Когда Хань Цзиньюй вышла замуж за Лю Чэнъи, она постепенно начала понимать, насколько глупой была. Положение Лю Чэнъи менялось, менялась и семья Лю. Хань Цзиньюй изо всех сил старалась учиться, чтобы не отставать от мужа, чтобы он мог гордиться ею, чтобы быть ему полезной!
Пять лет она не только прислуживала сварливой свекрови и надоедливой золовке, но и старалась найти время для изучения игры на цине, шахмат, каллиграфии, живописи, верховой езды и стрельбы из лука, даже немного боевых искусств. Но что она получила в итоге?
Лишь горький урок и трагическую смерть!
Поэтому, рыдая в объятиях Лань Ши, Хань Цзиньюй крепко сжимала кулаки. Она никому из них не спустит этого, никому!
Пощечина, данная Хань Цзыцянь, отозвалась болью в сердце Лань Ши, но внешне она продолжала утешать Хань Цзиньюй.
— Я верю вам, старшая госпожа. Не плачьте, слезы портят ваше прекрасное лицо. Успокойтесь… Эй, проводите старшую и вторую госпожу в их комнаты!
Лань Ши вытерла слезы с лица Хань Цзиньюй и, велев помочь Хань Цзыцянь подняться, попыталась провести девушек сквозь толпу.
— Ты ударила меня?! Ты ударила меня ради этой никчемной девчонки?! — Хань Цзыцянь вся дрожала от гнева. Она была ее родной дочерью, как она могла ударить ее ради какой-то мерзавки?
Лань Ши кипела от злости. «Что сегодня с этой девчонкой? Зазналась, получив титул первой красавицы? Растеряла всю свою прежнюю сообразительность, только и делает, что оскорбляет всех, да еще и при таком скоплении народа!»
— Вторая госпожа, прошу вас, вернитесь в свою комнату и переоденьтесь. Вы вся в грязи, — ласково уговаривала Лань Ши, искоса поглядывая на дочь.
Хань Цзиньюй, наблюдая за этой сценой, едва сдерживала смех. «Думаете, так просто отделаетесь? Это было бы слишком легко». Она заметила, что Лю Чэнъи не сводит с нее глаз. Покраснев, Хань Цзиньюй опустила голову и, покачнувшись, сделала вид, что вот-вот упадет.
— Старшая госпожа! — Лань Ши поспешила ее поддержать, но Лю Чэнъи оказался быстрее.
Он подхватил Хань Цзиньюй, а затем отступил на шаг. — Прошу прощения за мою неловкость.
Хань Цзиньюй промолчала, лишь выпрямилась, опираясь на руку Лю Чэнъи. В душе она злилась на себя за то, что прикосновение Лю Чэнъи до сих пор заставляло ее сердце трепетать.
Все присутствующие видели, что старшая госпожа была так расстроена, что едва держалась на ногах, а вторая госпожа продолжала ее оскорблять. «Похоже, вторая госпожа не такая уж и кроткая, как о ней говорят».
Какая там первая красавица, скорее первая скандалистка!
Хань Цзыцянь всегда знала, что Хань Цзиньюй красивее ее, но постоянно пыталась ее очернить. Видя, как Лю Чэнъи смотрит на сестру, она потеряла самообладание и, не раздумывая, толкнула ничего не подозревающую Хань Цзиньюй.
— Мерзавка! Вешаешься на каждого встречного! — кричала Хань Цзыцянь.
Лань Ши знала, что Хань Цзыцянь нравится статный и мужественный Лю Чэнъи.
Но Лю Чэнъи был всего лишь незначительным военачальником на службе у Хоу Чанъань. Чтобы помочь ему подняться, нужны были деньги и ум. Именно поэтому мать с дочерью решили использовать Хань Цзиньюй.
Деньги Хань Цзиньюй и ум Хань Цзыцянь. Лань Жоси задумала разрушить репутацию Хань Цзиньюй, чтобы семья Юйши разорвала помолвку. Этот план провалился, но теперь, увидев беззащитность Хань Цзиньюй, Лю Чэнъи, вероятно, почувствовал желание ее защитить.
Поэтому Хань Цзыцянь, забыв обо всем, хотела помешать Лю Чэнъи увлечься Хань Цзиньюй. Глупая девчонка!
— Ах… младшая сестра… Мне так больно… — Хань Цзиньюй упала на землю и тихо заплакала. Она подняла руки — ее ладони были в царапинах от камней.
Все присутствующие ахнули. Руки старшей госпожи были сильно ободраны!
На дальней стене сидели несколько молодых людей из богатых семей. — Я слышал, что старшая госпожа из семьи Хоу Чанъань — никчемная дурнушка. Но фигурка у нее неплохая. Интересно, как выглядит ее лицо? Говорят, вторая госпожа — умница и красавица, но мне она показалась глупой, как пробка, — сказал Юйвэнь Ци, сын Цзинъаньского Хоу, известный повеса столицы Даюй.
Его репутация была почти такой же скандальной, как у шестого принца, Чуньюй Цзысюаня.
— Откуда ты знаешь? Какая разница, красивая женщина или нет? Говорят, госпожа Хоу, принцесса Хэшунь, была очень красива, к тому же родная сестра императора. Но Хоу Чанъань ее не любил, говорят, из-за ее высокомерия и вспыльчивости. Так что красота и ум — не главное. Главное — послушание! — ответил Цао Цзышу, сын министра обороны, глядя на шумную толпу у пруда.
— Ци Фэй, почему ты молчишь? Это же твоя невеста, которую оскорбляют, — обратился Юйвэнь Ци к молчавшему юноше.
— Тьфу! Женщины и низкие люди одинаково невыносимы! — Жэнь Цифэй, сын главного цензора Жэнь Вэня, развернулся и ушел.
— Что он имел в виду? — спросил Юйвэнь Ци, указывая на удаляющегося Жэнь Цифэя.
— Он назвал тебя низким человеком! — Цао Цзышу тоже ушел.
Шум у пруда привлек внимание Хоу Чанъань и Старой госпожи.
Хань Цзиньюй помнила, что в прошлой жизни ее мать отравилась накануне дня рождения Старой госпожи и не смогла присутствовать на празднике. Она даже не вышла поприветствовать гостей, лишь прислала подарок. Тогда Хань Цзиньюй радовалась, что ее мать не пришла и не опозорила ее. Теперь же она понимала, почему у ее матери было расстройство желудка!
— Что здесь происходит? — спросил Хоу Чанъань, поддерживая Старую госпожу. Еще не дойдя до пруда, они услышали крики Хань Цзыцянь.
— Отец! Хань Цзиньюй столкнула меня с горы! А наложница меня ударила! — Хань Цзыцянь бросилась в объятия Хоу Чанъань, испачкав его чистую одежду грязью и мокрыми листьями. Величественный Хоу вмиг приобрел жалкий вид.
Лань Ши, увидев это, крепко сжала кулаки. «Эта глупая девчонка совсем потеряла голову!»
— Отец, я не толкала младшую сестру! Мне так больно… — Хань Цзиньюй все еще лежала на земле, такая беззащитная, что у присутствующих сжималось сердце. «Старшую госпожу слишком легко обидеть».
(Нет комментариев)
|
|
|
|