Слова даоса были верны. Он не мог позволить этому несчастью, мешающему его будущему, оставаться в доме.
— Илан, ты хоть подумал, как можно отправить девочку в храм… — Цянь Инян, видя решимость Ба Яньхуаня, не смогла договорить и залилась слезами.
Как же несчастна судьба этого ребёнка! Едва родившись, она уже отвергнута родным отцом.
— Господин, простите за дерзость, но матушка Инян права. Хотя мастера в храме Банжо и исполнены сострадания, но девушке в таком месте, как храм, будет неудобно с питанием и проживанием, — не удержалась служанка Цюй.
Хотя служанка Цюй и называлась матушкой, на самом деле она была всего на год старше Цянь Инян. Они выросли вместе с детства и были близки, как сёстры.
Госпожа Цянь тоже относилась к ней очень хорошо. Её свадьбу и рождение детей — всё устроила госпожа Цянь.
Она была благодарной и любила Цянь Инян как родную сестру. Когда Цянь Инян вышла замуж и вошла в дом Ба, она, естественно, последовала за ней, чтобы присматривать.
Теперь, когда Цянь Инян плакала так, что не могла говорить, она, конечно, должна была заговорить за неё.
Ба Яньхуань нахмурился, помолчал немного и кивнул: — В твоих словах есть доля правды. Раз так, Приют Водной Луны на Западной горе тоже хорошее место. Возьмите кормилицу и побольше служанок. Настоятельница Цинъюнь милосердна, она обязательно хорошо о ней позаботится.
— Илан, этот ребёнок — твоя плоть и кровь! — Цянь Инян была в недоумении и отчаянии, почти на грани срыва. — Она ещё такая маленькая, такая слабая, почему ты так непреклонен и хочешь её отправить?
— У меня есть свои причины. Поступайте, как я сказал, — Ба Яньхуань, раздражённый её слезами, встал и собирался уйти.
— Если ты действительно хочешь отправить её в храм, лучше отправь меня вместе с ней! — видя это, Цянь Инян попыталась сесть. На её лице, покрытом слезами, была полная решимость.
С детства она была окружена заботой, выросла нежной и хрупкой. Хотя она была из небогатой семьи, её манеры и воспитание были как у девушки из знатного рода. Она была изящна и говорила всегда тихо и мягко, никогда прежде не была так резка.
— Пяньсянь, зачем ты так мучаешь себя! — Ба Яньхуань повернулся, подошёл и снова взял её за руку. — Просто послушай меня. Если этот ребёнок останется с нами, это не принесёт нам обоим ничего хорошего. Когда ей исполнится пять лет, я пошлю за ней людей и заберу обратно…
— Тебе не нужно больше ничего говорить, — Цянь Инян вытерла слёзы и, опустив голову, сказала: — Моё решение окончательно.
— Если ты так настаиваешь, то я могу только уступить тебе, — Ба Яньхуань, видя, что она непреклонна, разозлился и, отмахнувшись, ушёл.
Подойдя к дверям, он как раз встретил свою старую тёщу, госпожу Цянь, с матушкой Ли, а за ними следовал его старший шурин, Цянь Шицзян, и слуга. Он тут же почувствовал некоторую тревогу и страх.
Вероятно, весть о преждевременных родах Цянь Инян дошла до них, и они поспешили приехать, беспокоясь. Вспомнив, что он только что сказал Цянь Инян, он понял, что сегодня его, скорее всего, ждёт выговор от тёщи.
— Уважаемая тёща, старший брат, — Ба Яньхуань поспешно поклонился.
У госпожи Цянь не было приветливого лица. Она лишь взглянула на него и вошла в комнату с матушкой Ли. Цянь Шицзян, напротив, вежливо поздоровался с ним, сказав, что только что вернулся из Лайчжоу с грузом и по пути заехал проведать родителей, где и встретил человека из семьи Ба, который принёс известие.
Обменявшись несколькими любезностями, Цянь Шицзян велел слуге ждать у двери, и они вдвоём пошли следом.
Не успев подойти близко, госпожа Цянь услышала всхлипывания дочери. Сердце её сжалось от боли, и она в два шага подошла к кровати: — Малышка Восьмая, ты только что родила, ни в коем случае нельзя плакать! Если испортишь глаза в послеродовой период, потом они будут бояться ветра! Расскажи маме, что тебя огорчило, мама всё уладит.
