Глава 2
Позже Сюэ Нинцай вспомнила и спросила Сюй Шаньцина:
— Почему ты тогда был ко мне так добр?
Он был тот еще болтун, никогда не говорил серьезно и бросил небрежно:
— Ты была хорошенькая.
Она и правда была хороша собой, унаследовав все лучшие черты родителей. Брови — как ивовые листья, во взгляде — нежность. Господин Е с первого взгляда сказал, что из нее выйдет отличная хуадань.
До официального посвящения в ученики Сюй Шаньцин целыми днями таскал ее за собой по театральному саду.
Старшие братья, встречая его, трепали по голове:
— Шаньцин, опять слоняешься без дела?
Здесь все баловали Сюй Шаньцина, но он особенно хорошо относился к Сюэ Нинцай.
Только повзрослев, Сюэ Нинцай поняла: все остальные здесь были старше его. Когда появилась она, он наконец-то смог в полной мере насладиться ролью старшего брата.
Театральный сад был огромен. Раньше это была частная резиденция какого-то старого князя. Позже князя лишили владений, а господин Е выкупил это место, и вся знаменитая труппа поселилась здесь.
Зимой все цветы во дворе увяли, лишь зимняя слива упрямо источала аромат.
Сюэ Нинцай, невысокая ростом, семенила за ним.
У него были длинные ноги, один шаг — и он уже далеко. Обернувшись, он видел, как она плетется сзади, обиженно глядя на него:
— Брат Шаньцин, я не успеваю.
Он прыснул со смеху, повернулся, взял ее за руку и пошел медленнее:
— Маленькая тыковка.
Сюэ Нинцай ела тыкву и знала, что тыквы низенькие и пузатые. Она надула губы:
— Я вовсе не тыковка. Я не такая толстая.
— Да, ты не толстая, прости меня, — он смеялся до упаду, раскачиваясь, как лодка на волнах. Потом подпрыгнул и сломал для нее ветку сливы. — Держи.
Сюэ Нинцай с восторгом взяла цветок, и ее ноздри наполнились ароматом.
Пока она играла с цветком, он уже затащил ее на искусственную гору.
Она посмотрела вниз и в ужасе вцепилась в его рукав:
— Как высоко!
Она жила в одноэтажном домике, квадратном, продуваемом ветрами и протекающем под дождем, но там она чувствовала землю под ногами и была спокойна.
— Чего боишься? — беззаботно сказал он. — Я же с тобой.
Странно, но после его слов ей действительно стало не страшно.
Сюэ Нинцай впервые забралась так высоко. Перестав бояться, она снова посмотрела вниз и почувствовала, будто весь мир у нее под ногами.
— Правда высоко, — искренне вздохнула она.
— Это еще что! В следующий раз я поведу тебя на Великую стену.
— А где это, Великая стена?
— За городом. Она тянется на сотни ли.
— Брат Шаньцин, ты так много знаешь.
Маленькая девочка так серьезно его хвалила.
Сюй Шаньцин не сдержался и снова рассмеялся.
Помолчав немного, он небрежно взъерошил ей волосы:
— Будешь много читать, тоже будешь столько знать.
— Правда?
— Правда, — серьезно ответил он. — И есть надо больше. Вырастешь высокой — будешь видеть дальше.
Сюэ Нинцай слушала его, как завороженная, и, спустившись с горы, все никак не могла забыть его слова.
За ужином она, вопреки обыкновению, наложила себе полную тарелку риса.
Она только приехала и еще не привыкла к пекинской еде. Сюй Шаньцин наблюдал, как она ест — словно цыпленок клюет рис, с большим трудом.
Но в этот раз она ела старательно, кусочек за кусочком, пока тарелка не опустела.
Сюй Шаньцин испуганно спросил:
— Ты что, объелась?
Она с трудом кивнула:
— Объелась.
— Ну ты даешь! — Сюй Шаньцин не знал, что с ней делать. Он проскользнул в комнату господина Е и стащил оттуда два кусочка боярышниковой пастилы. — Съешь, это для пищеварения.
Потом он долго водил ее по двору, пока не убедился, что еда у нее, скорее всего, переварилась. Только тогда он успокоился.
Ночью Сюй Шаньцин сидел у окна и читал при свете луны. Вдруг он услышал звуки из соседней комнаты.
Шорох, будто мышка ворует масло из лампы.
Прислушавшись, он понял, что это плач.
Он замер на мгновение, потом вскочил с кровати, даже не одевшись, накинул ватник и выбежал наружу.
Снаружи плач был слышнее. Это плакала малышка Сюэ Нинцай.
Сюй Шаньцин поспешил к ней, толкнул дверь и нащупал выключатель.
Лампочка под потолком, подвешенная на проводе, тускло светила, раскачиваясь от сквозняка, и свет дрожал, как вода.
Сюэ Нинцай сжалась на кровати, нахмурив брови. Ее личико было бледным, но она умудрялась спать.
Сюй Шаньцин был поражен. Он позвал ее:
— Проснись.
Он звал ее долго, пока она наконец не открыла глаза:
— …Брат Шаньцин?
— Тебе где-то больно?
Сюэ Нинцай сонно поморгала и тихо ответила:
— Живот болит.
Сюй Шаньцин принес ее ватник:
— Одевайся, я отведу тебя к врачу.
Она послушно, медленно натянула ватник. Снаружи зажегся свет — это пришел господин Е, услышав шум:
— Что случилось?
— У Цаоэр живот болит.
Детское имя Сюэ Нинцай было Цаоэр. Считалось, что простое имя — к здоровью, да и звать так было ласковее.
Господин Е немного разбирался в китайской медицине. Он пощупал ей живот, посмотрел язык, потом проверил пульс.
За это время Сюй Шаньцин успел забеспокоиться и начал ходить кругами.
Господину Е не понравилась его суетливость:
— Ничего страшного, просто переела. Сходи в мою комнату, принеси из шкатулки две таблетки для пищеварения.
Не успел он договорить, как Сюй Шаньцин уже выбежал.
— Вечно такой нетерпеливый, — вздохнул господин Е.
Но тот уже вернулся, протянул лекарство учителю и смотрел, как тот дает его Сюэ Нинцай. Потом спросил:
— И это все? Может, все-таки в больницу?
— Не стоит из-за этого бежать туда, еще простудится — будет хуже, — велел ему господин Е. — Подойди, помассируй ей живот.
Сюэ Нинцай вяло лежала. Сюй Шаньцин протянул руку, но тут же отдернул, подышал на ладони, чтобы согреть их, и только потом осторожно положил ей на живот, боясь надавить.
Она была такой мягкой, маленькой, словно от малейшего усилия могла сломаться.
Сюй Шаньцин колебался, но Сюэ Нинцай уже открыла глаза:
— Брат Шаньцин, кажется, уже не так больно.
— Я еще помассирую. Если будет больно, скажи.
Она послушно кивнула. Сюй Шаньцин, едва касаясь, массировал ей живот еще минут пятнадцать, пока ее щеки немного не порозовели.
Сюй Шаньцин вздохнул с облегчением. Хоть он ничего особенного и не делал, но весь вспотел.
— Зачем ты столько съела?
— Ты сказал, что если много есть, то можно видеть дальше, — она чувствовала себя виноватой, голос ее стал тихим. — Я хотела увидеть далеко, посмотреть, что делает мама.
Сюй Шаньцин на мгновение замер. Потом услышал, как Сюэ Нинцай шмыгнула носом.
Она плакала. Плакала не некрасиво — крупные слезы катились по щекам, уголки глаз и кончик носа покраснели, она выглядела очень жалко.
— Брат Шаньцин, я скучаю по маме.
Ей было всего шесть лет, она была здесь совсем одна. Мать была права: здесь она могла есть досыта, но маму видеть не могла.
Сюй Шаньцин не знал, как ее утешить. Видя, как вздрагивают ее плечи от рыданий, он ломал голову и вдруг его осенило. Он сложил руки особым образом:
— Смотри, голубь!
Откуда ночью взяться голубю? Но его тень упала на стену, похожая на готовую взлететь белую птицу.
Сюэ Нинцай, со слезами на глазах, все же отвлеклась. Он быстро изменил положение пальцев, и на стене появилась собачка, виляющая хвостом и лающая.
Сюэ Нинцай рассмеялась. Смеясь, она все еще роняла слезы. Он вытер их и с притворным недовольством сказал:
— Ну точно из воды сделана.
Ей уже шесть лет, а она все еще плачет.
Сюэ Нинцай стало стыдно. Она заискивающе сказала:
— Брат Шаньцин, ты такой хороший.
— Вечно у тебя только эти две фразы для похвалы, — проворчал Сюй Шаньцин, но было видно, что похвала ему приятна.
После всех волнений она тихонько зевнула. Сюй Шаньцин подоткнул ей одеяло:
— Уже поздно, спи.
Она сжалась под одеялом, видны были только ее большие глаза:
— Брат Шаньцин, мне страшно.
— Чего боишься?
— В углу мыши, ночью грызут дерево, скрипят.
— Завтра поймаю их для тебя.
Сюй Шаньцин тоже хотел спать, но она высунула руку и легонько ухватила его за край одежды.
Словно лоза розы, она удержала его, и он не мог уйти.
— Ладно, — вздохнул Сюй Шаньцин. — Подожду, пока ты уснешь, а потом уйду. Так пойдет?
Она тут же широко улыбнулась:
— Спасибо, брат Шаньцин.
— Теперь довольна? — сказал Сюй Шаньцин беззлобно и тоже улыбнулся. — Ну и барышня.
-
Ночью пошел снег. Снежинки бились в окно, словно стайка бабочек стучала крыльями по стеклу.
Е Сяочунь проснулся среди ночи. На душе было неспокойно. Он встал, взял лампу и обошел все комнаты, проверяя, не скинул ли кто одеяло во сне, или, может, поленился взять теплое. Всем поправлял и раздавал одеяла.
Дойдя до комнаты Сюэ Нинцай, он сначала не хотел входить. Все-таки девочка, хоть и маленькая, но дистанцию соблюдать надо.
Но через окно он увидел, что Сюэ Нинцай спит, ее щеки раскраснелись, уголки губ приподняты, словно ей снится хороший сон.
Рядом, прислонившись к кровати, неудобно скрючившись, спал его маленький ученик Сюй Шаньцин. Он хмурился во сне, явно спал некомфортно, но все равно уснул в такой позе.
Двое малышей, не боясь холода, даже держались за руки.
Е Сяочунь покачал головой и с тихим вздохом вошел в комнату. Он поднял Сюй Шаньцина, уложил его на кровать и укрыл своим пальто.
Улегшись ровно, Сюй Шаньцин перестал хмуриться и что-то пробормотал во сне.
Е Сяочунь наклонился, чтобы расслышать, и услышал:
— Мыши… грызут ножку стола…
Что за чепуха?
Е Сяочунь беспомощно улыбнулся и тихо прикрыл за ними дверь.
Свет от снега проникал в окно, освещая два спящих лица — одинаково красивые, одинаково не знающие вкуса печали.
Но детство мимолетно, его сияние — лишь краткий миг.
И счастье, как белый голубь, улетает в небо, чтобы никогда не вернуться.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|