Глава 4. Часть 4

Дети играли в своем углу, а у взрослых были свои планы.

Ян Цзяньго и Хэ Хун выпили по нескольку чашек и высказали то, что было у них на душе.

Ян Цзяньго не хотел, чтобы Саньпинба остановилась в своем развитии. Деревня все еще была бедной, без воды и электричества, жизнь была тяжелой.

У него появилась идея: выделить часть земли под выращивание сахарного тростника и других тропических фруктов, чтобы увеличить урожай.

Хэ Хун согласился и пообещал помочь найти покупателей.

Ян Цзяньго также поговорил с другими жителями деревни. Теперь, когда у них появились лишние деньги, можно было подумать о том, чтобы купить в поселке поросят. Свиноводство тоже могло приносить доход.

Имея капитал, нужно было использовать его с максимальной пользой.

Ван Айхуа сидел рядом и молча слушал. В душе у него сидело недовольство. Он думал, что если бы он был старостой, Хэ Хун обратился бы к нему, и сегодня жители деревни благодарили бы его.

Но он не мог не сомневаться: если бы Хэ Хун тогда обратился к нему, хватило бы у него смелости согласиться на сотрудничество?

Выпив еще, Ван Айхуа проглотил свои мысли.

Когда праздник закончился, Хэ Хун принес из печи чайник с горячей водой и повел детей купаться в доме. Стало прохладно, и в реке они больше не купались.

Женщины убирали столы, стулья и посуду. Ян Цзяньго сидел на низкой табуретке и курил, а несколько жителей деревни сидели рядом с ним, неторопливо беседуя.

Позже, когда речь зашла о детях, Ян Цзяньго вздохнул: «Родители А-Хуэй не возвращались почти три года. Раньше А-Хуэй каждые несколько дней спрашивала меня, когда вернется ее мама, а теперь спрашивает реже».

Тогда Ян Цзяньго мог только отвечать: «Скоро, скоро».

Сын и невестка Ян Цзяньго были единственной супружеской парой в деревне, уехавшей на заработки. В других семьях уезжал максимум один человек, и то недалеко, самое большее — в Хэкоу. Куда уж до Гуандуна!

Если бы те двое не присылали деньги в конце каждого года, жители деревни подумали бы, что они бросили Ян Цзяньго и Ян Хуэй.

Ван Хунлин недавно приехал в Саньпинба из волости Цяотоу. Он рассказал о своих родственниках из Цяотоу — супружеской паре, которая тоже уехала работать в другую провинцию. Они не возвращались три года, и от них не было никаких вестей.

Сына они оставили со стариками. Сейчас мальчику шесть лет, а дома нет ни одной фотографии родителей. Он даже не знает, как они выглядят.

Жители волости Цяотоу думали, что эта пара, скорее всего, не вернется.

Закончив рассказ, Ван Хунлин предложил Ян Цзяньго: «А-Хуэй уже почти пять, да? Через несколько лет она сможет найти себе пару».

— Найди ей кого-нибудь поближе заранее, чтобы она не сбежала, как ее родители, оставив тебя одного.

Фэн Сюэли вмешался: «Почему так рано? Через несколько лет ей будет всего лет десять с небольшим. Начальство каждый день говорит об обязательном образовании для детей, они должны учиться».

Ван Хунлин нахмурился: «Сколько может выучить девочка? Учеба научит ее готовить? Работать? Рожать?»

Фэн Сюэли считал, что он говорит глупости. Они немного поспорили, а Ян Цзяньго молчал.

Он не спешил думать о том, куда выдать замуж Ян Хуэй. Она была еще маленькой.

Он боялся, что Ян Хуэй, долго не видя родителей, действительно забудет их.

Он постепенно старел. Сколько еще он сможет быть рядом с Ян Хуэй?

Тогда у Ян Хуэй не останется ни одного близкого родственника.

Ян Цзяньго затянулся сигаретой, выпустил дым, который окутал ночную темноту дымным кольцом.

Перед сном Ян Хуэй пошла поиграть с Хэ Мо и долго не хотела ложиться спать. В конце концов, Ян Цзяньго унес ее на руках.

Ян Хуэй обняла его за шею и спросила: «Дедушка, сегодня Новый год?»

В ее представлении, только на Новый год было столько вкусной еды.

Ян Цзяньго рассмеялся и объяснил ей: «Нет, это не Новый год. Мы заработали денег, поэтому можем есть вкусное».

Глаза Ян Хуэй загорелись: «Мы заработали денег, значит, мама вернется?»

Настроение Ян Цзяньго немного омрачилось. Он укрыл Ян Хуэй одеялом и уложил ее спать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение