Зеленый призрак (Часть 1)

Паланкин за пределами сада был украшен скромно, просто, но со вкусом. Слуги тоже были одеты неброско. Как ни смотри, издалека или вблизи, невозможно было догадаться, что это няньцзяо, которым обычно пользовались в поместье Чан-гунцизу. По сравнению с тем, как каждый раз выезжали из поместья князя, чуть ли не с барабанным боем и флагами, разница в манерах была очевидна.

Сы Юань села в паланкин. Когда он тронулся, она повернулась и спросила Би Юй:

— Ты умеешь лазить через стену?

— Гос... госпожа, почему вы вдруг об этом спросили?

Би Юй была так ошеломлена неожиданными словами Сы Юань, что совершенно растерялась. В ее представлении женщины редко выходили из дома, были подобны «слабой иве на ветру», целыми днями вышивали платки, а в свободное время обсуждали дворцовые тайны. Всю жизнь они проводили тихо и мирно, не совершая никаких дерзких поступков. И вот сейчас она услышала от своей госпожи, образца девичьей добродетели, слова о перелезании через стену!

Как тут не удивиться.

Сы Юань знала, что Би Юй никогда не делала ничего из ряда вон выходящего. Но она, прожившая две жизни и готовая на все ради достижения цели, не то что через стену перелезть — могла бы и на улице разрыдаться, если бы потребовалось. Однако Би Юй была всего лишь юной служанкой, и Сы Юань не хотела раскрывать ей свои планы, поэтому решила ее обмануть:

— Не волнуйся так. Послушай меня, нельзя судить предвзято. Стена, о которой я говорю, — это цветок под названием Цянвэй, известный также как «Дикий гость». Этот цветок скромен, но несгибаем... Ты понимаешь, о чем я?

Би Юй нахмурилась. Она поняла только про цветок, а все остальное было ей совершенно неясно. Но слова Сы Юань звучали так убедительно. Если она скажет, что не поняла, госпожа наверняка снова сочтет ее глупой. Чтобы не разочаровывать Сы Юань, Би Юй пришлось скрепя сердце кивнуть:

— Госпожа, Би Юй поняла. Как скажете, так и будет.

Видя, как легко поддалась уговорам служанка, Сы Юань удовлетворенно ущипнула ее за щеку.

— Вот и правильно. Всегда спрашивай меня обо всем, так ты больше узнаешь.

Однако, когда паланкин остановился, высадил их и уехал, и они оказались перед двухметровой стеной из синего кирпича, Би Юй поняла, о какой стене говорила Сы Юань. Она чуть не расплакалась:

— Госпожа, почему бы нам не войти через ворота?

Сы Юань покачала головой и серьезно сказала:

— Би Юй, я не говорила тебе правду раньше, потому что боялась, что ты не будешь готова. Ты слышала слова тетушки Юнь Нянь в Саду Нефритового Лотоса. Как ты думаешь, если Хэ-ши даже паланкин для меня пожалела, неужели она оставит нам ворота открытыми? Сейчас у нас есть только один способ попасть в поместье. Я надеюсь, ты понимаешь мое положение и то, почему мне приходится так поступать.

Би Юй поняла благие намерения Сы Юань. Хоть она и не была такой умной и сообразительной, как госпожа, но осознавала всю сложность ситуации.

— Госпожа, это я была неразумна. Простите, что заставила вас утруждаться объяснениями. Я сейчас помогу госпоже подняться.

С этими словами Би Юй присела на корточки и глубоко вздохнула:

— Можете наступать.

Сы Юань, обманывавшая Би Юй всю дорогу, почувствовала укол совести. Сколько людей она обвела вокруг пальца своими хитростями? Совесть немного мучила ее. Она решила потом дать Би Юй побольше серебра в качестве компенсации.

Переступив через внутренний барьер, Сы Юань не стала жеманиться. Она поставила одну ногу на спину Би Юй, ухватилась за стену и, дрожа, перенесла на нее другую ногу. Затем медленно выпрямилась. Потратив немало сил, она уже хотела похвалить себя за выдающийся талант, как вдруг, подняв голову, испытала шок, словно гром среди ясного неба.

Верх стены был на целых полроста выше нее. Даже вытянув руки, она не могла дотянуться...

«Все пропало, — подумала Сы Юань. — Все мои предыдущие усилия пошли насмарку». Она с видом «хочется плакать, а слез нет» согнулась, чтобы слезть со спины Би Юй. Унылые слова уже были на кончике языка, как вдруг сверху упала маленькая обломанная веточка.

Она инстинктивно подняла голову в том направлении и увидела Бай Юэи, который неизвестно когда забрался на стену и теперь сидел на ее вершине, наблюдая за ней с усмешкой.

— Госпожа, как... Ваше превосходительство наследник! — Би Юй поспешно опустилась на колени.

Сы Юань подняла ее. Внезапно у нее созрел план. Она приняла беззащитный вид:

— Муж мой, у меня к тебе просьба. Учитывая, что мы супруги по сватовству и по личному указу императора, не мог бы ты...

— Могу, — Бай Юэи охотно кивнул. Не успела Сы Юань обрадоваться, как он добавил: — Но только если ты признаешь, что ты лиса-оборотень. Иначе ничего не выйдет.

Сначала она подумала, что этот юноша искренне хочет помочь. Но когда Сы Юань увидела, как Бай Юэи изо всех сил сдерживает смех на своем изящном лице, она пришла в ярость.

Никто никогда не отказывал ей так прямо в лицо. Даже Хэ-ши осмеливалась строить ей козни только тайно. А Бай Юэи, пользуясь ее добрым отношением, снова и снова дразнил ее!

Сы Юань не выдержала. Забыв о своей обычной мягкости и добродетели, она приняла капризный вид, уперла руки в бока и заявила:

— Бай Юэи, чего ты добиваешься? Говорю тебе, я, твоя госпожа, в любой момент могу... Эй! Что ты делаешь?

Не успела она договорить, как почувствовала, что чья-то рука обхватила ее за талию, и в следующее мгновение она оказалась на вершине двухметровой стены.

С момента прибытия в поместье князя это был первый раз, когда она оказалась так близко к Бай Юэи, почти прижавшись к нему. Легкий аромат цветов акации, исходивший от юноши, коснулся ноздрей Сы Юань. Он был слабее того густого аромата, который она почувствовала, проходя мимо заднего двора поместья.

Они сидели на стене вместе. Сы Юань очнулась лишь спустя некоторое время. Она хотела поблагодарить его, но Бай Юэи улыбнулся ей, а затем с невероятной ловкостью перенес Би Юй внутрь двора, оставив ее одну сидеть на стене...

— Госпожа Сы, я перенес вашу служанку внутрь. Пусть она поможет вам спуститься. Я ухожу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение