Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Сто лет назад глава Павильона Проницательности разделил боевую силу цзянху на три ступени и девять рангов: высшую, среднюю и низшую, по аналогии с девятью рангами чиновников при дворе.

Низшие три ранга: Ломающее Дерево, Дробящий Камень, Рубящий Железо.

Средние три ранга: Вхождение в Ци, Закалка Костей, Созерцание Моря.

Высшие три ранга: Малый Гроссмейстер, Великие Врата Дракона, и первый ранг, который делится ещё на три ступени: Ступень Ваджры, Ступень Постижения Долголетия, Ступень Возвращения к Истине.

Эти три ступени и девять рангов всё ещё относятся к мирским воинам. Лишь преодолев Ступень Возвращения к Истине первого ранга, можно стать Земным Бессмертным.

Древние говорили: «Совершенствуй тело, взращивай ци».

Совершенствование тела — это совершенствование пути сердца и разума, а взращивание ци — это укрепление физической формы.

Другие говорили: «Тот, кто преодолевает [дурные] мысли, сам порождает сто благ; тот, кто порождает [дурные] мысли, сам порождает сто несчастий».

Для обычного человека это означает: за добро воздастся добром, за зло — злом.

Но сколько бы серебра ни тратили богатые купцы, владеющие целыми состояниями, сколько бы добрых дел ни совершали, это не меняет того факта, что они остаются обычными людьми.

Это то, что даосы и монахи называют «у син» — способностью к постижению. Упрямый и невосприимчивый человек, даже если станет учеником бессмертного, всё равно останется смертным.

Те же, кто обладает выдающимся талантом, как Юй Цзигу из Дунъюэ, достигают святости через боевые искусства и доказывают Дао силой.

Или как Ли Чанъань, Демоница Весны и Осени, — достигают святости через меч и доказывают Дао собой.

Или как Тао Чуаньлинь, предыдущий глава Дворца Проницательности, — достигают святости через конфуцианство и доказывают Дао через Дао.

Тело и ци — как вино и плоть, неразделимы.

У Ли Чанъань сейчас осталась лишь духовная воля, но нет формы, которая бы её поддерживала.

Великий Гроссмейстер первого ранга может черпать ци неба и земли для своих нужд, один вдох может циркулировать на тысячи ли, поток ци неиссякаем.

Ниже первого ранга наполненность моря ци постепенно уменьшается. А Ли Чанъань сейчас подобна пересохшему руслу реки, где дно покрыто трещинами.

Если не будет внешнего вмешательства, и она будет просто сидеть и ждать смерти, её «река» будет мелеть день ото дня, пока все сухожилия и меридианы не будут повреждены.

Вчерашний удар Цзян Суйхань был сильным, но без ци, так что это были лишь поверхностные раны.

Но если бы это были те ученики школ, что таят злые намерения, то не говоря уже о Малом Гроссмейстере третьего ранга, даже мастера четвёртого ранга Созерцания Моря, как Цзян Суйхань, хватило бы, чтобы доставить Ли Чанъань серьёзные неприятности.

Поэтому Ли Чанъань всю дорогу выбирала безлюдные горные тропы. Хотя так было легче нарваться на тайную засаду тех школ, что затаили на неё злобу, но из-за её иссохшего моря ци обычным людям было трудно обнаружить её следы.

Ли Чанъань подняла голову и посмотрела на шесть громадных гор вдалеке, похожих на столпы, подпирающие небо. Она горько усмехнулась:

— Воистину, смотреть на гору и загнать лошадь до смерти. Хорошо, что хвостик не увязался, иначе пришлось бы идти ещё два-три дня.

Небо постепенно темнело. Без Цзян Суйхань, следовавшей за ней хвостиком, Ли Чанъань не стала останавливаться на отдых, а продолжила путь к Горе Шести Серебряных Вершин.

Однако, не пройдя и двух ли, она увидела впереди в зарослях мерцание огня. Подойдя ещё на десяток шагов, она смутно расслышала крики и ругань. Ли Чанъань остановилась и инстинктивно хотела обойти это место стороной.

Чтобы вершить рыцарские дела, во-первых, нужна судьба, а во-вторых, нужна сила. Ли Чанъань пробормотала себе под нос: «Судьба ещё не пришла, судьба ещё не пришла…» — и быстро пошла в противоположном направлении. Но не успела она сделать и двух шагов, как истошный женский крик, подобный грому, разнёсся по лесу.

Ли Чанъань повернула голову в сторону огня и сказала сама себе:

— Был бы это мужчина — и ладно. Но если это женщина, даже если ей повезёт выжить, она потеряет лицо и не сможет жить дальше. Но если я опрометчиво вмешаюсь, я тоже потеряю лицо и не смогу жить дальше. Как же быть?

— Что ж… Сначала посмотрю. Если врагов много, а я одна, значит, этой женщине не повезло, и меня винить нельзя…

Пока Ли Чанъань вела эту внутреннюю борьбу, она незаметно для себя пошла в сторону огня. Вдруг она услышала шорох в низких кустах впереди, подняла голову и столкнулась с какой-то фигурой.

Ли Чанъань внутренне вскрикнула: «Плохо дело!» Фигура уже подняла руку и крикнула своим товарищам у огня:

— Эй! Братцы! Тут ещё одна!

Впереди смутно виднелись движущиеся тени. Ли Чанъань, не колеблясь ни секунды, развернулась и бросилась бежать. Если её, старого мастера, забьют до смерти беспорядочными ударами эти разбойники, то вся её дурная слава пойдёт прахом.

Демоница Весны и Осени погибла в глухом лесу от рук разбойников — если такие слухи распространятся, разве цзянху не будет смеяться над этим тысячи лет?

Она предпочла бы, чтобы Юй Цзигу тогда убил её одним ударом на Большой равнине!

Хотя она не могла сражаться в открытую, у неё ещё оставались силы для тайных подлых приёмов.

Спасаясь бегством, Ли Чанъань на ходу схватила горсть мелких камней с земли, прицелилась в сторону преследователей и разбросала камни веером, словно небесная дева цветы.

В следующее мгновение раздались пронзительные крики. Хотя удары были не смертельны, они смогли замедлить шаги разбойников.

Кто бы мог подумать, что после этой тайной атаки разбойники не только не испугались, но, наоборот, воспылали какой-то непонятной яростью и погнались ещё быстрее.

Ли Чанъань взвыла про себя от досады. Если бы это были два-три здоровяка, она бы с ними легко справилась.

Но судя по крикам позади, их было не меньше десяти!

И ладно бы, если бы все эти десять с лишним человек были обычными воинами. Но когда Ли Чанъань метала камни, она ясно видела: среди них был как минимум один мастер пятого ранга Закалки Костей. Он презрительно отнёсся к её «скрытому оружию» и просто отбил его головой.

Нужно знать, что Ли Чанъань не смела сдерживаться в такой момент. Обычный воин, получив такой камень, как минимум, отделался бы синяками и распухшим носом.

Ли Чанъань неслась сломя голову, время от времени оглядываясь. Если бы она не потратила столько сил на дорогу к Горе Шести Серебряных Вершин, она бы уже давно одним прыжком на три чжана оставила этих бандитов далеко позади.

Неизвестно, сколько она бежала. Преследователи по-прежнему были недалеко. Ли Чанъань глубоко вздохнула, чувствуя горечь, которую не могла высказать. Её почти иссохшее море ци не могло выжать ни капли энергии.

Она подняла голову, посмотрела вперёд и мгновенно ощутила отчаяние: она снова прибежала к тому месту, где видела огонь!

Но останавливаться было нельзя. Ли Чанъань продолжала бежать, в душе надеясь, что та молодая женщина оказалась проворнее.

В тот момент, когда она выскочила из леса, Ли Чанъань инстинктивно пригнулась и метнулась в сторону. Луч меча рассёк воздух там, где она только что была.

Подняв глаза, Ли Чанъань застыла на месте. Женщина в белом с мечом тоже замерла.

Затем из леса с криками выскочила та самая дюжина разбойников. Увидев женщину в белом с мечом, они не только не испугались, но, наоборот, их похоть взяла верх над страхом. Один из них с гнусной улыбкой шагнул вперёд, собираясь схватить её.

В следующее мгновение женщина в белом одним ударом меча лишила его руки.

— Вто… второй брат, эта женщина, кажется, не промах. Может, мы…

Крепкий мужчина, который выглядел как главарь — тот самый мастер пятого ранга Закалки Костей, что отбил камни Ли Чанъань головой, — не дожидаясь, пока его подчинённый договорит, развернулся, чтобы бежать.

Но женщина в белом холодно фыркнула:

— Сегодня никто из вас не уйдёт!

Горячая кровь брызнула в жаркий костёр, зашипев.

Не прошло и половины времени, пока сгорает палочка благовоний, как у костра остались стоять лишь трое: Ли Чанъань, женщина в белом и та женщина, что кричала ранее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение