Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В семье Ху ничего не изменилось, или, возможно, мощь сюжета нельзя было так легко оспорить. Прошло уже шесть-семь лет, а Ху Фу по-прежнему спокойно сидел на своём прежнем месте, удивительно упорно сохраняя свою позицию, не поднимаясь и не опускаясь.
Ху Шанминь, как и в сюжете, был весьма успешен в своих делах. Большая госпожа как-то вскользь упомянула его конкретную должность, но Ху Шанжун не придал этому значения и быстро забыл.
Ху Сю всё так же вышла замуж за того милитариста. В эти годы семья Ху смогла жить так мирно во многом благодаря влиянию этого шурина-милитариста, которое было немалым. Но милитарист был старше её брата, и не стоит даже упоминать его первую жену из деревни, о которой все, даже сюжет, забыли. Если бы Большая госпожа случайно не упомянула о его детях от первого брака, Ху Шанжун, вероятно, никогда бы и не узнал.
Оригинальный протагонист в сюжете никогда не интересовался такими вещами. Его не волновали ни государственные дела, ни семейные интриги. Он хотел превзойти старшего брата, но обнаружил, что достижения брата были недосягаемы. Он хотел завоевать внимание отца, но не имел достаточно значимых заслуг. В итоге он мог лишь привлекать внимание, создавая проблемы.
Сам оригинальный протагонист был трагедией, и теперь, когда его место занял Ху Шанжун, ситуация, казалось, не стала намного лучше.
То, что он принёс с собой, было извлечено и помещено в новую исследовательскую лабораторию. Кто-то искал соответствующее оборудование, а также тот важнейший изотоп.
На время Ху Шанжун, получивший травму руки, оказался свободен. Возможно, потому что Ху Фу сам был правительственным чиновником, Ху Шанжун по возвращении сразу передал всё правительству. Правительство было о нём хорошего мнения и предоставило ему отпуск для отдыха дома, но приставило двух телохранителей для его защиты, что было вполне ожидаемо.
Ху Фу и посторонним было сказано, что Ху Шанжун получил ранение, работая на благо страны за границей.
Ху Фу относился к этому с недоверием. Он никогда не видел, чтобы раненый возвращался домой на лечение с телохранителями, и разве сын изначально не говорил, что учится за границей?
У Ху Шанминя были те же сомнения. Он не верил, что Ху Шанжун действительно совершил какие-то подвиги, но и не думал, что он совершил что-то плохое.
Возможно, в детстве Ху Шанжун был слишком мал и не совершал тогда никаких серьёзных ошибок или не создавал проблем, разве что был немного озорным. За эти годы, увидев его теперь в образе старого педанта, Ху Шанминь никак не мог связать его с тем озорным мальчиком, которого он помнил, и, естественно, не мог подозревать его в совершении плохих поступков. К тому же, судя по его нынешнему виду, он никак не походил на человека, способного на злодеяния.
Ху Шанхуэй, находившийся в подростковом возрасте, давно забыл о своём втором старшем брате. Увидев его сейчас, он воспринял это как первую встречу. Заметив, что тот выглядит старше даже старшего брата, некрасив и очень немногословен, совсем не похож на брата, которого он себе представлял, Ху Шанхуэй тут же потерял интерес и больше не обращал на него внимания.
— Хотя я не знаю, чем ты занимался за границей, но раз правительство дало объяснение, я не буду спрашивать. Раз уж вернулся, хорошо отдохни.
Большая госпожа спокойно распорядилась некоторыми вещами, её слова были исполнены достоинства и великодушия. Единственное, что немного раздражало, это то, что она отдала комнату, в которой когда-то жил Ху Шанжун, подросшему Ху Шанхуэю.
Поэтому вернувшемуся Ху Шанжуну пришлось поселиться в гостевой комнате.
Это не было чем-то серьёзным, но всё же вызывало некоторое недовольство. Хотя он изначально думал, что уехал и больше не вернётся, он не ожидал, что его сил не хватит, и ему придётся так жалко бежать обратно. Вспоминая это сейчас, Ху Шанжун чувствовал, что его планы были недостаточно всеобъемлющими, а действия — недостаточно решительными. Раз уж он бежал, то следовало бы признать это, но вместо этого он был спровоцирован текущей ситуацией и захотел что-то сделать. Теперь же он оказался в подвешенном состоянии, и нельзя было сказать, что он полностью преуспел.
Но дома было всё же иначе, чем за границей. Возможно, вернувшись в эту знакомую обстановку, Ху Шанжун почувствовал себя немного спокойнее. Теперь ему оставалось только дождаться, пока правительство проявит искренность и благополучно вернёт Шестую наложницу. Даже если бы его держали под наблюдением дома, это всё равно было бы лучше, чем быть без поддержки за границей.
А находясь дома, при таком ослабленном контроле, Ху Шанжун не беспокоился, что то, что он хотел передать, не удастся передать. Единственное, что его волновало, это возможные проблемы в процессе передачи. Одна партия, одна организация – не все там будут хорошими людьми. Даже хорошие люди иногда совершают ошибки, не говоря уже о неизбежных паршивых овцах в некоторых организациях. Их существование порождает предательства, внутренних врагов и основную тему шпионских войн. Это тоже своего рода особенность эпохи, которую совершенно невозможно избежать.
Поэтому проблемы в процессе передачи были очень вероятны, и как только такая проблема возникнет, на данный момент, только он будет нести наибольшую ответственность. Чтобы избежать ответственности, ему придётся подождать ещё некоторое время.
На самом деле, ему нужно было ещё раз подумать, стоит ли вообще это передавать.
Если не брать в расчёт сюжет, нынешняя ситуация уже не совсем совпадала с известной Ху Шанжуну историей. Сколько влияния принесут эти изменения, Ху Шанжун сам не мог предсказать. Так что, та партия, которая, как он знал, в итоге победит, останется ли она победителем?
Судя по нынешним связям Ху Фу, казалось, что сохранение победы нынешней партии было бы наиболее выгодным. И если бы эта партия овладела таким оружием, разве могла бы она потерпеть поражение?
Или, если бы они овладели оружием, достаточным для господства, оставались бы они такими же слабыми во внешних вопросах?
Всё было неизвестно. Ху Шанжун не мог найти никого, кому мог бы рассказать о своих сомнениях, а ограниченность информации не позволяла ему увидеть общую картину, кто лучше, кто хуже. Что касается мелких проблем, то в каждой партии всегда найдутся паршивые овцы, но разве из-за этого переставать пить суп?
Ему действительно нужно было хорошенько подумать.
Поэтому, в этот редкий период восстановления после травмы, Ху Шанжун неугомонно бродил повсюду. То он сидел в кафе на этой улице, то отдыхал в чайной в том переулке, а то и вовсе отправлялся посмотреть на процветающий Парамаунт. Он даже ходил прогуляться по университету.
Из-за его внешности его несколько раз ошибочно принимали за преподавателя, и любознательные пожилые студенты останавливали его, задавая вопросы. Среди этих вопросов были те, на которые он знал ответы, и те, на которые не знал. Были и те, на которые он отвечал неправильно, и ему указывали на ошибки. Ху Шанжун редко спорил, максимум — улыбался и не отвечал.
Правительство не полностью игнорировало его действия. Два сопровождающих телохранителя докладывали о его передвижениях начальству и передавали ему мягкие уговоры "не бродить повсюду". Ху Шанжун каждый раз отвечал улыбкой и говорил "понял", но в следующий раз поступал по-прежнему.
Среди телохранителей был один молодой человек по фамилии Лю. Говорили, что он окончил военную академию в одной из стран. Эта маленькая страна, после серьёзного удара, быстро осознала разницу между силой и слабостью и начала учиться становиться сильнее. Это сильно повлияло на тех, кто уехал учиться за границу. Молодой человек, полный энтузиазма и готовый к великим свершениям, чтобы его страна быстро развивалась, как та другая страна, по возвращении получил такое задание и, чувствуя себя непризнанным талантом, имел своё мнение о Ху Шанжуне.
Все они были людьми с высшим образованием и не стали бы сразу кричать и ругаться, совершая детские, капризные поступки. Когда Малыш Лю наконец не выдержал и спросил, он сказал так: — Господин, вы каждый день так бродите, что же вы хотите увидеть?
Его наблюдательность была неплохой, он мог заметить, что Ху Шанжун что-то высматривает, но что именно, он не понимал.
Ху Шанжун улыбнулся, поправив очки, сползшие на переносицу: — Я просто хочу хорошенько рассмотреть эту страну, надеюсь увидеть её будущее по её нынешнему состоянию, надеюсь увидеть, соответствует ли её путь развития моим ожиданиям. Я хочу, чтобы она стала лучше и сильнее, поэтому мне нужно рассмотреть её внимательнее.
Такие слова, казалось бы, содержащие в себе некие идеалы или глубокий смысл, не могли быть быстро поняты, но все доброжелательно кивали, потому что эта эпоха была такой. Молодые люди этой эпохи в основном питали наивные надежды и верили, что все их изменения принесут пользу стране. Когда они начинали говорить, это часто были великие идеалы озабоченности судьбой страны и народа.
— Но, разве вы можете это увидеть, просто наблюдая? — недоумевал Малыш Лю.
— Вполне, — Ху Шанжун больше ничего не сказал. В эту эпоху, когда императора только что свергли с Золотого Тронного Зала, все считали, что существование императора символизирует феодализм, или, что правление одного человека символизирует феодализм, невежество и отсталость. Нельзя сказать, что это было неправильно, но без императора, без президента, без какого-либо лидера, обладающего достаточным авторитетом, чтобы убедить всех, как узнать, кого слушать и как поступать?
Большинство людей, не считая простолюдинов, даже те, кто занимал средние и высшие должности среди военных офицеров и генералов, тоже не знали, как лучше поступить.
Столкнувшись с агрессией, когда ничего не было в руках, они, возможно, сразу же сказали бы "сопротивляться", что, казалось, было единственно правильным ответом. Но если силы противника в сто раз превосходят ваши, а их оружие в сто раз совершеннее, и даже международные сторонники в сто раз многочисленнее, как вы будете сопротивляться?
Все считают, что противник на стороне великих сил, и даже если свои же соотечественники считают, что любой исход, проигрыш или выигрыш, приемлем, можете ли вы всё ещё упрямо настаивать на сопротивлении?
Какая сила воли нужна, чтобы так твёрдо верить в свою правоту и в то, что все остальные ошибаются?
Если бы такая ситуация возникла между странами, условия, возможно, не сильно изменились бы. Свои же соотечественники, слишком сильно стремящиеся к передовым иностранным примерам, слишком сильно верящие в придуманное ими прекрасное будущее, возможно, даже склонились бы к объединению двух стран в одну, совершенно не заботясь о том, кто будет сверху, а кто снизу. Разве не достаточно просто процветать вместе?
Ложь может обмануть не только других, но и себя. Неизвестно, считают ли те, кто желает сохранить это кажущееся великолепие, что всё действительно так гармонично и прекрасно.
Без монарха, который воспринимал бы страну как свою собственную выгоду, те милитаристы, что заботились лишь о сиюминутной прибыли, будут рассматривать страну как торт, который можно разрезать. Чьи бы интересы ни пострадали, если это не их собственные, то это неважно. Что касается суверенитета, кого это волнует?
Когда всё уже невозможно было спасти, они могли бы уехать за границу, забрав с собой награбленные богатства и своих близких, чтобы получить новое гражданство и личность. Но что насчёт тех, кто не мог покинуть родную землю?
Кто позаботится о том, как они выживают в огне войны?
Без единого голоса, как можно было бы издать крик, потрясающий мир?
Только неизвестно, кто сможет в итоге объединить голоса всех.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|