Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

С наступлением весны Сюэ Нинцай официально стала ученицей.

Это было большое событие, и вся школа суетилась, готовясь к церемонии. Только Сюэ Нинцай и Сюй Шаньцин бездельничали.

Е Сяочунь, не выдержав их праздности, дал Сюй Шаньцину поручение: — Отведи Цаоэр купить новую одежду.

Сюй Шаньцин, лениво развалившись в галерее и глядя в небо, с травинкой в зубах, неторопливо поднялся и махнул Сюэ Нинцай рукой: — Пошли, сестренка, погуляем.

Сюэ Нинцай, с тех пор как приехала в Пекин, ни разу не выходила за ворота. Она обрадовалась, но и немного испугалась:

— А куда мы пойдем?

— К портному, шить тебе одежду.

Они вышли, держась за руки. Сюэ Нинцай думала, что они снова поедут на трамвае, но Сюй Шаньцин остановился у дороги и поднял руку, останавливая машину.

Сюэ Нинцай испугалась: — Брат Шаньцин, зачем ты садишься в чужую машину?

— Это такси, оно возит пассажиров, — Сюй Шаньцин усадил ее в машину и сел следом. — Ну и трусиха.

В машине было чисто, окна сверкали, а белые чехлы на сиденьях были идеально ровными.

Сюэ Нинцай, боясь пошевелиться, прижалась к Сюй Шаньцину и услышала, как он говорит:

— В переулок Хуайхуа.

Было не самое оживленное время, на дороге было мало людей, и машина ехала быстро, мимо стройных тополей.

Сюэ Нинцай показалось, что они приехали в мгновение ока.

Сюй Шаньцин достал купюру и протянул водителю:

— Сдачи не надо.

— Спасибо, молодой господин, — улыбнулся водитель.

Сюэ Нинцай, моргая, смотрела на него. Когда они вышли из машины, она тихо спросила у Сюй Шаньцина:

— Почему ты не взял сдачу?

— Возиться неохота, — видимо, его впервые спросили об этом. Он задумался и ответил: — Сдача мелочью, положишь в карман, побежишь — и все рассыплется, будет звенеть.

— Ах, — сказала она с сожалением. — На эти деньги можно было купить столько муки!

Зарабатывать было трудно, каждую копейку приходилось делить пополам.

Сюэ Нинцай с рождения не знала, что такое сорить деньгами, даже представить себе не могла.

А оказывается, есть люди, которые не считают деньги за деньги.

Сюй Шаньцин хотел было засмеяться, но, увидев ее выражение лица, промолчал. Немного помолчав, он сказал:

— Если ты будешь мне помогать, в следующий раз я возьму сдачу.

— Я?

— Да, — Сюй Шаньцин потрепал ее по голове. — Будешь моим кошельком.

Сюэ Нинцай рассмеялась, ее глаза превратились в щелочки. Она кивнула:

— Я точно не потеряю деньги.

Сюй Шаньцина не волновало, потеряет она деньги или нет.

Но серьезный и радостный вид девочки казался ему очень милым.

Войдя в ателье, Сюй Шаньцин широким жестом сказал портному:

— Сшейте пять комплектов одежды: три весенних и два летних. У вас же недавно был лисий мех? Сделайте из него накидку для нее.

Семидесятилетний портной, согнувшись, снимал мерки с Сюэ Нинцай. Услышав слова Сюй Шаньцина, он поднял глаза и спросил:

— Уже март, зачем ей накидка?

— Будет красиво, — Сюй Шаньцин взял кусок ярко-красной ткани и приложил к Сюэ Нинцай.

На фоне такого насыщенного цвета ее лицо казалось еще белее, как тофу или как фигурка Даафу, стоявшая на пианино у них дома. С накидкой будет просто великолепно.

— Этот мех заказала мисс Сюй.

— Я поговорю с сестрой.

Старый портной шил одежду для их семьи с детства и впервые видел Сюй Шаньцина таким. Сняв мерки и убрав сантиметр, он спросил:

— Это твоя младшая сестра?

— Новая ученица моего учителя, моя младшая сестра по школе.

— Понятно. Я сначала сошью один комплект.

Сюй Шаньцин улыбнулся:

— Спасибо вам.

Портной, улыбаясь, покачал головой и смотрел, как Сюй Шаньцин, взяв Сюэ Нинцай за руку, выходит из ателье. Переходя дорогу, мальчик вдруг что-то заметил, перебежал на другую сторону улицы и через некоторое время вернулся с двумя баоцзы с мясом в соусе.

От баоцзы шел аппетитный запах. Он дал их девочке, и та ела с таким восторгом, что старый портной только диву давался.

Этот молодой господин из семьи Сюй, хоть и был молод, всегда смотрел на всех свысока. Казалось, что он постоянно улыбается, но на самом деле был равнодушен ко всем.

Кто бы мог подумать, что он так привяжется к этой малышке.

Подошел помощник, чтобы убрать вещи, но портной остановил его:

— Оставь, я сам займусь этой одеждой.

— Вы сами? — удивился помощник. — Кроме тех постоянных клиентов, вы уже давно ни для кого не шьете.

Портной ничего не ответил и велел помощнику принести лисий мех со склада.

Через полмесяца одежда была готова. Сюй Шаньцин, получив ее, придирчиво осмотрел:

— Неплохо.

Сюэ Нинцай была в восторге, но не решалась прикоснуться к одежде. Она провела рукой над ней:

— Какая красивая! Неужели это мне?

— Не тебе, что ли? Мне, что ли, носить? — Сюй Шаньцин кивнул на одежду. — Иди, примерь.

Сюэ Нинцай, бережно держа одежду, пошла в соседнюю комнату переодеваться. Выйдя, она показала себя Сюй Шаньцину:

— Брат Шаньцин, красиво?

Сюй Шаньцин внимательно осмотрел ее, взгляд его остановился на воротнике, отороченном белым лисьим мехом.

Этот мех заказала его сестра. Это был лучший мех, с длинными, мягкими ворсинками, которые колыхались даже без ветра. На фоне ее белоснежного лица мех казался пушистыми тычинками одуванчика, нежно обрамляя ее, и от этого ее черты лица казались еще выразительнее.

Он, наконец, удовлетворенно улыбнулся:

— Теперь ты похожа на настоящую девочку.

— В этой юбке как-то холодно ногам, — сказала она. — Брат Шаньцин, можно мне надеть ватные штаны?

Сюй Шаньцин потерял дар речи.

— Какая сейчас погода, какие ватные штаны?!

Она подняла на него глаза и простодушно улыбнулась. У нее не хватало одного зуба, и от этого она выглядела еще милее.

В день церемонии посвящения в ученики собралась вся труппа.

Господин Е сидел во главе стола, а за его спиной висели два портрета: императора Мин Тана и Бога Радости.

Это были покровители пекинской оперы, и церемония считалась действительной только в их присутствии.

Сюэ Нинцай, одетая в новую одежду, стояла на коленях на путуань и подносила господину Е чашку чая.

Сюй Шаньцин стоял рядом, крепко сжав губы. Он волновался больше, чем Сюэ Нинцай, боясь, что она прольет чай.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение