Проводить князя Минцзина в поход, устроить ему проводы.
Когда мы добрались до княжеской резиденции, князь Минцзин уже сидел на коне, готовый отправиться в путь. Позади коня, у ворот резиденции, раздавался плач — очевидно, прощание только что завершилось. Брат громко крикнул:
— Князь Минцзин, повремените!
Затем он остановил коня и осторожно помог мне спуститься. Мой лоб все еще был перевязан, отчего я выглядела еще слабее.
Увидев нас, князь Минцзин немедленно остановил отряд, спешился и хотел было поддержать меня.
— Канцлер Ся, как вы здесь оказались? Девочка Муго, как ты так поранилась? На дворцовом пиру несколько дней назад я слышал, что ты нездорова, сегодня тебе не стоило приходить лично провожать меня, — голос князя Минцзина был полон доброты. Он был в самом расцвете сил, но его слегка утонченные черты лица почти не выдавали в нем воина.
Мои глаза невольно увлажнились. Я встала перед князем и опустилась на колени. И князь, и брат явно не ожидали от меня такого глубокого поклона и тут же попытались поднять меня. Я убрала руку, упорно отказываясь вставать.
— Князь, этот поход наверняка будет полон опасностей. Муго трижды кланяется вам здесь. У меня не хватает смелости признать вину и просить наказания (нести хворост на спине), так пусть этот земной поклон немного успокоит совесть Муго, — сказав это, я трижды тяжело ударилась лбом о землю, едва не потеряв сознание снова. Брат стоял рядом с выражением боли на лице, но сдержался и не остановил меня. Он понимал, что мне нужно сохранить достоинство.
Князь Минцзин осторожно поднял меня.
— Муго, я знаю, что это был твой совет императору. Я не могу не думать, что с такими способностями ты непременно станешь опорой государства Да Цзинь в будущем. Тебе не нужно винить себя, такова моя судьба. Я должен поблагодарить тебя, по крайней мере, ты помогла исполнить мое последнее желание. Я понимаю безвыходность положения императора. Останусь я или уйду — все едино. Только если я уступлю, в государстве Да Цзинь сможет сохраниться мир, — князь Минцзин говорил совершенно спокойно, и каждое его слово было проникнуто заботой о Поднебесной. Иметь такого подданного при дворе — уже великое счастье.
— Отец, отец, подождите сына! — В этот момент выбежали двое юношей лет десяти с небольшим. Это были два сына князя Минцзина. Унаследовав внешность отца, они уже в столь юном возрасте обладали поразительной красотой. Старший мальчик говорил спокойным тоном, но его красивые брови были неуместно нахмурены. Это был тот самый старший наследник, что посещал резиденцию Ся. Младший же мальчик обладал чертами, не совсем свойственными юноше. В его облике сквозила некоторая утонченность, и если не приглядываться, его можно было принять за прелестную девушку.
Князь Минцзин нахмурился, глядя на сыновей с серьезным выражением лица.
— Цю'эр, разве я тебе не говорил? Мужчина должен ставить общее благо превыше всего! Разве это место, куда ты можешь приводить младшего брата и дурачиться?
— Отец, сын лишь хочет последовать за вами, чтобы сражаться с врагами и защищать страну. Вы с малых лет учили сына беззаветно служить родине, и теперь сын чувствует, что время пришло. Пора закаляться рядом с отцом! — Поистине, как и говорил брат, этот старший наследник — настоящий талант, будущая опора государства.
— Глупости! Если я уйду, кто будет защищать резиденцию? Разве я буду спокоен, оставив вашу мать одну? Если вы оба действительно преданы, то должны знать, что вам надлежит делать! — Я не могла не восхититься князем Минцзином еще больше. Он шел на верную гибель один, но, несомненно, делал все возможное, чтобы защитить семью. У них был отец, любивший их больше всего на свете. Воистину, у тигра-отца не бывает щенков-сыновей.
Два мальчика опустились на колени перед конем и, понурив головы, больше ничего не говорили. По их дрожащим плечам было видно, что они плачут.
Князь Минцзин больше не задерживался. Сев на коня, он громко скомандовал отправляться и до самого конца так и не обернулся. «Князь Минцзин, будьте невредимы», — мысленно произнесла я. Глядя на его удаляющуюся спину, я снова ощутила укол совести и повторила вслух: — Князь Минцзин, будьте невредимы. — Больше сказать было нечего.
Прошел еще один весенний ветер, и вот я уже стала стройной и грациозной девушкой, до совершеннолетия (цзицзи) оставался год. С момента ухода князя Минцзина прошло два года. В эти два года я по-прежнему училась у учителя Яня, ни словом не упоминая о событиях двухлетней давности. В конце концов, князь Минцзин все же скончался, спустя три месяца после отъезда. Доложившие сказали, что причиной стала эпидемия. Император объявил общенациональный траур. А в тот день в княжеской резиденции случился пожар. Пламя бушевало, озаряя красным все ночное небо столицы. На следующий день нашли останки всех погибших, включая тех двух преданных и почтительных мальчиков. От их прекрасных лиц не осталось и следа.
Брат часто ходил к могиле семьи князя Минцзина и сидел там молча, иногда целый день. Тогда я думала, что брат искупает мою вину, но позже… впрочем, это уже другая история. Мне лишь часто снились слова, сказанные князем Минцзином перед уходом: «Только если я уступлю, в Да Цзинь сможет сохраниться мир». Это было похоже на фразу: «Если я не сойду в ад, то кто же?».
После занятий я, как обычно, отправилась во дворец Цзинлян навестить Цинчэня. С тех пор как он отравился, я как-то вскользь пообещала приходить почаще, не думая, что он воспримет это так серьезно. Он не позволял пропустить ни дня. Цинчэнь все больше привязывался ко мне, а я не решалась его огорчать. Приходилось приходить и проводить с ним время каждый день. Позже, решив, что просто играть скучно, я начала учить его разным вещам. Когда приходило вдохновение, учила тому, что приходило в голову — то математике, то английскому. Не то чтобы я заставляла его что-то запоминать, просто чтобы скоротать свободное время.
Цинчэнь отложил кисть и вдруг, словно фокусник, достал что-то:
— Младшая сестра Муго, я достал очень интересную вещь, посмотри.
Я присмотрелась и увидела у него на ладони маленькое резное деревянное яблочко. Хоть и небольшое, оно было вырезано очень искусно, а капельки росы на кожуре выглядели совсем как настоящие. Впрочем, это была не такая уж и редкость, но видя, как он дорожит этой вещицей, я не решилась сказать правду. Пришлось подыграть:
— Эта вещь очень хороша, выглядит прелестно. Береги ее хорошенько, не давай никому забрать.
Однако Цинчэнь протянул мне деревянное яблоко, не сводя с него глаз, и с некоторой неохотой сказал:
— Младшая сестра Муго, это тебе.
Я беспомощно ответила:
— Не нужно, у меня в резиденции много таких безделушек, одной больше, одной меньше.
Он настойчиво вложил яблоко мне в руку, и я не смогла отказаться, пришлось взять. Присмотревшись, я заметила, что на донышке деревянного яблока криво вырезаны два иероглифа: «Муго». Я вдруг замерла. Деревянное яблоко. Я посмотрела на Цинчэня. Он немного смущенно сказал:
— Я попросил человека вырезать эту вещь, но иероглифы внизу вырезал сам.
Я, не говоря ни слова, поспешно взяла его за руку. Как и ожидалось, на его тонких белых руках было множество царапин. Сердце дрогнуло, и мои движения стали еще нежнее.
— Почему ты совсем себя не бережешь? Мне ведь тоже больно.
Он отдернул руку и смущенно улыбнулся:
— Ничего страшного. Главное, чтобы младшей сестре Муго нравилось.
Я притворно рассердилась:
— В прошлый раз, когда искал для меня перья, чуть не сломал ногу, упав с дерева. В позапрошлый раз, когда пек для меня батат, чуть не обжег свое красивое лицо. А в позапозапрошлый раз учитель Янь всего лишь наказал меня, заставив постоять на коленях несколько часов, ничего серьезного, а ты взял и выдернул его любимые саженцы груши! Учитель тогда долго сердился, и если бы принцесса Чжихуэй вовремя не прислала новый саженец, учитель пожаловался бы императору, и тебе бы точно хорошенько досталось. А еще тот раз…
Он поспешно прервал меня:
— Добрая сестрица, пожалуйста, не говори больше. Я ведь здесь, цел и невредим.
— Если бы не твое везение, и нескольких жизней не хватило бы. Если в следующий раз сделаешь что-то подобное, я больше не буду с тобой разговаривать.
— Хорошо, хорошо, я точно обещаю. Только не переставай со мной разговаривать.
Глядя на него, я не удержалась от смеха. Перестав смеяться, я снова вздохнула:
— Ты каждый раз так говоришь.
Хоть это и вызывало беспомощность, но в то же время трогало. Цинчэнь был простодушен, но если уж привязывался к кому-то, то всем сердцем. Он выражал свою симпатию как умел — отдавая все, что мог. Просто он все больше не мог обходиться без меня, и я не знала, хорошо это или плохо. Но одно было несомненно: его простодушие было его благословением. Кто еще в этом глубоком дворце мог быть таким, как он?
Услышав мои слова, он только улыбнулся, неизвестно, сколько из сказанного он действительно понял.
Я сменила тему:
— Цинчэнь, как ты выучил слова, которые я тебе сегодня давала?
Цинчэнь начал мямлить, не в силах вымолвить ни слова за долгое время. Я не рассердилась. Я учила его английскому лишь для того, чтобы тренировать его память. Для его уровня интеллекта это, возможно, было слишком сложно.
— Ладно, иди поиграй с Линъэр. А я пойду к учителю Яню.
Хотя Цинчэню было жаль расставаться, он понимал, что важно, и когда приходило время, больше не удерживал меня.
Я подумывала заглянуть к наложнице Шу-фэй, но теперь, когда князь Минцзин умер, император стал оказывать покровительство семье ее дяди по материнской линии и, естественно, часто бывал у нее. Мой визит мог бы помешать их общению. К тому же пятого принца в последнее время почему-то не найти во дворце, да и на занятия он ходит все реже и реже.
А наложница Ань-фэй получила особое разрешение императора и уехала навестить родных. Южань, естественно, поехала с ней. Таким образом, остались только наследный принц и Цинчэнь, с кем можно было бы поиграть. С другими принцами и принцессами я была не очень знакома, или же они были слишком малы. Похоже, оставалось только пораньше пойти к учителю Яню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|