Глава 2. Часть 2

В тот день наставник прислонился к дереву и задремал, а Чэн Цянь, сидя рядом, листал старинную книгу, которую нашёл в его котомке. Слова в книге были заковыристыми и непонятными, а знаний Чэн Цяня не хватало, поэтому большая часть текста оставалась для него загадкой. Но он был увлечён и не скучал — что бы ни было написано в книгах наставника, это был первый раз в его жизни, когда он мог свободно прикоснуться к книге.

Два младших ученика, которых подобрал Мучунь Чжэньжэнь, были полной противоположностью друг другу: один был спокоен, как столб, а другой — подвижен, как обезьяна. Столб Чэн Цянь сидел неподвижно, а обезьяна Хань Юань ни на мгновение не мог остановиться.

Неизвестно, куда на этот раз убежала обезьяна Хань. Чэн Цянь наслаждался тишиной, но его покой продлился недолго. Вскоре Хань Юань вернулся, хныча и плача.

— Наставник… — Хань Юань заканючил, пытаясь разжалобить.

Ответом наставника был нежный, мелодичный храп.

Хань Юань продолжил причитать, искоса поглядывая на Чэн Цяня.

Чэн Цянь заподозрил, что наставник на самом деле не спит, а лишь притворяется, желая посмотреть, как будут ладить братья по учёбе. Младший брат ревел, как медведь, и старшему брату было неудобно делать вид, что он ничего не замечает. Поэтому он отложил старинную книгу и ласково спросил: — Что случилось?

Хань Юань: — Там, впереди, река. Я хотел поймать рыбы для наставника и старшего брата, но у реки была большая собака, она погналась за мной.

Чэн Цянь вздохнул про себя. Он, конечно, тоже боялся злых собак, но Хань Юань, сверкая глазками, уже всё сказал. Младший брат хотел проявить сыновнюю почтительность к наставнику и старшему брату, поймав рыбы, но подвергся нападению животного и теперь искал защиты у старшего брата. Разве мог старший брат струсить?

Он подобрал с земли большой камень, взвесил его в руке, встал и направился с Хань Юанем к реке, продолжая ласково говорить: — Хорошо, я пойду с тобой и посмотрю.

Чэн Цянь приготовился: если они действительно встретят злую собаку, он запустит камень в затылок младшему брату, чтобы превратить этого паршивца в разбитую тыкву, а затем предоставит его на расправу псу.

К сожалению, когда они подошли к реке, собаки уже не было. На земле остались лишь несколько рядов маленьких следов.

Чэн Цянь, опустив голову, изучил следы и прикинул, что размер "злой собаки" не превышал фута. Вероятно, это был всего лишь щенок.

Этот Хань Юань ни на что не годен, только и умеет, что есть, льстить и врать. Труслив, как мышь, зато хвастлив, как никто другой. Только и думает, как выслужиться.

Размышляя об этом, Чэн Цянь спрятал руки с камнем за спину и мягко посмотрел на своего никчёмного младшего брата. Он передумал его бить — Чэн Цянь не хотел опускаться до его уровня.

Они вернулись с пойманной рыбой, и наставник уже "проснулся", с отеческой любовью и гордостью глядя на них.

Встретившись взглядом с наставником, Чэн Цянь почувствовал тяжесть в желудке, его затошнило.

Он не успел ничего сказать, как Хань Юань подобострастно подскочил к наставнику и, приукрашивая, рассказал историю о том, как "старший брат захотел рыбы, а он сам победил огромную собаку с головой, как у быка, и с огромным трудом поймал рыбу в реке".

Чэн Цянь: "…"

Его чуть не рассмешил этот одарённый младший брат.

Так Чэн Цянь, в компании старого обманщика и юного хвастуна, провёл в пути ещё больше десяти дней.

Наконец, они добрались до школы.

Чэн Цянь впервые в жизни ушёл так далеко из дома. Благодаря компании чудаковатого наставника и младшего брата, он повидал немало странностей и обрёл некое спокойствие, которое не могло поколебать даже землетрясение.

Изначально он не возлагал больших надежд на "школу Фуяо", название которой звучало, как название бродячего цирка. Он думал, что это, вероятно, какой-нибудь захудалый храм в глуши, где им придётся кланяться и возжигать благовония перед статуей "основателя", который будет выглядеть прилично, но с широкой улыбкой.

Однако школа превзошла все ожидания Чэн Цяня.

Школа Фуяо занимала целый небольшой горный пик. Гора была окружена водой с трёх сторон. Если посмотреть снизу, то казалось, что зелёные волны леса вздымаются к небу, а ветер оставляет на них свои следы.

Среди щебета птиц и стрекота насекомых иногда раздавался крик журавля. Время от времени можно было увидеть промелькнувшую белую тень, создавая мимолётное ощущение чего-то неземного.

В гору вели пологие каменные ступени, по которым было видно, что за ними регулярно ухаживают. С вершины горы стекал ручей, издавая мелодичный звук.

Поднявшись по ступеням до середины горы, Чэн Цянь увидел на вершине очертания домов и дворов. На полпути к вершине стояли старинные, покрытые мхом каменные ворота, на которых витиеватыми иероглифами было написано "Фуяо".

Чэн Цянь не мог оценить красоту каллиграфии, но он чувствовал, что эти два иероглифа словно собираются взлететь с ворот, выражая гордость и стремление к недостижимым высотам.

Это место не было окутанной туманом сказочной горой, где живут небожители, но в нём ощущалась какая-то особая одухотворённость. Чэн Цянь почувствовал это, как только ступил на гору. С каждым вдохом он словно становился легче.

Он взглянул на небо, видневшееся сквозь густую листву деревьев, и ощутил то особое чувство простора, которое возникает, когда смотришь на мир из колодца. Ему захотелось закричать и рассмеяться, обежав вокруг горы.

Но Чэн Цянь сдержался — дома он не смел шуметь, боясь гнева отца. Здесь он тоже не хотел этого делать, чтобы не потерять лицо перед Хань Юанем, этим мелким негодяем.

Наставник похлопал по головам двух своих новообретённых учеников и ласково сказал: — Сейчас мы пойдём, совершим омовение, переоденемся, и я отведу вас на поклон к вашему…

Чэн Цянь рассеянно подумал: "Улыбающемуся основателю?"

Наставник сказал: — Старшему брату.

Примечание автора: Цитата из "Лунь Юй" ("Беседы и суждения") Конфуция.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение