Глава 10

Этот голос был подобен грому среди ясного неба, развеявшему тучи сомнений у присутствующих и превратившему их в растерянный ливень.

Цзян Ли поднял глаза, встретившись с остротой взгляда Вэй Кэ, его лицо оставалось невозмутимым.

Вэй Кэ тоже не уклонялся от его взгляда и сказал: — Смею спросить, госпожа Чжаоюэ, вы могли видеть его в комнате прошлой ночью?

— Я… — Чжаоюэ посмотрела на Цзян Ли, затем на Вэй Кэ, и наконец опустила глаза. — У меня тогда на душе было слишком неспокойно, я не обратила внимания.

Вэй Кэ продолжил: — После того как я вчера сошел с ринга, мне было очень стыдно и неспокойно. Я почувствовал, что действительно вышел из себя, и решил пойти извиниться.

Когда ночью наконец появилось время, я услышал от слуг, что он вернулся в свою комнату в Западном дворе, и пошел туда с лекарством для ран.

— Он сделал паузу и многозначительно добавил. — Но я не ожидал, что в комнате молодого героя Цзяна будет гореть свет, а его самого не будет.

Я не мог войти без разрешения, ждал снаружи несколько часов, но так и не увидел его, поэтому с сожалением ушел.

Вспомнив сцену, которую он видел прошлой ночью на карнизе, Ци Чжаоси сдержался, чтобы не рассмеяться.

Этот юноша перенял у своего отца высокопарность и говорил безупречно, но, глядя на то, как Вэй Кэ и его люди прошлой ночью шли с оружием, полные ярости, об извинениях не могло быть и речи. На самом деле они собирались затащить Цзян Ли в переулок и жестоко избить, чтобы выместить гнев.

Сказав это, Вэй Кэ послушно отступил к отцу. В толпе началось некоторое волнение.

Двое молодых господ Шэнь из Секты Циншань переглянулись. Шэнь Чжиянь все же заговорил первым, обратившись к Цзян Ли: — Молодой герой Цзян, не могли бы вы сообщить нам, где вы были прошлой ночью?

Цзян Ли сказал: — Не могу.

— … — Шэнь Чжиянь потерял дар речи.

Ци Чжаоси наконец не удержался и рассмеялся, но, к счастью, его смех потонул в шуме обсуждений, и никто не заметил.

Шэнь Шэньсы, не в силах больше терпеть, оттолкнул своего второго брата: — Что тебе неудобно? Не можешь сказать?

Цзян Ли на мгновение замер и сказал: — Личное дело.

— Ха, личное дело? Прошлой ночью здесь умер человек и пропал меч. В этом поместье ни у кого нет личных дел!

К сожалению, искры, вылетевшие из слов Шэнь Шэньсы, утонули в пруду молчания. Цзян Ли больше не произнес ни слова.

В этот момент кто-то тихо пробормотал: — Он так близок с этой девочкой. Даже если он скажет, можно ли верить его словам?

А вдруг они в сговоре? Один убил Чэнь Цзюйсяня, а другой украл меч?

Чжаоюэ свирепо взглянула, но увидела, что выражения лиц у всех были разными, но каждое лицо было честным и открытым, и невозможно было понять, кто произнес эти злобные слова.

— Раз ученик не может сказать прямо, почему бы не спросить учителя?

Внезапно предложил Мэн Сыфань, переводя взгляд.

Эти слова прозвучали сразу после предыдущей фразы, заставляя задуматься. Раз уж Цзян Ли оказался под подозрением, как Ци Чжаоси может быть совершенно чист?

В этот момент Ци Чжаоси все еще сидел на прежнем месте, под Галереей, куда только что не проникал даже луч солнца. В одно мгновение на него устремилось несколько обжигающих взглядов.

Он же спокойно и неторопливо улыбнулся: — Что, всего лишь по нескольким словам без доказательств вы уже собираетесь меня подозревать?

— Эй, господа, шутите, шутите!

Видя, что ситуация становится все хуже, Вэй Минь поспешно вышел, чтобы сгладить обстановку.

Он мог оставаться в стороне, когда эти люди допрашивали Чжаоюэ или Цзян Ли, он мог оставаться в стороне, но если он действительно оскорбит Ци Чжаоси на своей территории, знаменитые секты могут просто уйти, а ему, как хозяину, будет трудно.

Строить догадки на пустом месте было неразумно, а учитывая упрямство Цзян Ли, которое он показал на ринге, его, вероятно, не удастся разговорить в ближайшее время.

Шэнь Чжиянь подал знак. Увидев, что старший брат недовольно, но все же кивнул, он мягким тоном сказал: — Сейчас истина неясна, и все в одинаковом настроении. Некоторое беспокойство неизбежно, поэтому прошу вас проявить больше понимания друг к другу.

Он улыбнулся Сюэ Лэ: — Чжиянь несколько раз встречался с великим героем Сюэ. Я верю в его умение выбирать друзей и готов поверить, что великий герой Ци не является подлым человеком.

Молодой герой Цзян не желает отвечать, и никто не может его принуждать, но я надеюсь, что великий герой Ци сможет в это время неотлучно находиться рядом с ним, чтобы и подтвердить свою невиновность, и успокоить остальных. Вы согласны?

Ци Чжаоси кивнул: — Это не проблема.

Только тогда Шэнь Чжиянь посмотрел на Чжаоюэ и вздохнул: — Госпожа Чжаоюэ, мы не хотим вас затруднять.

Но сейчас, кроме вас, никто не знает, что великий герой Чэнь отправился в лес прошлой ночью, поэтому вам придется немного потерпеть.

Чжаоюэ с холодным лицом не отвечала, но и не сопротивлялась.

Он подал знак ученикам Секты Циншань, стоявшим рядом. Двое ближайших убрали мечи и подошли, чтобы увести ее.

Шэнь Чжиянь сложил руки в приветствии перед оставшимися тремя и ушел вместе со всеми.

Эта группа пришла быстро и быстро ушла. Двор тут же опустел, и цикады на деревьях, насмотревшись на представление, снова застрекотали во весь голос.

Чжаоюэ увели под одиночное мягкое заключение.

Еда и питье были в комнате, у двери поочередно дежурили ученики. Даже птицы были напуганы и избегали этого места, не говоря уже о людях.

После расспросов выяснилось, что в то же время, когда Шэнь Шэньсы привел людей за Чжаоюэ, госпожа Линь из Секты Гуанцинь с несколькими ученицами отправилась в Западный двор и обыскала комнату Чжаоюэ, но ничего не нашла.

Однако, глядя на поместье изнутри и снаружи, подозрения по-прежнему сильнее всего падали на Чжаоюэ.

Пока истина не будет выяснена, она не обретет свободы.

Кроме того, люди из Поместья Возвращающихся Облаков должны были прибыть в ближайшие дни.

Чэнь Цзюйсянь погиб, меч пропал. Согласно правилам мира боевых искусств, решение должны были принимать три семьи совместно. После происшествия Шэнь Шэньсы немедленно отправил гонца.

Поместье Возвращающихся Облаков находится в Лояне. Ожидалось, что ждать придется не меньше полумесяца, но кто знал, что ответ придет уже к вечеру.

В письме говорилось, что молодой глава поместья случайно находится в ближайшей временной резиденции и, услышав новости, уже спешит сюда.

Выходя из двора, Сюэ Лэ тихо сказал Ци Чжаоси: — Я слышал, что молодой глава Поместья Возвращающихся Облаков — юноша, лет семнадцати-восемнадцати.

Недавно глава Альянса Цзян разрешил ему путешествовать по миру боевых искусств.

Он взглянул на Цзян Ли, стоявшего неподалеку: — Как думаешь, это он?

— Может, поспорим? — сказал Ци Чжаоси.

— Можно.

— Тогда поспорим на кувшин хорошего вина, — Ци Чжаоси похлопал его по плечу. Проводив его за дверь, он повернулся и вернулся во двор.

В мгновение ока наступили сумерки. Цзян Ли все еще стоял под деревом в тусклом свете, погруженный в размышления. Увидев, что он подходит, он собирался попрощаться, но услышал, как Ци Чжаоси первым спросил:

— Ну что, мы вдвоем спим у меня или у тебя в комнате?

Выражение лица Цзян Ли на мгновение стало пустым.

Ци Чжаоси тут же развеселился. «Этот маленький ученик действительно интересный», — подумал он и притворившись удивленным, спросил: — Как? Второй молодой господин Шэнь велел мне ни на шаг от тебя не отходить.

Ты не расслышал, или… пожалел?

Цзян Ли молча смотрел на него.

— Ничего, если ты не хочешь отвечать на некоторые вопросы, учитель тебя не винит. Но если ты действительно пожалел, то еще не поздно догнать его и признаться, — Ци Чжаоси улыбался, прищурившись, и даже любезно указал в сторону Секты Циншань.

Спустя долгое время Цзян Ли выдавил из себя сквозь стиснутые зубы: — …У вас.

Ци Чжаоси рассмеялся от души и вернулся в комнату.

Неизвестно, что почувствовал Цзян Ли, снова увидев эту кровать, окруженную занавесом с золотой вышивкой.

Особое отношение Вэй Миня к Ци Чжаоси было очевидно по этой кровати. Широкая и мягкая, она была более чем достаточной не только для еще одного человека, но даже если бы Цзян Ли захотел на ней кувыркаться.

Только вот этому маленькому ученику не только не хотелось кувыркаться, он даже к кровати не подходил.

Ночь уже была глубокой, а он сидел за столом, словно вросший в землю. Свеча мерцала, а он оставался неподвижным.

Ци Чжаоси, скрестив ноги, лениво сидел на кровати и позвал: — Молодой герой, уже поздно, нам пора отдыхать.

Услышав это, Цзян Ли промычал в ответ, убрал книгу, но все равно не собирался вставать со стула.

Ци Чжаоси собирался снова поторопить его, но увидел, что он молча склонился над столом, положив голову на локоть, и уснул.

Ци Чжаоси: — …

Небеса и земля свидетельствуют, неужели он настолько неприятен людям?

Слова несколько раз застряли у него в горле, но в итоге превратились в горько-смешной вздох. Ци Чжаоси вытянул длинные ноги и лег.

В тот же миг, когда он закрыл глаза, свеча на столе погасла.

…Малыш довольно заботливый.

Тихо подумал он.

Когда людские голоса утихли, звуки природы постепенно стали отчетливее.

Даже звук дуновения ветерка был необычайно долгим, словно серебряная нить, просочившаяся сквозь щель в двери и обвившая его пальцы.

Ци Чжаоси открыл глаза в темноте.

За столом никого не было.

Он перевернулся, слез с кровати, тихонько толкнул дверь и вышел. Он как раз увидел фигуру, исчезающую за стеной двора.

Ци Чжаоси тихо рассмеялся и прыгнул следом.

В это время ночь была глубокой, повсюду горели редкие огни. Фигура была легкой, словно облако, скрывающее луну, и быстро промелькнула.

Нужно было следовать по пятам, но при этом не потревожить собеседника. Даже Ци Чжаоси пришлось приложить некоторые усилия.

Он увидел, как фигура прошла через каменный мост и двор, затем резко свернула за угол. Он затаил дыхание, прижался к стене и бесшумно посмотрел, невольно опешив.

За углом оказалась пустая площадка.

Две усадьбы образовывали эту площадку, вымощенную голубым камнем. Дальше была высокая внешняя стена Поместья Собрания Героев. Спрятаться было негде, но отсюда можно было попасть куда угодно.

В мгновение ока он потерял след.

Ци Чжаоси не стал переживать. Он все равно выбежал на минутку, поэтому тут же решил вернуться в комнату и продолжить спать.

Однако в тот момент, когда он переступил порог двора, его шаг остановился, и на его лице наконец появилось интригующее выражение.

В комнате ярко горел свет, мягко освещая весь двор.

Цзян Ли словно только что выпрямился из-за стола, подправив фитиль свечи, чтобы она горела ярче. Увидев, что он вошел, он редкостно заговорил первым: — Учитель, у вас дела ночью, что вы вышли?

Я проснулся и не увидел вас, собирался пойти искать.

Ци Чжаоси еще не успел заговорить, как его улыбка уже опередила его. Цзян Ли бросил на него взгляд из-за света свечи, и никто из них не отвел глаз.

— А, — небрежно сказал Ци Чжаоси, — вышел ночью. Что такое?

— … — Цзян Ли решительно отвел взгляд.

Какие бы слова он ни приготовил, сейчас их могла заглушить только эта фраза.

Ци Чжаоси лег обратно на кровать, а Цзян Ли снова погасил свет.

Однако сонливость почти полностью исчезла. Не сумев уснуть, ворочаясь с боку на бок, Ци Чжаоси повернул голову и посмотрел на неясный силуэт юноши, спавшего, склонившись над столом, в темноте. Он был настолько худым, даже немного хрупким, но Ци Чжаоси казалось, что он похож на молчаливый и острый меч.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение