Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ху Шанжун нисколько не был уверен, сколько ему ещё осталось жить. Теперь, помимо того, что он каждый день выходил и смотрел на эту шаткую страну, предаваясь мыслям о будущем, остальное время он проводил дома, систематизируя информацию в своей голове. Он боялся, что если не успеет, то будущим поколениям придётся полагаться на эти бумажные материалы для создания такого оружия.
Из-за важности этих материалов у него появились ещё два телохранителя, которые никуда не отходили, а просто сидели в его кабинете, охраняя данные и не позволяя никому к ним прикасаться.
Всё произошло, как и ожидал Ху Шанжун: вскоре после возвращения Шестой наложницы его вызвали в правительство для проведения экспериментов. Поскольку задача была сложной, он сознательно решил не возвращаться домой, а жить и работать там, что также облегчало надзор.
Правительство благосклонно отнеслось к его сознательному поведению и предоставило ему дополнительные льготы, согласившись даже на помощников, хотя они и не были сотрудниками их ведомства.
Человек, которого запросил Ху Шанжун, был неким литературным мастером. Его известность в литературе была бесспорной, что подтверждалось множеством его произведений, но ещё более известным он был благодаря своим исследованиям в области медицины, хотя сам он этому не придавал особого значения.
Этот человек был убеждённым сторонником Новой партии, а позже, из-за того что он потратил всё своё состояние на её поддержку, Старая партия считала его бельмом на глазу и в итоге устранила. Таких людей в истории было бесчисленное множество.
В этот период его спонсорство Новой партии было раскрыто, и правительство ещё не решило, как с ним поступить. Ху Шанжун, услышав эту новость и вспомнив о его деяниях, специально назвал его имя, тем самым сохранив ему жизнь.
Правительство не заподозрило Ху Шанжуна в связях с Новой партией. Семья Ху занимала должности в правительственных структурах, и их позиция была очень чёткой. К тому же, Новая партия в то время имела влияние только внутри страны и не имела рынка за рубежом. Ху Шанжун учился за границей и никак не мог контактировать с Новой партией или общаться с ними. Поэтому правительство, немного поколебавшись, согласилось.
Лаборатория также считалась местом домашнего ареста, и людей, знавших процесс создания такого секретного оружия, естественно, не отпускали бы свободно разгуливать.
Литературный мастер был очень недоволен сложившейся ситуацией и нисколько не чувствовал благодарности за своё спасение. Он бесцеремонно и неразумно пытался применить пассивную агрессию, полностью игнорируя действия Ху Шанжуна.
Ху Шанжун не обращал на него особого внимания. Он привёл этого человека под предлогом заботы о своём здоровье, и это действительно было так. Он подробно рассказал о вреде и текущем состоянии радиации, чтобы тот придумал решение, а затем запер его за пределами самой секретной лаборатории, больше не обращая внимания.
Тот человек тогда оцепенел. После нескольких дней холодного отношения он, наконец, не выдержал любопытства и начал изучать болезнь, вызванную радиацией. Единственным образцом для исследования был сам Ху Шанжун.
Ежедневно имея дело с радиоактивными элементами и не имея эффективных мер защиты, Ху Шанжун уже на полпути эксперимента понял, что не выдерживает. Его глаза ослепли, он полностью потерял зрение, а волосы, почти наполовину облысевшие, выглядели так плохо, что он с досады сбрил их начисто. Единственным оставшимся доказательством была лишь его исхудавшая фигура, состоящая из одних костей.
— Эх, в таком состоянии даже боги не спасут тебя. Я бессилен, — литературный мастер был в некоторой степени сострадателен к людям. Хотя поначалу он был так недружелюбен, но, видя, как Ху Шанжун забывал о еде и сне ради этой вещи, и услышав о преимуществах, которые принесёт разработка этого оружия, литературный мастер тоже был тронут. Однако ему было немного жаль видеть, как это достигается ценой человеческих жизней.
— Что тут поделаешь? Времени слишком мало, — Ху Шанжун ослеп, поэтому мог только устно руководить другими. Только он знал все шаги. День за днём его голос становился хриплым и ужасно неприятным. — Я изначально хотел дожить до того дня, чтобы увидеть мир, который наступит так быстро. Я убивал и причинял вред людям, но теперь это всего лишь моя собственная жизнь. В чём разница?
В прошлой жизни, как бы он ни осуждал людей, сам он никогда по-настоящему не убивал. Однако в этой жизни, чтобы создать хаос, он безжалостно убивал людей. Эти люди не были незнакомцами или врагами, они были его коллегами. Они когда-то обсуждали вопросы экспериментов, жаловались на то, что есть на обед, но он просто убил их ради возможного шанса на хаос.
Вспоминая это сейчас, Ху Шанжун не знал, как он тогда мог быть таким спокойным и безжалостным, но он не жалел о содеянном, потому что это был лучший способ, который он мог придумать.
— Мне очень жаль, но я не жалею, — Ху Шанжун подытожил эти события, улыбаясь, сказал литературному мастеру: — Я надеюсь, вы сможете донести до большего числа людей опасность этого оружия, тогда, возможно, все немного успокоятся.
В последние мгновения своей жизни Ху Шанжуну было разрешено вернуться в семью Ху. На самом деле, он не очень хотел возвращаться; Шестая наложница была бы слишком опечалена, увидев его в таком скелетообразном виде. Ему бы хотелось, чтобы она думала, что он всё ещё находится в закрытом эксперименте, но у него было одно дело, о котором он беспокоился, и он должен был вернуться, чтобы узнать новости.
Расставание и смерть – Шестая наложница не ожидала, что ей придётся испытать обе эти жизненные боли подряд. Если бы не Ху Фу, который всем сердцем поддерживал и утешал её, она, вероятно, действительно сошла бы с ума. Как такое могло случиться?
Ху Фу был одним из немногих, кто знал о вреде радиации. Ху Шанжун не скрывал этого от него, и он давно знал, что такой день настанет. Поэтому его реакция была самой спокойной. Он спокойно подготовил похороны для Ху Шанжуна, которые из-за радиации должны были быть кремацией.
Шестая наложница стояла на коленях и умоляла его, но он безжалостно отказал. Даже если бы он был похоронен в земле, правительство, вероятно, всё равно выкопало бы его и сожгло, чтобы избежать каких-либо последствий. Лучше уж сгореть самому и быть чистым.
Ху Шанжун не знал, что после его смерти произойдёт такое. Даже если бы он знал, ему было бы трудно изменить свою судьбу. С самого начала, когда он принял это решение, он предвидел, что однажды умрёт ужасной смертью, ведь Адский путь не так уж и весел. Но он не ожидал, что умрёт не из-за раскрытия, а из-за радиации.
Только после того, как он лично испытал на себе вред радиации, он понял, почему после Нового времени почти не было следов войн, кхе-кхе, точнее, не было настоящих столкновений между великими державами, обладающими ядерным оружием. Потому что все они боялись, что если разгорится настоящий огонь, будет принято решение, которое никто не сможет контролировать.
Одна планета всё же накладывает слишком много ограничений. Большинство людей предпочтут потерпеть, чем сжечь соседа и самим получить серьёзные ожоги. Я просто сниму у него кусок двери, и ещё найду предлог, чтобы он точно не смог устроить поджог.
Кто знает, что будет дальше?
Вновь услышав слова «завершено», «отключено», Ху Шанжун решительно закрыл глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|