Глава 9 (Часть 1)

Нацумэ с четырьмя котами успел покинуть штаб-квартиру Портовой Мафии до того, как здание обрушилось.

— Что случилось? — спросил он, хватая за рукав пробегавшего мимо члена Портовой Мафии.

Тот хотел отмахнуться, но, узнав Нацумэ, тут же изменил свое отношение и поспешил объяснить:

— Внезапно появилась группа заклинателей, они телепортировались прямо в штаб и без лишних слов начали крушить здание.

Заклинатели?

— Как заклинатели могли оказаться в Иокогаме? — невольно спросил Нацумэ.

Член Портовой Мафии не смог ответить:

— Я не знаю, но надеюсь, вы сможете разобраться в этой ситуации.

Он выразился довольно мягко, но на самом деле Нацумэ обязан был вмешаться.

Много лет назад Иокогама была очень опасным местом.

Ёкаи, заклинатели, обладатели способностей постоянно сражались друг с другом, и обычным людям было негде жить.

Когда Нацумэ приехал в Иокогаму, при содействии Нацумэ Сосэки был разработан план, призванный установить мир между ёкаями (представителем которых был Кошачий учитель) и заклинателями (представителем которых был Матоба Сэйдзи).

Этот план назывался «Концепция Равновесия».

После этого Нацумэ установил барьер вокруг Иокогамы, запрещающий заклинателям входить в город, и в одиночку поддерживал баланс между людьми и ёкаями.

Ёкаи слушались Нацумэ, и план работал.

Слава о Нацумэ распространилась среди ёкаев, и заклинатели, поначалу недовольные, теперь смирились с его властью в Иокогаме.

Нацумэ привели к правому крылу штаб-квартиры Портовой Мафии.

Среди обломков здания стоял Акутагава, окруженный своими людьми. Напротив них находилась группа заклинателей в черных хаори.

— Вы хотите умереть? — яростно спросил Акутагава, его глаза горели.

Предводитель заклинателей снял маску, открывая знакомое лицо.

— Матоба Сэйдзи? — воскликнул Кошачий учитель.

— Нет, — покачал головой Нацумэ. — Хотя он очень похож на него, это точно не Сэйдзи.

Их разговор привлек внимание обеих сторон.

— Кто бы это ни был, он бросил вызов Портовой Мафии. Посторонним лучше не вмешиваться, — нахмурившись, сказал Акутагава, обращаясь к Нацумэ.

— Нет, вы меня не так поняли. Я не собираюсь вмешиваться, просто хочу понять, что происходит.

Заклинатель, похожий на Матобу Сэйдзи, хлопнул в ладоши и, прищурившись, улыбнулся:

— Матоба Сэйдзи? Этот никчемный из клана Матоба?

Вспомнив что-то забавное, он склонил голову набок:

— Запомните, меня зовут Йо. Я не такой слабак, как он. Он, наверное, сейчас где-то прячется. Одноглазый неудачник.

«С Сэйдзи что-то случилось», — подумал Нацумэ, нахмурившись. Не успел он ничего сказать, как Йо продолжил:

— Я слышал, здесь появился нэкомата?

Котаро спрятался за Нацумэ.

— Мне было интересно посмотреть на обладателей способностей, но они оказались совсем не такими сильными, как о них говорят.

— Портовая Мафия ни на что не способна.

Он говорил с явной издевкой, притворяясь огорченным.

— Готовься к смерти, — разозлился Акутагава.

Расёмон трансформировался и в мгновение ока убил трех заклинателей.

— Ха-ха-ха! Обманка, глупцы! — Йо подпрыгнул, легко уклоняясь от пуль и атак Акутагавы.

Как только он закончил фразу, убитые заклинатели растворились в воздухе, превратившись в потоки энергии.

— Учитель, он ёкай? — спросил Нацумэ, чувствуя сильную ёки. Он никогда не встречал таких странных ёкаев.

— Должно быть, — ответил Кошачий учитель. — Я встречал таких ёкаев, но это было очень давно, я уже почти не помню.

Йо взмахнул рукой, выпуская ёки в сторону людей.

Нацумэ поднял руку и рассеял ёки своей духовной силой.

Посадив Годзё-кота на спину Котаро, он вместе с Кошачьим учителем присоединился к битве.

— Что случилось с Сэйдзи?

Наполнив кулак духовной силой, Нацумэ ударил. Хотя удар не достиг цели, выплеск духовной силы ранил Йо.

— Ты о нем? Ха, он так любезно снял с меня печать, что я в благодарность избавил его от проклятия на правом глазу, — Йо с интересом посмотрел на Нацумэ.

Пока Йо был отвлечен Нацумэ, Кошачий учитель атаковал.

Йо, предвидевший это, увернулся, но тут же был опутан бесчисленными побегами папоротника.

— Не забывай обо мне, — ухмыльнулся Акутагава.

Расёмон трансформировался, и его челюсти сомкнулись на добыче.

Когда пыль рассеялась, на земле лежал кусок плоти, оторванный от левой руки Йо. Кровь растекалась по земле.

— Неплохо…

Подчиненные Акутагавы сражались с созданными Йо заклинателями. Внезапно все заклинатели исчезли, и их ёки вернулась к Йо.

— На сегодня хватит. Еще немного, и я проиграю.

Ёкай принял свой истинный облик — черное облако, которое окутало Нацумэ, Кошачьего учителя и Акутагаву.

— А-а-а! Господин Нацумэ! — закричал Котаро.

— Не ори, — Годзё ударил Котаро лапой. — Посмотри вокруг.

Все члены Портовой Мафии, привлеченные криками Котаро, смотрели на него.

Котаро съежился и спрятался в тени.

Когда он затих, все снова обратили внимание на черное облако.

Годзё, сохранивший свои способности, притворялся обычным котом, якобы для того, чтобы «новый учитель» мог проявить себя.

«Интересно, считается ли сражение с ёкаями частью работы мага?»

Внутри черного облака.

Йо был бесплотным ёкаем, и его главной силой были… иллюзии.

— Посмотрим-посмотрим… Я люблю коллекционировать воспоминания таких людей, как ты, — Йо пристально посмотрел на Нацумэ и погрузился в его иллюзии, не обращая внимания на Кошачьего учителя и Акутагаву, которых охватили кошмары.

— Он такой странный…

— Он лжет! Он все время лжет!

— Несчастье на этой неделе придет в ваш дом?

Где это?

Нацумэ оказался в прошлом, о котором он так не хотел вспоминать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение