Спускаясь с горы, Ли Чанъань пинала камешки под ногами и с иронией бормотала:
— В этом мире верят слепым старикам-самозванцам, а словам настоящего бессмертного — нет. Восемь князей стали драконами-черепахами, нравы падают день ото дня.
Лишь дойдя до подножия горы, Ли Чанъань по-настоящему поняла, что значит «нравы падают день ото дня».
Шестьдесят лет назад, хотя нельзя было сказать, что все смельчаки цзянху обладали рыцарским сердцем и отвагой, у них всё же был свой свод правил, подобный понятию чести.
Например, перед дракой полагалось отправить вызов — «цыте». После взаимного согласия назначали встречу в живописном месте с горами и чистой водой. Нужно было представиться перед всеми, назвав своё имя и школу. Поединки чаще всего были лишь демонстрацией мастерства, редко доходило до крови.
И это касалось не только поединков мастеров — даже безымянные бойцы придавали этому большое значение, боясь не только не прославиться, но и опозорить свою школу.
А теперь посмотрите на этих наглецов! С ножами и мечами наперевес они окружили пограничный столб горы Сяо Тяньтин Шань, каждый с видом героя, готового пролить кровь, и громогласно заявляли, что убьют её, Ли Чанъань, на месте, чтобы подтвердить Небесный Путь, а её кости сотрут в порошок и развеют прах во славу цзянху.
Ли Чанъань окинула взглядом толпу из пятидесяти-шестидесяти человек. Большинство — псы на побегушках низших трёх рангов. Представителей средних трёх рангов можно было пересчитать по пальцам двух рук. А высшие три ранга — редкость, всего лишь один Малый Гроссмейстер и один мастер уровня Великих Врат Дракона.
Ли Чанъань презрительно фыркнула, задрав подбородок, развернулась и пустилась наутёк.
Убегая, она ещё и кричала:
— У меня есть поясной жетон Императорского Меченосца, дарованный Её Величеством Императрицей! Как вы смеете так бесчинствовать!
Толпа гналась за ней, как за уткой, выкрикивая угрозы. Один из них, тощий, как обезьяна, с ножом, кричал громче всех:
— Какой ещё к чёрту Императорский Меченосец! Не слушайте эту демоницу, господа! Сегодня, кто бы ни убил её, завтра мы прославимся на весь мир!
Ли Чанъань в ужасе обернулась. Эти «новорождённые телята, не боящиеся тигра» стали ещё яростнее. Видя, что не могут её догнать, они начали метать в неё своё оружие, словно скрытые дротики.
Ли Чанъань уворачивалась влево и вправо, но сама в бой не вступала.
Пробежав около двух ли, один смельчак вырвался вперёд. Он взмыл в воздух и одним прыжком перелетел через голову Ли Чанъань, преградив ей путь.
Мечник в холщовой одежде стоял с мечом наготове. Внешность у него была обычная, но взгляд — необычайно острый. Не дожидаясь реакции Ли Чанъань, он выставил меч, перекрывая ей путь к отступлению.
Ли Чанъань прищурилась. Этот человек только что прятался в толпе — тот самый единственный мастер уровня Великих Врат Дракона второго ранга.
Поняв, что бежать некуда, Ли Чанъань отряхнула пыль с одежды, указала подбородком на мечника в холщовой одежде и нахмурилась:
— Ты знаешь поговорку «первая птица получает выстрел»?
Мечник в холщовой одежде бросил взгляд на сброд, остановившийся в пяти чжанах позади Ли Чанъань и не решавшийся подойти ближе. Он холодно усмехнулся:
— А ты знаешь, что славу обретают те, кто первым бросается в бой?
Ли Чанъань встряхнула рукавами и бесстрастно произнесла:
— Безнадёжен.
Предки говорили: «В боевых искусствах Поднебесной только скорость непобедима». Мечник в холщовой одежде ударил быстро — не успела Ли Чанъань договорить, как острие его меча уже было перед ней. Но Ли Чанъань оказалась быстрее. Настолько быстрой, что мечник даже не заметил, как она двинулась. Он лишь на мгновение увидел, как её длинные пальцы легко коснулись его меча, и тут же непроизвольно выпустил оружие и отлетел назад.
Он и его меч рухнули на землю. Мечник не мог пошевелиться.
На пыльной тропе кричащая толпа теперь больше походила на стадо, сбившееся в кучу для тепла. Все как один отступили на три чжана назад.
— Как бы низко я ни пала, разве может какой-то мастер Врат Дракона второго ранга смотреть на меня свысока? — произнесла фигура в зелёном, которая только что спасалась бегством сломя голову. Затем она повернулась и с ласковой улыбкой спросила: — Кто ещё хочет прославиться? Шаг вперёд.
Этот мечник в холщовой одежде был мастером Великих Врат Дракона второго ранга! Не говоря уже о маленьких школах из нескольких десятков человек, даже в больших школах с сотнями учеников за десять с лишним лет появлялось не больше двух-трёх мастеров такого уровня. Сколько людей всю жизнь шли по пути боевых искусств и до самой смерти оставались лишь Малыми Гроссмейстерами?
В глазах этих вольных странников, каждый из которых преследовал свои цели, мечник в холщовой одежде, которому не было и тридцати, уже считался недосягаемым мастером. Иначе откуда бы у них взялась смелость собраться толпой у подножия горы Сяо Тяньтин Шань?
Ходили слухи, что уровень этой демоницы сильно упал. Как же тогда мечник был так легко повержен всего одним движением?
Теперь они действительно оказались в положении «трудно слезть с тигра».
На лицах людей отражались разные эмоции. Стоило одному повернуться и побежать, как, вероятно, все остальные, забыв о чести, последовали бы за ним.
Но именно сейчас никто не решался стать той самой «первой птицей».
Ли Чанъань не торопилась. Она неторопливо засунула руки в рукава и наблюдала за этой толпой «телят», дрожащих перед ней, как перед тигром.
На пыльной тропе было тесно. Девушка, сделав большой крюк, с трудом протиснулась сквозь этот сброд.
Она подбежала к Ли Чанъань, внимательно осмотрела её с ног до головы и радостно сказала:
— Ли Чанъань, они не признают твой поясной жетон Императорского Меченосца, а я признаю!
Неизвестно, кто первым заметил, что кто-то тайком убегает. Толпа, как и пришла, с криками «Встретимся в другой раз!» разбежалась быстрее кроликов.
Мечник в холщовой одежде, притворявшийся мёртвым, быстро вскочил, опустив голову, подбежал к Ли Чанъань, подобрал свой меч, наполовину зарывшийся в пыль, и с позором удрал.
Девушка лет шестнадцати, одетая как воительница, была довольно миловидной. Ещё пара лет заботы, и её уже наметившаяся фигура станет ещё изящнее.
Девушка указала на разбегающихся «героев цзянху» и возмущённо спросила:
— Они хотели убить тебя, почему ты их не убила?
Ли Чанъань со спокойным лицом посмотрела на девушку и сказала:
— Драки и убийства — удел грубиянов. Это не в моём стиле.
Девушка скривила губы и пробормотала:
— Врёшь. Если бы твой уровень не упал, от этих людей и костей бы не осталось после одного движения пальца.
Ли Чанъань с лёгким раздражением сказала:
— Тогда зачем ты пришла сюда на верную смерть? Не боишься, что я в плохом настроении прикончу тебя?
Девушка сердито округлила глаза:
— Посмеешь!
Ли Чанъань бросила взгляд на нефритовую подвеску, качавшуюся у девушки на поясе, махнула рукой, развернулась и пошла прочь, равнодушно бросив:
— А ну-ка катись отсюда, не мешайся перед глазами.
Никто в Поднебесной никогда не говорил с ней так неуважительно. Девушка, затаив обиду, последовала за ней.
Словно маленький хвостик, девушка шла в трёх шагах позади Ли Чанъань, обиженно опустив голову, и тихо прошептала:
— А вот и не укачусь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|