Глава 10. Подслушивание

Юй Фанчжи пригнулся, скрываясь в траве и наблюдая.

Люди, стоявшие на страже снаружи, постоянно двигались. На их поясах время от времени поблёскивало серебро — у всех были длинные мечи.

Единственным источником света, кроме полумесяца, скрытого за облаками над головой, были лишь слабые огоньки свечей, пробивающиеся из старого дома.

Смутно виднелось, как один человек сидит на главном месте, а другой стоит на коленях на земле. Юй Фанчжи взял чёрную ткань, которую протянул ему подчинённый, закрыл лицо, и, мелькнув тенью, проскользнул, прижавшись к траве высотой в полчеловека.

— Мм?

— Что-то движется?

— Показалось. Продолжайте патрулировать.

Юй Фанчжи уже взобрался на крышу и, затаив дыхание, тихо ждал. Когда люди внизу снова начали двигаться, он осторожно сдвинул черепицу перед собой.

Едва увидев две фигуры, он услышал звук разбивающейся чашки.

— Бездарность!

Внутри дома Янь Цзицзин тут же опустился на колени. Капли крови со лба падали на землю, образуя небольшую лужицу. Он холодно произнёс: «Дажэнь, успокойтесь».

Мужчина, сидевший на кровати, скрестив ноги, указал на Янь Цзицзина: «Успокоиться? Я послал тебя убить человека, а ты даже с этим не справился как следует. Зачем ты мне нужен?!»

Янь Цзицзин был словно застывшая ледяная статуя: «Дажэнь Хэй Ин заранее не сообщил о настоящей личности Хэ Тяньчоу».

— Что это значит? — Половина лица Хэй Ина, освещённая светом свечи, исказилась в жуткой гримасе.

— В тот день Хэ Тяньчоу преследовали не только мы трое, — Янь Цзицзин не ожидал, что человек, с которым ему пришлось иметь дело, окажется столь важным и привлечёт преследователей с неизвестными личностями, которые даже вступили в бой.

Хэй Ин лишь посчитал, что тот испугался, и не хотел рассказывать Янь Цзицзину слишком много.

Ранее он уже слышал от подчинённых о ситуации. Те двое были явно недобрыми и бездонно глубокими. К счастью, Хэ Тяньчоу уже был мёртв. Если бы он попал в руки противника, последствия были бы невообразимы.

— Если бы вы трое не были такими глупыми, как свиньи, и не действовали так медленно, как бы вы не успели даже с телом разобраться? Вы ещё и встревожили Шивэйсы и уездную управу. Ещё чуть-чуть, и мы бы все провалились, ты понимаешь?

Янь Цзицзин продолжал стоять на коленях, скрывая напряжённую челюсть и острый взгляд за рукавом, и молча слушал упрёки Хэй Ина.

— Такая мелочь умудрилась встревожить даже начальство! Им, занятым тысячами дел, пришлось отвлекаться на эту ничтожную проблему!

Хэй Ин презрительно взглянул на Янь Цзицзина и многозначительно сказал: «Хорошо, что помощник министра Чэнь оказался сговорчивым и тихо выполнил указания. Оставшаяся семья тоже получила выгоду и теперь не будет знать нужды до конца жизни. Это дело наконец-то завершилось».

— Ваш подчинённый понял.

Только тогда отношение Хэй Ина стало лучше: «Вставай, не стой всё время на коленях. Мы все выполняем приказы начальства, нет разницы, кто ближе, а кто дальше, кто знатен, а кто низок».

— Дажэнь Хэй Ин прав, — Янь Цзицзин поднял голову, но продолжал стоять на коленях.

Хэй Ин тоже не видел в этом ничего странного и продолжил: «Императорские экзамены в этом году скоро начнутся. Изначально это дело не должно было достаться тебе. Помощник министра Чэнь дольше всех следовал за начальством и был самым сговорчивым, он был умён, умел говорить, очень хорошая собака, жаль».

Он оглядел Янь Цзицзина с ног до головы, прищурив свои мутные треугольные глаза: «Помощник министра Янь тоже неплох. Происхождение чжуанъюаня, отличные способности. Следуя за нашим дажэнем, помощник министра — это мелочь, не беспокойся о том, что в будущем не будешь жить в роскоши и занимать высокое положение».

Хэй Ин причмокнул, поднялся с кровати, поправив халат, и направился к Янь Цзицзину.

Комната была скромной, неубранной. На полу скопился толстый слой пыли и грязи. Когда Янь Цзицзин склонился, кончик его носа и щеки испачкались, что придало его всегда холодному и безупречному лицу немного житейской обыденности.

Свет был тусклым, но это не мешало Хэй Ину внимательно разглядывать нефритово-прекрасное лицо Янь Цзицзина.

Такое прекрасное лицо! Если бы он был женщиной, то, попав во дворец, получил бы как минимум статус наложницы. Но и будучи мужчиной, это не мешало. Хэй Ин зловеще усмехнулся.

Взгляд Хэй Ина опустился ниже. Тёмно-синий халат очень подчёркивал холодный темперамент Янь Цзицзина, простой и лёгкий. Неизвестно, была ли его талия такой же тонкой, как представлялось. Хэй Ин присел перед ним на корточки и начал уговаривать: «Чжуанъюань — материал для лепки, но изначально начальство не очень благоволило тебе. Знаешь ли ты… кто настоял на твоём назначении?»

Янь Цзицзин молчал. Хэй Ин не рассердился, а приблизился, собираясь прижаться к его лицу.

Янь Цзицзин отвернулся, его лицо позеленело: «Дажэнь, есть ли ещё какие-то указания для вашего подчинённого?»

Янь Цзицзин явно был неблагодарным. Хэй Ин схватил его за лицо, высоко поднял руку и собирался злобно ударить.

— Треск!

Едва слышный звук на крыше заставил Хэй Ина вздрогнуть. Летящий клинок из рукава и гневный крик раздались одновременно.

— Стража!

Юй Фанчжи про себя выругался, увернулся от пролетевшего мимо клинка. Когда он снова встал на ноги, неустойчивая черепица под его ногами с грохотом разбилась. Несколько хлопков встревожили патрулирующих снаружи слуг с мечами.

— Кто там?

— Что-то движется!

Два слуги быстро взлетели на крышу. Один из них вытащил большой меч и собирался рубить, но Юй Фанчжи быстро схватил его за руку и вырвал меч. Не успел тот опомниться, как его швырнули на крышу, и он почувствовал сильную боль в спине.

Юй Фанчжи наступил на него, одновременно уклоняясь от горизонтального удара мечом. Опершись левой рукой, он перевернулся за спину другого слуги и быстро и ловко свернул ему шею.

Слуга уже испустил дух. Его тело ещё не успело упасть, как Юй Фанчжи схватил его и швырнул на первого, лежащего на крыше.

— Бум!

Крыша провалилась. Два тела упали друг на друга, прямо между Янь Цзицзином и Хэй Ином. Две пары пустых глаз смутно отражали изумлённое лицо Янь Цзицзина и разъярённую гримасу Хэй Ина.

— Взять его живым!

Пусть он не вернётся отсюда!

Неизвестно, сколько из сказанного только что было услышано, но сейчас Хэй Ин был в ужасе. Он уже не мог отвлекаться на мысли о том, хорошо ли обхватить талию Янь Цзицзина. Он сделал три шага, затем два, и с силой выбил дверь.

Сломанная дверь с ветром полетела прямо на Юй Фанчжи, закрывая небо и солнце. Сила Хэй Ина была огромна, это не шутки. Окружающие слуги спешно расступались, лишь Юй Фанчжи стоял на месте. Волосы на висках развевались, он резко поднял брови, взял в руки отобранный меч и разрубил им сломанную дверь.

Это было ещё не всё! Сломанная дверь разлетелась на две части, и навстречу ему со свистом полетела чёрная стрела.

Юй Фанчжи усмехнулся: «Мелкая хитрость».

Он перевернулся, уклоняясь от стрелы.

Стрела, летящая с огромной силой, с грохотом вонзилась в дерево за кустарником. Весь наконечник ушёл в ствол, отчего дерево несколько раз вздрогнуло. Жу Ку показал голову из-за дерева.

Кто-то рядом спросил: «Мы не идём помочь хозяину?»

Жу Ку ответил: «Хозяин не подал сигнал о помощи. Это значит, что ситуация пока под его контролем. Подождём ещё немного?»

Пока они говорили, Юй Фанчжи уже свалил нескольких слуг и даже успел швырнуть одного из нападавших прямо перед Хэй Ином, чтобы показать своё пренебрежение.

Хэй Ин был вне себя от ярости: «Кто ты, чёрт возьми?! Почему ты здесь?»

— Это я должен спросить, кто ты! И с какой целью пренебрегаешь человеческими жизнями и сеешь хаос в суде? — Юй Фанчжи уже знал его личность. Эти слова были сказаны, чтобы скрыть его истинную личность и ввести в заблуждение.

Хэй Ин взревел, приказывая подчинённым схватить его, живым или мёртвым.

Янь Цзицзин тоже вышел и молча стоял в стороне, размышляя. Ему казалось, что голос подслушивающего человека смутно знаком.

Юй Фанчжи, проведя это расследование, получил важную информацию и не хотел больше задерживаться. Он собирался уходить, но, заметив Янь Цзицзина, стоявшего у двери, холодно усмехнулся и про себя выругался: «Собачий чиновник».

Хэй Ин, увидев, что Юй Фанчжи собирается уйти, про себя выругался. Отпустить его было бы недопустимо. Он поспешно приказал своим людям построиться и окружить Юй Фанчжи.

К счастью, противников было немного. Юй Фанчжи не боялся тактики "человеческого моря", но справляться с каждым по отдельности было немного хлопотно. Едва он срубил одного, который бросился на него без оглядки, как появился другой, нападающий на ноги. Но в целом он справлялся легко.

Хэй Ин снова натянул лук до предела, целясь стрелой в лоб Юй Фанчжи.

— Хлоп! — Тетива лопнула, и стрела, набравшая полную силу, вылетела.

Юй Фанчжи, словно почувствовав это, чтобы спастись, быстро разрубил нескольких человек перед собой, перевернулся назад, уклоняясь от летящей стрелы, и, поднявшись, оказался окружён со всех сторон мечами.

— Разве ты не умеешь драться?

В Ечэне он не мог не знать такого мастера. К тому же, хоть этот человек и был в маске, его непоколебимая холодная аура была редкостью в столице. Хэй Ин сказал: «Ловкость неплохая, но ты не из Ечэна».

Юй Фанчжи, услышав это, нагло рассмеялся: «Я твой предок!»

— За грязный язык придётся поплатиться, — Хэй Ин сделал знак, приказывая людям снять с него маску.

— Брат, сегодня ночью ты услышал то, чего не должен был слышать, и увидел то, чего не должен был видеть. Если ты хочешь, чтобы я оставил тебе жизнь, ты должен оставить мне свои глаза, уши, язык и обе руки.

Юй Фанчжи: «Ноги не нужны? Ногами тоже можно писать и передавать сообщения, говоря, что ты манипулируешь чиновниками, содержишь убийц и в любой момент готов свергнуть Великую Инь».

Хэй Ин, видимо, действительно считал, что этот наглый человек не вырвется из его рук. Услышав его слова, он не рассердился: «Ноги оставь!» Он злобно усмехнулся: «Иначе тебе придётся ползти обратно».

Выражение лица Юй Фанчжи под маской не было таким расслабленным, как он показывал. В руке он сжимал сигнальную ракету, ища подходящий момент, чтобы её запустить.

Слуга, получивший приказ Хэй Ина, дрожа, сглотнул и, крепко сжимая большой меч, приблизился.

Юй Фанчжи даже нашёл в себе силы пошутить: «Не бойся, я не людоед».

По спине слуги уже струился холодный пот. Дрожащей рукой он потянулся к маске Юй Фанчжи.

— Хлоп! — Раздался звук, и Юй Фанчжи, почувствовав, что его тело стало легче, упал вниз!

Чёрт возьми! Здесь была ловушка!

Юй Фанчжи про себя ругал себя за неосторожность, но не растерялся. Он выбросил ремень, обмотанный вокруг его руки, обхватил им лодыжку одного из слуг и резко дёрнул.

— Дажэнь Янь!

В тот же миг, когда ловушка захлопнулась, тонкий луч света вылетел наружу и с треском взорвался в небе. Жу Ку, скрывавшийся в кустах, наконец получил сигнал. Но хозяин уже упал в ловушку, и сейчас было слишком поздно бросаться на помощь.

Жу Ку закричал: «Где братья, умеющие использовать искусство перемещения под землёй?!»

Там, Хэй Ин закричал: «Кто включил механизм?!»

Никто не ответил. Все слуги переглянулись.

Искать виновника сейчас было не время. Хэй Ин сильно пнул ближайшего слугу и заорал: «Все вы, черт возьми, спускайтесь и ищите! То, что внизу, ни в коем случае нельзя никому показывать!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Подслушивание

Настройки


Сообщение