”
Добрые вести не выходят за порог, дурные разлетаются на тысячи ли. С тех пор вся труппа знала: ни в коем случае нельзя позволять Цаоэр стирать одежду, иначе придется ходить в лохмотьях, как нищий.
Сюэ Нинцай так стыдилась, что несколько дней не выходила из комнаты. Только Сюй Шаньцин заступился за нее:
— Наша Цаоэр сильная, это хорошо. Мне не нравятся эти неженки, которые ничего поднять не могут, которых еще и уговаривать надо. Не то что Цаоэр, с таким хорошим характером.
Он знал, как на нее повлиять, как управлять каждым ее движением. На всякую вещь найдется своя управа.
Несколько слов — и Сюэ Нинцай уже неловко было дуться, она послушно вышла из комнаты.
Вспоминая те времена, как же хорошо было тогда! Они были друзьями детства, такими близкими.
Но пришло время, словно по волшебству: она стала взрослой девушкой, а он — всего лишь ее братом.
-
Сюэ Нинцай опустила глаза и тихо сказала:
— Если не боитесь, что я порву вашу одежду, то я постираю для вас позже.
— Не боимся, не боимся! — в один голос ответили старшие братья. — Да хоть в клочья разорви, мы не боимся!
Трое братьев просто дразнили ее, но тут Сюй Шаньцин вдруг позвал:
— Цаоэр, иди сюда.
Сюэ Нинцай услышала его, посмотрела, но не сдвинулась с места. Только глаза ее заблестели, словно глубокое бездонное озеро, когда она устремила на него взгляд.
Ее кожа была такой бледной, почти прозрачной, что в полумраке комнаты казалось, будто она светится.
Маленькая девочка выросла, у нее появились свои тайны.
Она больше не была той крошкой, что бегала за ним хвостиком и постоянно звала: «Брат Шаньцин».
На мгновение Сюй Шаньцин растерялся. Тысячи бабочек, казалось, запорхали у него в груди, ударяясь о сердце.
Кто-то из старших братьев все еще говорил:
— Шаньцин, не будь таким жадным. Позволяешь Цаоэр стирать только для тебя, а нам не разрешаешь.
Он, кажется, усмехнулся и небрежно, равнодушно бросил:
— Она же не продалась сюда в батрачки. Если вам лень стирать, хорошо, я найму вам старую служанку, будет за вами ухаживать с утра до ночи, чтобы вы тоже почувствовали себя господами, лежащими на печи.
Его слова были неподобающими, и несколько старших братьев нахмурились.
Но он, словно не заметив этого, снова повторил низким голосом:
— Сюэ Нинцай, иди сюда.
Сюэ Нинцай наконец медленно подошла. Не успела она приблизиться, как он схватил ее за запястье и вытащил за дверь.
Он шел впереди, хмуро и быстро, а она следовала за ним, спотыкаясь, но не произнося ни слова, крепко сжав губы и стараясь не отставать.
На углу Сюэ Нинцай шла слишком быстро и ударилась ногой о каменную скамью.
Она не сдержалась и вскрикнула. Сюй Шаньцин тут же обернулся:
— Что случилось?
— Ударилась, — тихо ответила Сюэ Нинцай.
— Где?
— Нога.
— Сядь, я посмотрю, — сказал Сюй Шаньцин.
— Не нужно, — Сюэ Нинцай впервые отказала ему. — Ничего страшного.
Но Сюй Шаньцин без разговоров надавил ей на плечи, усаживая на каменную скамью.
Затем он наклонился, присел перед ней на корточки и осторожно закатал ее штанину.
Осенний ветер становился все прохладнее. Листья на деревьях пожелтели, словно ребенок небрежно раскрасил их восковыми мелками.
Кончики его пальцев тоже были холодными. Он легонько коснулся покрасневшего участка кожи на ее лодыжке и спросил:
— Больно?
— Нет.
— Позже я натру тебе лечебной настойкой.
— Брат Шаньцин, — сказала Сюэ Нинцай. — Я уже взрослая девушка. Мы можем хотеть быть братом и сестрой, но мы все-таки не родные.
Всего одна фраза, но она заставила Сюй Шаньцина застыть на месте, словно зимний ветер пронзил его насквозь.
Он не видел, каким уродливым стало его лицо. Он поднял голову, думая, что улыбается, но на самом деле его брови были плотно сдвинуты. Рука, сжимавшая ее лодыжку, словно держала ее в своей власти. Скрежеща зубами, он спросил:
— Ты хочешь провести между нами черту?
Его взгляд был немного пугающим. В его обычно беззаботных глазах появился какой-то необъяснимый, свирепый блеск.
Словно волк, у которого отняли сокровище, — такой леденящий взгляд.
Но Сюэ Нинцай не боялась его. Не только не боялась, но даже почувствовала какое-то злорадное удовлетворение, словно выпустила пар.
— Я послушалась тебя, стала считать тебя просто братом, таким же, как и они, но тебе это снова не нравится, — Сюэ Нинцай смотрела ему прямо в глаза, не мигая. — Сюй Шаньцин, чего ты на самом деле от меня хочешь?
Чего он от нее хотел, он и сам не мог толком сказать.
Словно обжегшись, он резко отпустил ее руку.
Сюэ Нинцай медленно встала и сделала шаг вперед.
Он инстинктивно шагнул ей навстречу, но, словно что-то вспомнив, отступил назад. Расстояние между ними увеличилось, и только пустой и холодный осенний воздух заполнил пространство.
Сюэ Нинцай медленно изогнула губы в немного печальной улыбке.
— Брат Шаньцин, — сказала она. — Я действительно старалась считать тебя просто братом.
Опавший лист, подхваченный ветром, упал ей на волосы, словно золотая бабочка.
Сюй Шаньцин поднял руку, чтобы снять его, но она уже повернулась и ушла.
Его рука бессильно опустилась.
Словно хотел удержать ее, но лишь оттолкнул еще дальше.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|