Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Поскольку старшая госпожа Маркизата, Сун Янь, была уже не так молода — по меркам этой эпохи она считалась почти старой девой, — после утверждения помолвки дату свадьбы не стали откладывать надолго. Выбрали один из дней этой осени, и вот он уже почти наступил.

В Маркизате царила невообразимая суета, и Сун Тин наконец-то узнала из этой суматохи, что её старшая сестра выходит замуж. А выходит она замуж за двоюродного брата.

— Кузен, ты действительно женишься на старшей сестре? — запыхавшись, подошла Сун Тин к Чжао Цанцзе. Её лицо раскраснелось, выглядя особенно ярко. Лицо служанки, которая бежала за ней, было мрачным. Как личная служанка, она, конечно, знала мысли своей госпожи, но такие мысли можно было бы ещё скрывать, если бы не этот её порыв и вопрос. Теперь любой мог понять, в чём дело. Что же теперь делать?

Сун Тин не знала, что так поступать неправильно, но она совершенно не думала об этом. Вся её душа жаждала одного ответа. Кузен был так добр к ней, и, по её мнению, между ними существовало некое негласное понимание. Если бы не старшая сестра… Наверняка отец был пристрастен к старшей сестре, и как только та попросила, он сразу согласился. Иначе… При этой мысли сердце Сун Тин наполнилось ненавистью и гневом, смешанными с печалью и невыразимой надеждой. Её глаза уже были полны слёз, но она прямо смотрела на Чжао Цанцзе, ожидая его ответа.

Только тут Чжао Цанцзе внезапно осознал, что Сун Тин всё ещё питает к нему такие чувства. Это снова было в точности как в сюжете.

Он внутренне вздохнул, но на лице появилась лёгкая улыбка:

— Да, кузина, ты только сейчас узнала? Я думал, ты все эти дни не показывалась, потому что была занята подготовкой подарков. Один для твоей старшей сестры, один для меня, твоего кузена. Я даже боялся, что ты устанешь, кузина.

Его редкая многословность была намеренной, чтобы отвлечь её мысли и дать ей возможность отступить.

Какой бы импульсивной ни была Сун Тин, она всё же была девушкой, тщательно воспитанной в Маркизате. Даже если её сердце тонуло в ревности, она инстинктивно ответила:

— Мечтай! Я не буду дарить два подарка!

Она опустила голову, словно смущаясь, но только она сама знала, что в этот момент слёзы потекли, и она поспешно скрыла их рукавом.

— Не буду с тобой разговаривать! — торопливо бросив эту фразу, Сун Тин, словно в приступе детской обиды, топнула ногой и убежала. Стоило ей повернуться, как слёзы хлынули неудержимо.

Следовавшая за ней служанка, прикрывая её, утешала. По дороге они, должно быть, наглотались холодного ветра, и по возвращении во двор их ждала ещё одна словесная перепалка.

Чжао Ши первой получила известие и поспешила утешить дочь. Сун Тин, не сдерживаясь, рассказала матери о своих чувствах. Зная, что ничего нельзя изменить, она снова зарыдала. Если бы она не прикрывала рот платком, её, наверное, было бы ещё труднее успокоить.

Видя дочь в таком состоянии, Чжао Ши тоже почувствовала горькую боль в сердце. Иметь такого хорошего племянника оказалось не таким уж и благом.

Возможно, именно по этой причине в день свадьбы Чжао Ши было трудно улыбаться. Она с трудом улыбнулась, провожая Сун Янь, а затем заболела. Но даже тогда ей пришлось собраться с силами, чтобы встретиться с молодожёнами, когда те вернулись через три дня, и произнести несколько слов.

Поскольку Чжао Цанцзе должен был жениться, ему пришлось переехать из Маркизата. В столице, под ногами Сына Неба, жильё всегда было в дефиците. Свадьба была поспешной, и найти хороший дом оказалось непросто. В конце концов, Маркизат использовал свои связи и помог купить дом с двумя дворами.

Этот дом, который в Маркизате считался бы всего лишь одним, даже маленьким, двором, стал новым жилищем Чжао Цанцзе. На свадьбу приехал его отец с мачехой. Всё-таки он был старшим сыном от законной жены, и хотя у отца был младший сын от мачехи, он всё равно заботился об этом своём выдающемся сыне.

Но двор был всё же маловат. Он не мог сравниться с Маркизатом, да и с поместьем отца Чжао в провинции. Семья не могла там свободно разместиться, поэтому они не задержались надолго. Пробыв всего несколько дней, они сослались на служебные дела и поспешно вернулись.

Чжао Цанцзе впервые встретился со своей мачехой. Возможно, из-за большого расстояния между ними, или потому, что Чжао Цанцзе был под покровительством Маркизата, что внушало трепет, отношение мачехи было довольно хорошим. Даже её сын и дочь, которых она привезла с собой, проявляли полное уважение к Чжао Цанцзе как к старшему брату.

Именно это уважение заставило Чжао Цанцзе почувствовать, что они действительно не были одной семьёй.

После окончания свадьбы Чжао Цанцзе отдохнул два дня, а затем, после возвращения домой, продолжил свою службу.

Кандидат в Академию Ханьлинь — это своего рода резервный чиновник, но довольно высокого ранга. Его можно рассматривать как высокопоставленного государственного служащего. Хотя у него не так много власти, и им постоянно командуют то один, то другой взрослый чиновник, но если он пробьётся, то в будущем сможет стать чиновником третьего или четвёртого ранга, ведь его отправная точка уже другая.

У Чжао Цанцзе не было особых амбиций. Хотя в древности чиновники обладали большей властью, но ещё большей властью обладал император. Если бы он был недоволен, одним словом он мог бы уничтожить весь клан до девятого поколения. По правде говоря, те, кто попадал под такую расправу, страдали ещё больше.

Возможно, именно из-за такой круговой поруки родственные и клановые связи в древности были более тесными. Пока ты находился в пределах девяти поколений, ты мог вмешиваться в дела других семей.

Чжао Цанцзе раньше этого не чувствовал, но после женитьбы и получения должности к нему стали приходить родственники, среди которых неизбежно были те, кто хотел жить за его счёт. И он не мог не заботиться о них, иначе, если кто-то из них натворит беды, ему тоже придётся нести ответственность.

Этот момент явно угнетал Чжао Цанцзе, как человека из современного мира. В современном мире не так много родственников, и нет таких тесных связей и необоснованных обязательств.

В такие моменты он особенно радовался, что женился на девушке из Маркизата. Дочь, тщательно воспитанная в Маркизате, прекрасно разбиралась в родственных отношениях. Хотя иногда её методы были слишком мягкими, но, по крайней мере, ничего серьёзного не происходило, и это было самым большим преимуществом.

Они хорошо ладили после свадьбы. Впечатление Чжао Цанцзе о Сун Янь в основном сложилось из-за той её поспешной встречи. В остальном она была для него просто воплощением нежной и добродетельной женщины. Только после свадьбы, когда он стал узнавать её лучше, он обнаружил, что её таланты тоже были неплохи, и некоторые её стихи были на порядок выше его собственных.

Сун Янь же давно питала чувства к Чжао Цанцзе. После того как её желание исполнилось, она поначалу немного беспокоилась, что их совместная жизнь может оказаться не такой, как она ожидала. Но когда она обнаружила, что Чжао Цанцзе был к ней особенно снисходителен, она постепенно стала более открытой. Иногда у них возникали споры, но они никогда не вредили их супружеским отношениям.

Их отношения были такими сладкими, что всего через полгода Сун Янь забеременела. Это было примерно в то же время, что и в сюжете. Чжао Цанцзе очень беспокоился по этому поводу и даже специально нашёл императорского лекаря, чтобы расспросить о знаниях, касающихся беременности.

Тот императорский лекарь даже похвалил его за любовь к жене. Конечно, когда такая репутация распространилась, некоторые недоброжелатели стали насмехаться над ним, называя его "подкаблучником".

Чжао Цанцзе совершенно не обращал на это внимания. Он отказался от служанок-наложниц, предложенных Сун Янь, и послушно, по совету няни-служанки, переехал жить в кабинет. На самом деле, он не очень хотел переезжать; лежать в одной постели не означало, что нужно обязательно что-то делать. Но няня-служанка, да и сама Сун Янь, не могли смириться с этим, считая такое положение неприемлемым, и ему пришлось подчиниться местным обычаям.

Что касается служанок-наложниц и наложниц, он считал себя не ветреным человеком и вполне мог обойтись без них, чтобы не стать таким же повесой, как в сюжете.

Хотя такой подход был несколько необычным, но поскольку это было их личное дело и не афишировалось, никто не мог ничего сказать, разве что Сун Янь могли назвать ревнивицей.

— Я несколько раз брал на себя вину за тебя, теперь ты наконец-то берёшь вину на себя за меня. Можно считать, что мы квиты, — со смехом сказал Чжао Цанцзе Сун Янь, когда услышал об этом.

Сун Янь теперь уже не боялась, что он рассердится, и, сверкнув на него глазами, сказала:

— Кто бы знал, что ты такой не умеющий наслаждаться жизнью, что заставляешь меня нести репутацию ревнивицы? Матушка, наверное, скажет мне пару слов.

— Не бойся, я уже говорил с тётушкой, она не будет тебя за это ругать, — Чжао Цанцзе махнул рукой, не придавая этому значения, и снова объяснил Сун Янь: — Жизнь мы строим сами. Я не хочу содержать столько людей, и тем более не хочу содержать тех, кто просто открывает рот, чтобы поесть, считая это само собой разумеющимся. Так что лучше вообще никого не содержать. Можешь считать меня скупым, ты ведь не в первый раз узнаёшь, что я скупой? Я даже на родственников не хочу тратить деньги, тем более на тех, кто греет постель. Лучше мы будем жить вдвоём, и не бойся, что ты меня разоришь, у тебя ведь есть приданое.

Сун Янь, которая ещё не знала о "теории разрушенного образа кумира", закатила глаза на Чжао Цанцзе:

— На тебя можно смотреть издалека, но нельзя приближаться. Почему я раньше не замечала, какой ты скупой? Всегда говорили, что этот "кузен" постоянно дарит маленькие безделушки, и выглядел он таким щедрым.

Сун Янь на самом деле была на год старше Чжао Цанцзе, и по правилам должна была называть его младшим братом. Но Чжао Ши, будучи мачехой Сун Янь, не особо заботилась о ней и не помнила точно, в каком году родился её племянник. Поэтому, когда она представляла его, она просто сказала Сун Янь и Сун Тин называть Чжао Цанцзе кузеном.

Только после помолвки, когда сверили брачные свитки, выяснилось, что они должны были быть старшей сестрой и младшим братом. Но они уже столько лет называли друг друга так, что менять это сейчас было бы перегибанием палки и могло бы выставить Чжао Ши, как мачеху, невнимательной. Поэтому никто не стал ничего говорить, просто продолжали использовать старые обращения, как будто ничего не произошло.

После свадьбы Сун Янь чувствовала себя неловко и редко так его называла. А если и называла, то всегда с оттенком поддразнивания.

— Ты сама сказала, что я дарил "маленькие безделушки", что показывает, что у меня не было много денег. Хорошо, что "кузина" знала, как немного восполнить это, всегда даря что-то взамен, иначе… — Чжао Цанцзе продолжил, чем вызвал у Сун Янь упрёк:

— Какой наглый! Кто это собирался тебя восполнять?

Вспомнив свои совершенно противоположные взгляды на Чжао Цанцзе в то время, Сун Янь сама рассмеялась.

Увидев, что она наконец-то улыбнулась и перестала беспокоиться о служанках-наложницах, Чжао Цанцзе тоже вздохнул с облегчением. Беременным женщинам вредно беспокоиться. Возможно, из-за мощной силы сюжета Чжао Цанцзе испытывал некоторые опасения, он всегда боялся, что с Сун Янь что-то случится во время беременности или родов, поэтому он стал особенно внимателен к ней.

Позже Чжао Ши и Сун Тин часто приходили навещать и заботиться о ней. Чжао Цанцзе не отказывал им, даже специально выделил место для Чжао Ши, чтобы ей было где остановиться. Его контакты с Сун Тин тоже участились, ведь она была его настоящей кузиной, и было бы неправильно избегать её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение