— За всю свою жизнь я покидала дворец считанные разы, и ни разу не попадала на веселые праздники. Сестрица, неужели тебе не жаль А-Юэ?
— Сестрица, неужели ты не пожалеешь Сяонин?
Лоу Сяоюэ теребила край ее одежды, умоляюще глядя большими влажными глазами.
Старшая принцесса тихо рассмеялась и, наконец, сдалась под натиском уговоров.
Лоу Сяонин смотрела вслед радостно убегающей сестре, и улыбка постепенно сходила с ее лица, возвращая прежнее холодное и неприступное выражение.
— Узнай, что она задумала на самом деле.
Помолчав немного, она добавила:
— И почему именно накануне дня рождения распространили слухи, чтобы выманить А-Юэ из дворца?
— Слушаюсь. А вы сами сегодня собираетесь покидать дворец?
— спросила Гуйчжи. — Говорят, сегодня в город приехало много людей из соседних малых государств. Ваше Высочество, не хотите ли...
Лоу Сяонин опустила свои холодные глаза, погрузившись в раздумья.
Подул ледяной ветер, и бусины на нефритовой заколке в виде орхидеи в ее волосах тихонько звякнули.
Она повертела в руках браслет.
Пять довольно крупных зеленых буддийских бусин были нанизаны на черный древний шнур — браслет выглядел строгим и величественным.
Спустя долгое время она подняла голову, посмотрела на пышно цветущую сливу перед собой и медленно произнесла:
— Не нужно. Она не просила, значит, не хочет, чтобы я уходила. Пока останемся здесь.
— Слушаюсь.
Дворец Чаннин.
Во внутреннем дворе изящно росли белые сливы и нефритовый бамбук, покрытые серебристым снегом.
Легкий ветерок стряхивал снег на землю, создавая иллюзию бескрайнего ледяного мира.
Дорожка, вымощенная щебнем, вела прямо к главному залу. Пруд слева уже покрылся льдом, но сквозь него можно было разглядеть резвящихся карпов кои, что добавляло игривости строгому убранству двора.
Резные перила, нефритовые ступени, пол во дворце был выложен белым нефритом, потолок поддерживали балки из сандалового дерева, окна были плотно закрыты.
На туалетном столике почти не было шкатулок с украшениями.
Кровать из резного грушевого дерева была занавешена золотистым газовым пологом, расшитым орхидеями.
Все дышало изысканностью.
За жемчужной занавеской на кушетке отдыхала изящная красавица — кто же это, как не Лоу Сяонин?
— Ваше Высочество, не спите больше. Правительница передала устный приказ, она вызывает вас в Ажо Дворец для обсуждения важных дел, — Гуйчжи почтительно склонилась за жемчужной занавеской.
Лоу Сяонин слегка нахмурилась и открыла глаза. Взгляд ее был ясен. Она медленно поднялась: — Который час?
— Докладываю Вашему Высочеству, уже час Сюй (19:00–21:00), — ответила Гуйчжи.
Лоу Сяонин встала и босиком прошла по плитам из белого нефрита. Отодвинув жемчужную занавеску, она обнажила свои изящные ступни.
Она не любила носить обувь — холодный пол помогал ей успокоиться.
Но зимой пол подогревался подземными печами, и тепло поднималось снизу вверх, согревая все тело.
«Тепло ранит сердце больше всего» — она не разделяла это убеждение, но должна была помнить его.
Лоу Сяонин села перед туалетным столиком, позволяя служанкам привести себя в порядок.
В медном зеркале отражалась девушка с прической «Плывущее облако». На ее маленьком овальном лице выделялись брови средней густоты — не тонкие, как ивовые листья, но и не густые, как у жительниц Западного Края.
Глаза феникса были слегка раскосыми, глубокий взгляд придавал ей загадочности и неповторимого экзотического шарма.
Высокий прямой нос добавлял образу благородства. Губы, не похожие на вишневые ротики большинства женщин, были тонкими и в меру полными.
Ей в волосы вставили заколку с жемчугом и филигранью в виде орхидеи. Затем она надела лунно-белое платье и накидку из кроличьего меха. Вышитый на спине лунный заяц, летящий на луну, добавлял изящному и строгому образу нотку игривости.
Убедившись, что все готово, она встала и отдала распоряжения сестрам-служанкам: — Ты идешь со мной в Ажо Дворец, Мэйчжи остается.
Сказав это, она вместе с Гуйчжи направилась в Ажо Дворец.
По пути им встречались редкие дворцовые слуги, несущие ночную стражу. Снег с дорожек был сметен к краям, прикрывая увядшую траву.
Серп луны висел в небе, казалось, то близко, то далеко.
Лунный свет освещал дорогу к Ажо Дворцу, отбрасывая длинные тени Лоу Сяонин и Гуйчжи, отчего они выглядели одинокими и покинутыми.
Примерно через время горения двух палочек благовоний они подошли к Ажо Дворцу.
Величественный и строгий Ажо Дворец возвышался на девяносто девяти ступенях. По четырем углам его крыши были установлены фигуры огненных фениксов.
Что мог значить Чаннин Дворец по сравнению с ним?
Внутри дворец сиял золотом. На красных колоннах были вырезаны золотые изображения различных фениксов, настолько живые, что казалось, они вот-вот вырвутся из дворца и взмоют в небо.
На высоком помосте, на троне из нефрита и золота в виде феникса, восседала первая правительница Сы Лань — Уланья.
В зале также присутствовали Хэ Чанхоу, Цянь Сыту, Гуан Юань Сыкун и юноша в лунно-белом халате, выглядевший ровесником А-Юэ.
Она на мгновение замешкалась, но почти сразу догадалась, кто это — Шао Диши Фэн Жуцзин.
Несмотря на сомнения, она почтительно поклонилась и замерла посреди зала.
Ее не слишком заботили дела Уланьи, но на этот раз все казалось иным.
— А-Нин, ты знаешь, почему я позвала тебя во дворец так поздно?
Лицо Уланьи, так похожее на лицо Лоу Сяонин, не выражало прежнего безразличия, оно стало еще строже, почти утратив экзотические черты.
Лоу Сяонин сжала кулаки и спокойно ответила: — Ваша дочь не знает. Но раз несколько дядей прибыли поздно ночью в Ажо Дворец, а не в Зал для совещаний, значит, дело чрезвычайно важное. Возможно, даже…
Она сделала паузу, подняла голову и посмотрела прямо на Уланью: — Государственное.
Уланья отвела взгляд, ее голос звучал торжественно и строго: — Ты умна.
Лоу Сяонин, затаив дыхание, приготовилась слушать.
— Ты немедленно отправляешься в Павильон Тоски в Шу Нань. Без моего указа не возвращайся в Сы Лань!
Наступила тишина.
В Сы Лань грядут большие события, но с того момента, как Уланья приказала ей уехать, они ее больше не касались.
Может, оно и к лучшему. Не вернется, так не вернется.
Она посмотрела на Уланью. В их взглядах промелькнуло невысказанное, но в итоге она произнесла: — Ваша дочь запомнит слова матери-императрицы.
Уланья закрыла глаза, жестом подозвала ее и что-то прошептала на ухо, после чего велела Лоу Сяонин уходить.
Той же ночью. В Чаннин Дворце.
Гуйчжи и Мэйчжи собирали вещи, а Лоу Сяонин разговаривала во внутренних покоях с Бай Ши.
— Госпожа, недалеко от городских стен собралось много войск. Кто их возглавляет, пока неясно, — серьезно доложил Бай Ши, сидя напротив Лоу Сяонин.
— Боюсь, их цель… — Бай Ши не договорил. Дальнейшие слова были излишни, оба понимали — мятеж и штурм города.
— Куда она отправила А-Юэ?
— Судя по направлению, к горе Циюнь Шань.
— Хорошо. Сегодня ночью мы отправляемся в Шу Нань. Если промедлим, уйти не сможем. Она уже все подготовила для нас, люди за стенами нас не заметят.
Сказав это, она вышла. Все вещи были собраны.
Лоу Сяонин оглядела дворец, словно погрузившись в воспоминания, но затем без тени сожаления отвернулась и ушла.
Гуйчжи и Мэйчжи тоже бросили прощальный взгляд, полный глубокой тоски.
Затем они последовали за Лоу Сяонин. Четыре фигуры медленно растворились в ночной тьме.
Снег падал на дворцовые стены, на увядшие цветы и голые деревья.
Над дворцом, каждым своим элементом подчеркивающим величие королевской власти, на изящных карнизах крыш гордо красовались фениксы, на которых не задерживалась ни одна снежинка.
Оглядываясь на императорский двор, она больше не чувствовала ни благоговения, ни стремления. Лишь тяжелые оковы и клетку, из которой не сбежать.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|