императором в мавзолее, но ей, благодаря хорошей семье и зятю, который командова восьмидесятитысячной армией Западного края, удалось едва выжить, молясь за покойного императора в храме.
Перед смертью она слышала, как маленькие монахини за дверью говорили, что у госпожи Чжэньси Хоу есть и сыновья, и дочери, а муж и жена живут в любви, чем вызывают зависть у всех.
Размышляя, Цзян Дуаньминь крепко сжала платок в руке.
— Вторая сестрёнка, прости. Я просто хочу жить лучше, и я обязательно тебе это компенсирую.
Она тихонько вздохнула с облегчением.
Возможно, Будда сжалился над её десятилетними искренними подношениями и позволил ей переродиться. Она ни за что не должна подвести себя.
Поэтому, вторая сестрёнка, старшая сестра может лишь извиниться перед тобой.
Пока Доу Ши и Цзян Дуаньминь весело болтали, кормилица Доу Ши, Мамо Тянь, подошла и поклонилась.
— Госпожа, уже второй кэ часа чэнь. Не пора ли подавать завтрак? Сегодня Маркизат Чжэньси должен прислать людей для обряда предложения брака.
Закончив, она снова поклонилась Дуаньминь.
— Старая служанка поздравляет старшую госпожу.
Цзян Дуаньминь покраснела, встала и приняла половину поклона от Мамо Тянь.
Доу Ши громко рассмеялась.
— Именно так, именно так! Сегодня счастливый день для моей дочери! — Она повернулась к Цзян Суминь. — А-Су, ты тоже останься на завтрак сегодня, чтобы вместе посмеяться над твоей старшей сестрой.
Цзян Дуаньминь невольно топнула ногой.
— Матушка и Мамо Тянь обе подшучивают надо мной, да ещё и вторую сестрёнку втянули!
Её лицо было полно счастливого румянца. Она подбежала к Цзян Суминь, взяла её за руку, поджала губы и тихо сказала:
— Сестрёнка, ты не должна смеяться надо мной, как они.
В глазах Цзян Суминь мелькнула улыбка, и она серьёзно кивнула.
— Сестрёнка не будет смеяться над старшей сестрой. Сестрёнка поздравляет старшую сестру с обретением прекрасного зятя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|