Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В любом случае, Чжан Суэр точно не поверит. Она обязательно докопается до сути всего, пока не поймёт все причины. Хань Цзяянь про себя подумала, что обмануть её не получится, ведь Чжан Суэр слишком хорошо её знает.
К тому же, в глубине души она и сама не хотела продолжать её обманывать.
Хань Цзяянь была крайне огорчена, её сердце было тяжело, словно тысяча цзиней, и даже готовясь к экзаменам, ей было трудно сосредоточиться.
Резиденция Чжан находилась на улице Янлоу, на самом деле, недалеко от переулка Сиюлинь.
Она повернула на юг, вошла на улицу Сяохосин, купила кое-что для еды, одежды и письменных принадлежностей, после чего дошла до входа в переулок Сиюлинь.
Ещё одной целью её сегодняшнего выхода было навестить Се Шэна и его слугу.
Весь этот месяц она усердно училась, не выходя из дома, и не возвращалась в переулок Сиюлинь.
Она до сих пор не понимала, зачем старший брат Хань Чжунъянь привёл её тогда к Су Чжэ. Это усилило её чувство тревоги, и у неё постоянно возникали подозрения, что брат может что-то подстроить с её экзаменами.
Однако сейчас она ничего не могла изменить. Единственное, что она могла, это усердно готовиться к экзаменам, в надежде сдать их с первого раза, чтобы таким образом в определённой степени прорваться сквозь оковы и ограничения и получить возможность для манёвров при дворе.
Се Шэн и его слуга также не посещали резиденцию Хань: во-первых, они не знали дороги, во-вторых, было бы крайне неуместно являться без приглашения в такой знатный дом, как резиденция Хань.
Как только Хань Цзяянь встала у входа в переулок, её сразу заметил старый слуга семьи Се, подметавший двор неподалёку, и тотчас поспешил ей навстречу:
— Хань-гунцзы! Хань-гунцзы, вы наконец-то пришли! Мой господин всё время ждал вас.
— В последнее время я усердно учился и не выходил из дома, поэтому пренебрёг вами и братом Уцзи.
— О, вы слишком любезны. То, что у нас, господина и слуги, есть где жить, — это всё ваша милость. Ваши слова меня смущают.
— Как ваше здоровье, брат Уцзи?
— Пока хорошо, благодаря вашей милости, господин. Мы заложили несколько картин и каллиграфических работ, чтобы получить деньги, нашли доктора Ду Цзиньгоу, и он нас осмотрел. В последнее время здоровье стабильно улучшается.
— Это очень хорошо. Я принёс вам кое-что. Если чего-то не хватает, просто скажите мне. — С этими словами она протянула старому слуге большие и маленькие свёртки, которые держала в руках.
— Ох, нет-нет, этого вполне достаточно!
Старый слуга отказывался, Хань Цзяянь настойчиво предлагала, в конце концов, старый слуга принял.
Обмениваясь любезностями, они вдвоём вошли во двор. В это время Се Шэн сидел у очага на кухне, греясь у огня и усердно читая. Он был полностью поглощён и совершенно не заметил движения за дверью.
Только когда Хань Цзяянь подошла к двери кухни и заслонила свет, он поднял голову и увидел, кто пришёл.
— Брат Шимао! — Он вскочил от неожиданности и радости, но слишком резко, и у него потемнело в глазах, он чуть не упал от головокружения.
Хань Цзяянь молниеносно протянула руку, чтобы поддержать его. Се Шэн почувствовал в руке Хань Цзяянь огромную силу, способную сдвинуть горы и опрокинуть моря, которая крепко удержала его.
Он внутренне вздрогнул и подумал про себя: "Хань Шимао выглядит таким стройным и высоким, откуда у него такая сила? Он что, занимался боевыми искусствами?"
— А... Извините, извините. — Немного оправившись, Се Шэн сложил руки в приветствии и поклонился.
— Будьте осторожны, брат Уцзи. Чем ближе экзамены, тем больше нужно беречь себя. — Хань Цзяянь с улыбкой убрала руку и ответила поклоном.
— Да, если посчитать дни... кажется, уже пора "изолировать экзаменационный двор", верно?
— Должно быть, "изоляция двора" произойдёт только после первого месяца, осталось ещё несколько дней, — сказала Хань Цзяянь.
Изоляция экзаменационного двора означает, что за несколько дней до экзаменов главные экзаменаторы, получив назначение, должны въехать в экзаменационный зал Министерства обрядов и быть полностью изолированы от внешнего мира.
Главные экзаменаторы, после входа в Экзаменационный зал Министерства обрядов, сначала составляют экзаменационные вопросы, что занимает около шести-семи дней, затем проводятся сами экзамены, то есть "начало экзаменов".
После завершения экзаменов оцениваются работы, определяются ранги, сверяются номера, и в конце объявляются результаты.
Пока окончательно не будут определены ранги, главные экзаменаторы не могут покинуть двор, всё это время является периодом изоляции экзаменационного двора.
Экзамены проводятся по одной сессии в день, обычно три или четыре сессии, по четырём предметам: поэзия и проза, толкование классики, эссе и политические трактаты.
В последние годы на провинциальных экзаменах в основном сдают три сессии: поэзию и прозу, толкование классики и эссе, а на последующих дворцовых экзаменах сдают только политические трактаты.
Как только кандидат проходит провинциальные экзамены, он больше не будет отсеян, поэтому кандидаты больше всего ценят именно провинциальные экзамены.
А дворцовые экзамены — это последний слой "позолоты", в надежде проявить себя перед императором и проложить путь для будущей карьеры.
Эти четыре предмета: толкование классики позволяет оценить знание канонов, поэзия и проза — эрудицию в древности, эссе — понимание, политические трактаты — талант.
Тот, кто владеет всеми четырьмя предметами, является всесторонне одарённым и выдающимся человеком.
Как правило, изоляция экзаменационного двора происходит в первом месяце (по лунному календарю) и длится около месяца.
Начало изоляции экзаменационного двора определяется по тому, было ли опубликовано назначение главных экзаменаторов провинциальных экзаменов, выпущенное двором.
Как только назначение объявляется, двор немедленно изолируется и отрезается от внешнего мира.
То есть, день назначения главного экзаменатора обычно является днём начала изоляции экзаменационного двора.
В настоящее время большинство кандидатов не знают, кто является главным экзаменатором в этот раз, таким образом, можно максимально избежать предварительных контактов между экзаменаторами и кандидатами.
Поэтому, в отличие от предыдущих династий, в этой династии получение поддержки от чиновников уже не является ключом к успешной сдаче экзаменов.
Вдобавок к таким мерам, как скрытие имён, переписывание, проверка и сверка, система государственных экзаменов в этой династии стала весьма совершенной и строгой и создала относительно справедливую и беспристрастную среду для великих экзаменов.
Однако сыновья заслуженных семей с особым статусом, как Хань Цзяянь, в большинстве своём имели каналы, чтобы узнать, кто является главным экзаменатором в этот раз.
Справедливость и беспристрастность всегда могут быть лишь относительными, но в любом случае, по сравнению с предыдущими династиями, путь для сыновей из бедных семей к государственной службе значительно расширился.
Хань Цзяянь и Се Шэн обменялись несколькими словами, и она с улыбкой сказала:
— Думаю, на этих экзаменах брат Уцзи сможет успешно сдать.
— Брат Шимао, почему вы так говорите? — недоуменно спросил Се Шэн.
— Ха-ха, главный экзаменатор в этот раз — твой земляк! — Ха-ха, — рассмеялась Хань Цзяянь. Главный экзаменатор Фань Байлу родом из Хуаяна, Чэнду.
Се Шэн опешил и лишь спустя некоторое время с горькой улыбкой сказал: — Брат Шимао, не подшучивайте надо мной.
— Я не шучу, я точно знаю, кто главный экзаменатор в этот раз. Это...
Она не успела договорить, как её перебил Се Шэн, который с серьёзным выражением лица сложил руки в приветствии и сказал:
— Брат Шимао, вам не стоит мне этого говорить. Независимо от того, кто главный экзаменатор, все кандидаты соревнуются на равных, и экзаменатор не может никого пристрастно поддерживать. Знаю я или не знаю, является ли он моим земляком, — всё это не имеет значения.
Как это не имеет значения? Здесь столько тонкостей!
Однако у Се Шэна был свой принцип поведения, и Хань Цзяянь это весьма ценила, хотя, на её взгляд, это было немного старомодно.
Хань Цзяянь на мгновение замолчала, затем с улыбкой сложила руки в приветствии: — Брат Уцзи, вы благородны.
— Хе-хе-хе, брат Шимао, вы меня хвалите или унижаете? — полушутя сказал Се Шэн.
— Я искренне восхищаюсь вами и надеюсь, что мы оба успешно сдадим экзамены, и тогда мы станем "одногодками", — сказала Хань Цзяянь.
— Принимаю ваши добрые слова, надеюсь, что смогу стать вашим "одногодком". — Се Шэн наконец-то от души рассмеялся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|