— Мама… — Увидев госпожу Цянь, Цянь Инян тут же почувствовала себя безмерно обиженной, бросилась к ней в объятия и горько зарыдала.
— Умница дочка, не плачь, не плачь! — Госпожа Цянь, видя, как плачет дочь, чувствовала, что её сердце вот-вот разорвётся. — Расскажи маме, что случилось?
Цянь Инян плакала какое-то время, и на душе, кажется, стало немного легче. Затем она подняла голову и указала на Ба Яньхуаня.
— Он… он! Он хочет отправить моего ребёнка в приют на Западной горе, мама… Что же мне делать…
Ба Яньхуань невольно опустил голову, не смея смотреть госпоже Цянь в глаза. Перед тёщей, которая когда-то возлагала на него большие надежды, он чувствовал вину.
Госпожа Цянь нахмурилась, собираясь что-то сказать.
— Приехала сватья! Почему не предупредили? Я бы вышла встретить вас у ворот, — голос госпожи Ба раздался раньше, чем она сама появилась.
Госпожа Цянь пришлось прервать разговор и посмотреть, как входит госпожа Ба.
Подняв голову, она увидела женщину, подошедшую с сияющим лицом. Она была увешана жемчугом и нефритом, одета в красное и зелёное, поддерживаемая двумя молодыми служанками, а за ней следовала матушка. Вероятно, снаружи ещё оставалось немало прислуги. Эта мать Ба давно уже не была такой скромной, как в те годы.
Верно. Нынешний Ба Яньхуань уже не тот бедный учёный, что был когда-то. Он добился определённого положения при дворе, обзавёлся влиянием. Семья Ба процветала, их крылья давно окрепли. Кто теперь обратит внимание на эту старуху?
Госпожа Цянь насмешливо улыбнулась и не встала: — Госпожа Ба, вы преувеличиваете. Моя никчёмная младшая дочь сейчас всего лишь маленькая наложница в этом поместье Ба. Я не могу претендовать на звание сватьи. Сватья госпожи Ба сидит в резиденции канцлера.
— Сватья, вы всё ещё вините меня за то, что было тогда? — в глазах госпожи Ба мелькнуло раздражение, но она тут же скрыла его, выдавив из себя улыбку.
Если подумать, давно уже никто не разговаривал с ней так невежливо.
— Не смею, — твёрдо ответила госпожа Цянь. — Винить нужно только меня. В своё время я была слепа, не разбиралась в людях.
Ба Яньхуань чувствовал себя так, будто провалился сквозь землю, смущённо оглядываясь по сторонам.
Госпожа Ба уже совсем не могла улыбаться, с трудом сдерживая гнев: — Сватья, тогда Гуаньэр сама согласилась. Если бы она не кивнула, я бы ни за что не позволила Яньхуаню так поступить!
Госпожа Цянь холодно усмехнулась и собиралась что-то сказать, но Цянь Шицзян вмешался, чтобы сгладить ситуацию: — Что было, то прошло, давайте пока не будем об этом. Подойдите, принесите ребёнка, я посмотрю.
Только тут госпожа Цянь вспомнила, что так занята была утешением дочери, что совсем забыла посмотреть на внучку.
Служанка Цюй поспешно откинула пелёнку и поднесла ребёнка.
Цянь Шицзян осторожно взял её на руки, внимательно осмотрел. В его глазах читалась жалость.
— Действительно недоношенная, выглядит очень слабой, — сказал Цянь Шицзян, поднося ребёнка к госпоже Цянь.
— Моё маленькое золотце, — госпожа Цянь, увидев это крошечное создание, похожее на котёнка, тут же забыла о своём гневе. Она поспешно взяла её на руки, внимательно разглядывая. В её глазах была безмерная любовь. — Этот ребёнок появился слишком рано, она ещё слабее, чем Малышка Восьмая, когда родилась. Посмотри на это личико, ни грамма мяса. Сколько она весит?
Служанка Цюй поспешно ответила: — Отвечаю старой госпоже, повитуха взвесила Девятую госпожу сразу после рождения — один килограмм сто пятьдесят граммов.
— Моя маленькая умница, — госпожа Цянь была вне себя от жалости. — Малышка Восьмая тогда весила больше двух килограммов. Моё маленькое золотце, почему ты так спешно вышла!
(Нет комментариев)
|
|
|
|