Глава 6 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он спокойно прожил несколько лет, подкупал вышестоящих чиновников, и, опираясь на поддержку семьи своей мачехи, продвинулся по службе. Теперь в провинции он считался довольно значимой фигурой.

Семья Чжао, в конце концов, была роднёй маркиза со стороны жены, два поколения брачных связей. У маркиза не было сыновей, и следующее поколение определённо лишилось бы титула.

Что касается семьи Чжао, то хотя отец Чжао не был чиновником, получившим образование через имперские экзамены, и, возможно, достиг своего предела, Чжао Цанцзе был другим. Он мог стремиться выше.

Маркиз ясно понимал, что он мог бы выдать оставшуюся дочь замуж за бедного учёного, ожидая от него сыновней почтительности. Но найти хорошего кандидата в спешке было трудно, да и такой брак «вниз по статусу» повредил бы репутации. К тому же, нужно было беспокоиться, что в будущем он не отвернётся от них. А если выдать дочь замуж в другую семью, то она станет «выплеснутой водой» и не принесёт никакой пользы.

В случае с Чжао Цанцзе, не говоря уже об отношениях тёти и племянника, только его отчуждённость от отца означала, что он будет ближе к их семье. Более того… — Ты хорошо подумал? Это не то же самое, что другие дела. Твой отец согласен? — Когда Чжао Цанцзе встретился со Старой госпожой и тётушкой, а также с сыном, которого не видел три года, маркиз отвёл его в кабинет для разговора.

— Дядюшка, не беспокойтесь. Раз уж Цанцзе согласился, то не отступится. Что касается отца, то Цанцзе сам поговорит с ним, и он обязательно согласится. — Хотя Чжао Цанцзе думал об этом ещё до встречи с сыном, когда дело стало решённым, он всё равно ощутил некоторую меланхолию. Возможно, из-за чувства вины перед Сун Янь он считал, что этот сын не должен принадлежать ему. Он три года не давал ему официального имени, а теперь и вовсе решил, что ребёнок будет носить фамилию Сун. Но после принятия этого решения он почувствовал облегчение.

Вспоминая ребёнка, которого он только что видел, он, хоть и знал, что это его сын, совершенно не испытывал к нему никаких отцовских чувств. Он смотрел на него как на незнакомца, и ребёнок отвечал тем же: когда няня поднесла его к нему, он плакал так, будто хотел его убить, что совершенно не вызывало симпатии.

Чжао Цанцзе не был коренным жителем древности и не придавал значения старшему законному сыну и кровному родству. Или, вернее, даже спустя столько лет он знал, что этот мир реален, его личность реальна, но он никогда не думал о том, чтобы оставить какое-либо продолжение в этом мире, и, естественно, не придавал значения сыну, чьё будущее было неизвестно.

Откуда маркизу было знать, что взгляды современного человека на родственные связи так слабы? Услышав это, он очень обрадовался, полагая, что Чжао Цанцзе хочет продолжать связь с домом маркиза. Помимо прочего, ради этого намерения он был готов согласиться.

Итак, в очередной раз, без ведома Чжао Цанцзе, маркиз и отец Чжао договорились о ещё одном браке между двумя семьями: третья дочь, Сун Мяо, выйдет замуж за Чжао Цанцзе и станет его новой женой.

Уже вышедшая замуж Сун Тин, узнав эту новость, долго молчала. Она вернулась, чтобы навестить мать, но они не могли найти слов.

— Теперь ты замужем и у тебя есть дети. Живи хорошо и не думай о других, — со вздохом увещевала Чжао Ши свою дочь.

Увещеваемая Сун Тин склонилась на колени Чжао Ши, безмолвно. Её слёзы промочили подол одежды Чжао Ши. «Замужем и с детьми» — но разве это то же самое? Её нынешний муж имел несколько наложниц и служанок-наложниц, не говоря уже о многочисленных внебрачных детях. Она когда-то хотела забыть и жить хорошо, но сравнение с тем, что могло бы быть, не могло не вызвать горечи и печали. Если бы она была на два года моложе и ещё не вышла замуж!

Взволнованная, она вышла из комнаты и увидела Сун Мяо, пришедшую поприветствовать мать. Сун Тин невольно воскликнула: — Не думала, что в итоге это будешь ты.

Прекрасные глаза Сун Мяо были очень похожи на глаза её матушки-наложницы — такие же живые и выразительные. Она слегка прикрыла рот платком и сказала: — Сестра, о чём ты говоришь?

— Ни о чём, — Сун Тин покачала головой, больше ничего не говоря, и удалилась с покрасневшими глазами.

Сун Мяо посмотрела ей вслед, и её хорошее настроение ничуть не испортилось. Она тоже не ожидала, что человек, о котором так мечтали старшая и вторая сёстры, в конечном итоге станет её мужем. И что с того, что ей придётся совершать обряд поклонения перед поминальной табличкой старшей сестры? Её статус «наложницы» был иным, ведь она сможет быть похоронена в родовом захоронении. Более того… — Тебе так повезло! Такой прекрасный брак, лучше и быть не может! Я слышала, что зять уже сказал, что единственный отпрыск, оставленный старшей дочерью, будет передан семье Сун. А твои будущие дети будут старшими законными потомками, и никто их не превзойдёт… — Слова матушки-наложницы всё ещё звучали в ушах. Думая, что такой поступок может быть признаком особого отношения к ней, Сун Мяо невольно почувствовала некоторую привязанность. Этот человек и так был для неё самым запоминающимся, и она не ожидала, что такое счастье выпадет на её долю. С трудом сдерживая улыбку, смущённо поприветствовала мать. Ей было всё равно, даже если её приветствие было проигнорировано. Сун Мяо радостно отправилась готовить свадебное платье.

Чжао Цанцзе узнал об этом от своей тётушки Чжао Ши лично. Он горько усмехнулся, не ожидая, что так скоро ему придётся снова жениться. Но, подумав, он понял, что если он не станет монахом, то не жениться было бы странно. Он ещё не был настолько упрям, чтобы игнорировать общественные правила.

К тому же, брак уже был заключён, и расторгать его сейчас было бы по-настоящему подло.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение