Глава 11
— Повелитель Дракон… Этот раскол земли… не в моей власти… Я лишь выполняю свой долг. Мне уже столько лет, разве я осмелюсь действовать по своей воле? Я не могу нарушать законы мира богов земли…
— Ближе к делу.
— Да-да, конечно, — торопливо закивал Бог Земли. — Повелитель Дракон, вы же знаете, что в каждом мире свои законы. В мире Царя Драконов законы строгие и четкие. Наш мир, конечно, не сравнится с вашим, но и у нас есть свои правила. Если смертные нарушают эти правила, я должен вмешаться. Если я не буду этого делать, меня накажут высшие силы.
Бог Земли начал долго и нудно рассказывать свою историю, щедро рассыпая похвалы в адрес мира Царя Драконов. Лао Мо слушал его с явным нетерпением.
Храм Бога Горы в деревне Чжанцзяцунь был построен много лет назад. Сначала дорога в горы проходила мимо храма, и там всегда было много паломников и подношений.
Не только взрослые, но и дети приносили в храм игрушки и сладости. Кто-то пустил слух, что если помолиться в Храме Бога Горы перед тем, как спускаться с горы зимой, то не упадешь.
Но деревня росла, в ней построили новый храм, а также нашли несколько более коротких путей в горы. С каждым годом паломников в Храме Бога Горы становилось все меньше, и вот, в конце года, подношений совсем не стало.
Богу Земли было все равно. Он был мелким божеством и предпочитал жить спокойно. Но Богиня Земли была совсем другого мнения. Она была сварливой и мелочной, и ее очень рассердило, что жители деревни, которой она покровительствовала, перестали приносить подношения. В гневе она рассказала об этом на совете богов земли.
На самом деле, в этом не было ничего страшного. Можно было сказать, что жители просто забыли про храм, и никакого наказания не последовало бы. Но можно было представить это и как неуважение к богам, неблагодарность за их покровительство. Для таких мелких божеств, как Бог Земли, вера людей была очень важна. Без нее они теряли почти всю свою силу. Поэтому поступок жителей деревни можно было расценить как преследование богов.
В обычной ситуации на жалобы Богини Земли никто бы не обратил внимания. Ее бы просто успокоили, и на этом все закончилось бы. Но в тот день совет богов проводил не Верховный Бог Земли, а божество из другого царства. Чтобы показать свою власть, он решил придраться к каждой мелочи, и слова Богини Земли пришлись как нельзя кстати. Он тут же вынес решение: «Раскол земли на три сезона». Так деревня Чжанцзяцунь оказалась в беде.
Но даже после того, как земля начала трескаться, жители деревни не принесли подношений в Храм Бога Горы.
На следующем совете богов тот же самый заместитель Верховного Бога снова спросил про деревню Чжанцзяцунь. Бог Земли попытался уйти от ответа, но Богиня Земли продолжала жаловаться. Тогда заместитель пришел в ярость и заявил, что если жители деревни не принесут подношения до Нового года, деревня будет уничтожена.
Бог Земли очень переживал, но не знал, что делать. Тут подвернулась жена Сунь Чжэнсиня, которая болела и была ослаблена. Ночью он несколько раз являлся ей во сне, намекая на подношения, но это не помогло, а только ухудшило ее состояние.
— Какой кошмар… — Бог Земли тяжело вздохнул. Богиня Земли, стоявшая рядом на коленях, ущипнула его. — С кем ты разговариваешь, старик? А ну, повтори!
Лао Мо и так с трудом выносил нудное бормотание Бога Земли, а пронзительный голос Богини Земли совсем вывел его из себя. — Замолчите оба! — рявкнул он.
Бог и Богиня Земли замерли, не смея пошевелиться.
Лао Мо, нахмурившись, прошелся по гроту и сказал: — В конце месяца вы получите свои подношения. И на совете богов больше не жалуйтесь.
Он бросил на Богиню Земли ледяной взгляд. Старуха съежилась и пролепетала: — Я… я больше не буду жаловаться.
— Вот и хорошо, — Лао Мо повернулся, чтобы уйти, но у входа в грот остановился и, обернувшись, спросил: — Бог Земли, ты когда-нибудь пробовал цзяншуй?
— Я… нет… — Бог Земли вытер пот со лба.
— Это очень кисло.
Бог и Богиня Земли молчали, не зная, что сказать.
— Из-за вас мне приходится пить эту гадость каждый день, — продолжил Лао Мо бесстрастным тоном. — Может, и вам попробовать?
В его голосе не было ни капли доброты.
— Хорошо… хорошо… — торопливо согласились божества.
— Отлично, — удовлетворенно кивнул Лао Мо. — Мясо из подношений будет брошено в ручей, а цзяншуй поставлен на алтарь. — Все боги знали неписаное правило: подношения, оставленные на алтаре, нужно было «съесть», если, конечно, они не были отравлены.
Бог и Богиня Земли смотрели вслед удаляющейся фигуре, не зная, как реагировать на это новое подношение.
— Старуха… у меня зубы плохие… Может, этот цзяншуй… — Бог Земли впервые за много лет решил поторговаться с женой.
— Что?! У тебя все зубы вставные, меня не проведешь! — Богиня Земли дернула мужа за бороду. — Ты же все время жалуешься, что я тебя обижаю? Так вот, весь цзяншуй с алтаря — тебе! Чтобы никто не говорил, что я жадная.
Бог Земли скривился и прокашлялся: — Если бы ты не пошла жаловаться на совет богов, мы бы не попали в такую историю!
— Откуда ж я знала, что этот «маленький предок» спустится на землю?! — возмутилась Богиня Земли.
— Боги из мира Царя Драконов редко спускаются на землю. Они появляются только в определенное время. Говорят, мир смертных слишком грязный, и каждый визит отнимает у них много сил. Вернувшись в свой мир, они долго восстанавливаются, — пробормотал Бог Земли, поглаживая бороду. — А этот «маленький предок», похоже, уже давно здесь…
— Да не просто силы отнимает! — перебила его Богиня Земли. — Я слышала, что в некоторых случаях они вообще не могут вернуться!
Бог Земли нахмурился: — Не могут вернуться?
— Говорила я тебе, что ты — тугодум! — с торжеством произнесла Богиня Земли. — Чистая энергия поднимается вверх, а мутная — опускается вниз. Это же так просто! Если слишком долго жить в мире смертных, накапливается мутная энергия, и вознестись уже невозможно. Но, впрочем, сейчас мир смертных еще не настолько грязный.
Бог Земли посмотрел на яркую луну за окном и вздохнул: — Да, по крайней мере, в нас еще кто-то верит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|