На этот раз они не поехали в паланкинах. Служанки несли зонтики над своими госпожами, а Яньин заботилась о Линъюй и А-Юй. Всю дорогу Ду И и Ду Юань оживлённо болтали, а Ду Хуэй время от времени вставлял пару слов. Вскоре они добрались до Зала Сосны и Журавля.
Их снова встретила Нунмо, но на этот раз людей было много, и она, поклонившись, поспешила доложить о прибытии гостей.
Войдя в главный зал, они увидели старого господина и старую госпожу Ду, сидящих в центре, в окружении служанок.
А-Юй вместе со всеми поклонилась и поприветствовала стариков. Услышав ласковый голос, разрешающий им подняться, и увидев, что сестра уже встала, она тоже поднялась.
Подняв голову, она увидела двух добродушных стариков, которые приветливо им улыбались. Старая госпожа предложила им сесть, и А-Юй села рядом с сестрой.
Старая госпожа Ду, оглядевшись, спросила:
— Где А-Сянь? Почему он не пришёл?
— Матушка, А-Сянь сегодня утром проснулся вялым и без настроения. Мы позвали доктора, и он сказал, что у него, похоже, солнечный удар. Поэтому я не стала его брать. Он уже принял лекарство и чувствует себя гораздо лучше, — ответила Лянь Ши.
— Ну и хорошо, — старая госпожа Ду успокоилась, узнав, что с внуком всё в порядке. Затем она обратила внимание на Линъюй, А-Юй и кормилицу Юй с Ли Сяо на руках.
Увидев Линъюй, она очень обрадовалась. Она родила Ду Хэшэна почти в сорок лет. Её старший сын, Ду Чаншэн, был почти на десять лет старше младшего и всегда был очень серьёзным. Поэтому всю свою материнскую любовь она отдавала Ду Хэшэну.
Из всех внуков только Ду Сянь был похож на Ду Хэшэна. А теперь, глядя на Линъюй, особенно на её глаза, она словно видела своего младшего сына в детстве.
— Это, наверное, третья девочка? — спросила она.
Линъюй посмотрела на Лянь Ши, и та, взяв её за руку, сказала:
— Да, это Линъюй. Иди, поздоровайся с бабушкой.
Линъюй подошла к старикам.
— Приветствую дедушку и бабушку.
Старый господин Ду никак не отреагировал, а старая госпожа Ду очень обрадовалась.
— Иди сюда, поближе, дай мне на тебя посмотреть.
Линъюй подошла, и старая госпожа Ду, взяв её за руку, сказала:
— Ты так похожа на своего отца! — Затем она обратилась к старому господину Ду: — Посмотри на её глаза, они точь-в-точь как у Юньфэна.
Старый господин Ду повернул голову, взглянул на Линъюй, хмыкнул и снова замолчал.
Старая госпожа Ду бросила на него косой взгляд и спросила Линъюй:
— Какие иероглифы в твоём имени?
— Линъюй, как в строке «Духовный дождь пролился», — ответила Линъюй.
Старый господин Ду оживился.
— Ты уже читала «Шицзин»?
— Дедушка, я изучила несколько глав, но не много.
Старый господин Ду выглядел довольным, но всё же сказал наставительно:
— В нашей семье все, и мальчики, и девочки, должны учиться. Тебе нужно продолжать учиться. Хотя девочки не могут сдавать экзамены на государственную службу, образование помогает им стать мудрыми. Ты будешь учиться вместе со своими сёстрами в Дворе Оленьего крика.
Линъюй поклонилась в знак согласия. Старая госпожа Ду, видя её хорошие манеры, ещё больше прониклась к ней симпатией. «Похоже, эта Вэнь Ши не легкомысленная женщина», — подумала она и спросила Лянь Ши:
— А где приёмные дети Юньфэна?
Лянь Ши подвела к ней А-Юй. Кормилица Юй с Ли Сяо на руках тоже подошла. А-Юй повторила действия сестры и сказала:
— Ли Тао и мой брат Ли Сяо приветствуют старого господина и старую госпожу.
Старая госпожа Ду увидела очаровательную девочку.
— Иди сюда, — позвала она её и, как и в случае с Линъюй, спросила: — Какие иероглифы в твоих именах?
— Тао, как фамилия господина Цзинцзе (Тао Юаньмина), а Сяо, как в строке «Вместе с облаками скрыться в девяти небесах», — за последние два года А-Юй прочитала несколько книг, поэтому отвечала довольно уверенно.
— Ты читала стихи Тао Юаньмина? — спросил старый господин Ду.
— Да, несколько стихотворений, — ответила А-Юй.
Старый господин Ду посмотрел на неё, видя её спокойствие, и спросил:
— Какое тебе больше всего нравится?
А-Юй подняла на него глаза и, немного подумав, ответила:
— «Читая «Шань хай цзин»»: «Птица Цзинвэй носит в клюве веточки, чтобы заполнить ими Восточное море».
Старый господин Ду, закрыв глаза, кивнул.
— Неплохо. Ты тоже можешь учиться в Дворе Оленьего крика. И зови нас дедушкой и бабушкой, как и Хуэйэр.
— Спасибо, дедушка, спасибо, бабушка, — А-Юй хотела отойти, но старая госпожа Ду остановила её.
— Какая ты умница! — А-Юй не стала настаивать и встала рядом с Линъюй.
Ду И и Ду Юань, видя, что старая госпожа Ду благоволит к ним, не выказали недовольства и продолжали разговаривать между собой. Лянь Ши с улыбкой смотрела на девочек.
Старая госпожа Ду ещё немного поговорила с Линъюй, а затем, заметив, что за табуретами, на которых сидели девочки, стоит только Яньин, сказала:
— У тебя во дворе всего две служанки, Яньин и Хэинь. Этого, конечно, недостаточно. Выбери кого-нибудь из моих служанок, кто тебе понравится, и я отправлю их к тебе в Беседку Возвращения Облаков.
Лянь Ши и Ду Юань на мгновение напряглись, но быстро взяли себя в руки и снова стали безразличными.
Линъюй оглядела стоявших рядом служанок и покачала головой.
— Не нужно, спасибо. Мне больше не нужны служанки.
Старая госпожа Ду спросила А-Юй:
— А ты, пятая девочка, хочешь кого-нибудь выбрать?
А-Юй тоже покачала головой.
— Спасибо, бабушка, мне хватает Яньин.
Старая госпожа Ду засмеялась.
— У пятой девочки есть Яньин, а у Линъюй нет личной служанки. Я сама выберу для тебя двух девушек, — она указала на двух служанок, стоявших ближе всех к ней. — Чаоюй, Цинчэнь, подойдите.
Две служанки с радостью подошли.
— Приветствуем госпожу.
Старая госпожа Ду, похлопывая Линъюй по руке, сказала:
— Эти две девушки гораздо расторопнее, чем Яньин и Хэинь. Бери их к себе.
Линъюй хотела отказаться, но старая госпожа Ду нахмурилась, а старый господин Ду сказал:
— Раз тебе дали, бери. — Тогда Линъюй согласилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|