Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вернувшись, Тан Юань символически поклонилась у входа в спальню Тайпинь, выражая свое почтение.
Неожиданно Тайпинь еще не легла спать. Сянжуй, накинув короткую куртку, выглянула из-за парчовой занавески: — Юань Юань, Тайпинь зовет тебя.
Тан Юань провела некоторое время в теплом павильоне, разговаривая со старушкой.
Только полностью убедившись, что Хэ Цзянь не получит осложнений, эта пожилая женщина, которой было около шестидесяти лет, наконец, с облегчением вздохнула. Ее виски были уже совершенно седыми, и она выглядела старше, чем Императрица-мать, которая была на пять лет старше.
Сердце Тан Юань, словно губка, впитавшая воду, было наполнено тяжелой горечью. Она невольно встала на колени рядом с Сюй Тайпинь и умело начала ее массировать.
У нее было всего два особых таланта: шитье и массаж ног. При любой возможности она демонстрировала их.
Когда она демонстрировала их, Тайпинь всегда улыбалась.
И сейчас она хотела, чтобы Тайпинь улыбнулась.
— Глупое дитя, ты не устала за целый день? Сядь, у меня сегодня ноги не болят.
— Вы этого не понимаете, матушка. Массаж — это постепенное накопление. Сначала вы можете не чувствовать, но с годами эффект будет поразительным. Раньше, когда у меня было время, я помогала массировать приемного отца, и после примерно трех лет у него теперь даже в дождливую погоду ноги не так болят.
Она действительно не хотела, чтобы усталая старушка не могла уснуть этой ночью.
Тан Юань тщательно обдумала и в конце концов проглотила историю с Хэ Лунем, решив рассказать об этом в другой раз.
В любом случае, она могла справиться, и Хэ Лунь не причинил ей особого вреда. Кто осмелится критиковать принца из-за служанки?
Что касается того раза, когда он ее поцеловал, она заставила его вырвать, так что это можно считать отыгрышем. Не могла же она снова его целовать.
К тому же, если бы эта история всплыла и была использована против нее, ее могли бы отправить к Хэ Луню для исполнения супружеских обязанностей, и тогда они оба действительно бы стошнились.
Маленькие руки Тан Юань были длинными и тонкими, мягкими, словно без костей, и, массируя, они были теплыми и нежными, совсем как она сама.
Тайпинь, которая провела большую часть своей жизни, борясь в гареме, никогда не думала, что в старости, из-за одиночества, она примет такое сокровище.
Когда это сокровище улыбалось, оно было почти точной копией Нюню.
Вначале Сюй Тайпинь была одновременно рада и обеспокоена, опасаясь, что Тан Юань не очень сообразительна и натворит бед снаружи. Поэтому она держала ее в своем дворце Шоуань и тщательно обучала. Только тогда она обнаружила, что маленькая глупышка вовсе не глупа.
Это было действительно беспокойство, вызванное заботой. Она даже не подумала о том, что те, кто выжил в Бюро прачечной, в конце концов, становились кем-то.
Хотя люди во дворце всегда верили в принцип "каждый метет перед своим порогом", эта преданная и добрая глупышка заставила ее почувствовать, что в ее унылой жизни снова появилась искра человечности.
Во многих случаях Сюй Тайпинь не могла подавить эту человечность и наблюдала за Тан Юань, наполовину потакая, наполовину защищая ее, видя, как она умело балансирует между преданностью, добротой и хитростью, живя полной жизнью. И что с того, если это удача? Ведь удача тоже часть силы.
После массажа Сюй Тайпинь почувствовала себя совершенно расслабленной, и ее тело, казалось, стало намного легче.
Тан Юань ловко помогла ей лечь спать, поправила одеяло и окурила благовониями.
— Матушка, Принц больше всего дорожит вами. Если вы будете в хорошем настроении, хорошо есть и пить, то и Принц будет спокоен, словно съел мед.
— Хотя я, ваша служанка, мала и незначительна, у меня есть сила и верность. Я уже договорилась с Бюро садов и парков, и если терпеливо заниматься этим несколько лет, то смогу завести одного-двух доверенных лиц. Тогда, даже если я покину дворец, я смогу время от времени передавать вам новости, чтобы вы знали, как Принц поживает снаружи.
Хэ Цзянь рано или поздно покинет дворец и создаст свою резиденцию. Тогда встретиться с ним будет гораздо сложнее, чем сейчас. Только на подачу доклада и ожидание одобрения уйдет неизвестно сколько времени, а встречи не смогут быть частыми, иначе это вызовет пересуды.
Говорят, быть наследным принцем непросто, но быть принцем-вассалом еще сложнее.
Уехать в удел — значит покинуть родные места, а в будущем придется отправлять своих родных детей в императорскую семью под предлогом обучения с принцами. Не уезжать в удел — значит жить под пристальным взором Императора и наследного принца, словно по тонкому льду, и малейшая неосторожность может вызвать подозрения. В общем, это утомительно.
Сюй Тайпинь вздохнула и закрыла глаза.
Как мило, что Тан Юань так заботится.
Хотя за пределами дворца уже было много шпионов, это дитя училось без учителя. Возможно… ей не стоит быть обычной дворцовой служанкой.
Мысль промелькнула и быстро была отброшена Сюй Тайпинь.
После возвращения Тан Юань умылась и спокойно погрузилась в сон.
Дворец Шоуань был просторным, но людей в нем было до смешного мало. Здесь у каждой первоклассной дворцовой служанки была своя комната, чему завидовали люди из дворца Цзинжэнь.
Тан Юань, однако, не привыкла к этому. Она любила шум. Раньше в приюте они все обнимались, а потом в Бюро прачечной и дворце Чанчунь у нее всегда было три-четыре сестры. Теперь, став первоклассной дворцовой служанкой, она, наоборот, почувствовала себя одинокой. Нахмурившись, она перевернулась и продолжила спать, обнажив темно-синий лиф.
Во сне она была одета в первоклассный персиковый шелк.
Тан Юань удивленно распахнула глаза, открыла рот, но не смогла издать ни звука, словно ее накрыли герметичным стеклянным сосудом. Она ничего не могла сделать, кроме как спокойно наблюдать за меняющимся сном.
Хэ Цзянь вышел из конца хаоса и продолжал пить вино. В тот момент, когда он поднял занавеску, он, вероятно, напугал ее во сне. Она робко сказала: — Ваше Величество, вы ошиблись, я Тан Юань.
Но Хэ Цзянь сорвал с нее лиф.
Они начали спорить. Он схватил ее за подбородок, насильно влил ей в рот бокал вина, отчего она непрерывно кашляла, а затем… они начали бороться.
— Мой бог, я так виновата перед тобой! — Тан Юань закрыла глаза, приложив руку ко лбу, затем украдкой приоткрыла веки и взглянула.
У бога такой хороший торс.
Но почему она плакала во сне?
Как можно не плакать, когда обе руки связаны над головой?
Нет, что-то не так, это похоже на... интимные отношения?
Это слишком непристойно!
И даже если бы это было так, это она должна была бы... его, а не он ее!
Но родинка на прессе Хэ Цзяня была довольно... хм... довольно соблазнительной.
Что за чушь!
Тан Юань проснулась в поту, чувствуя себя совершенно изможденной, с необъяснимой грустью. Усталость снова нахлынула, и сцены из сна, словно стекло, покрытое водой, постепенно затуманились, а потом она и вовсе забыла их.
Эта ночь была очень странной, различные причудливые сны вторгались один за другим: то дворец Шоуань, то Южные три резиденции, то берег горячих источников, а в конце даже абрикосовый дождь и грушевый цвет появились, не давая ни минуты передышки.
Она была действительно утомлена и заснула в объятиях Хэ Луня. Хм, подождите, почему, черт возьми, она спала в объятиях Хэ Луня?
Как отвратительно!
Еще отвратительнее было то, что Хэ Лунь снова добродушно улыбался ей и даже нарисовал черепаху на ее лице кистью с ручкой из слоновой кости и фиолетовым ворсом!
— Убирайся! — Тан Юань вскрикнула, силой вырвавшись из вселенского кошмара, спрыгнула с кровати и выпила две большие чаши холодного чая, прежде чем прийти в себя.
Это, должно быть, вызвано гормональным дисбалансом, иначе почему ей приснился такой отвратительный сон?
С кем, с кем угодно, но только не с Хэ Лунем?
И еще кататься по траве, под дождем из цветов, это было бы так красиво, если бы не черепаха на ее лице, которая все портила.
Из-за этого ее желудок все еще был в смятении даже во время чистки зубов. Стоило ей закрыть глаза, как рот наполнялся уникальным ароматом сандала Хэ Луня.
Он улыбался ей, слегка кусал ее за язык и говорил, что хочет юаньсяо.
Иди к черту!
Есть ли в Императорской больнице отделение психологии?
Ей нужно срочно записаться на прием.
Этот неприятный сон был лишь небольшим эпизодом, и вскоре Тан Юань выбросила его из головы.
Однако в Южных трех резиденциях тем временем разразился настоящий хаос.
Несколько принцев, которые должны были заниматься верховой ездой и стрельбой на плацу, теперь сидели в павильоне или стояли под деревьями, молча наблюдая за Хэ Чунем, который рыдал, сидя на спине своего личного евнуха. Вокруг него стояли дворцовые слуги, держащие сахарные фигурки и тряпичных тигров.
Оказалось, что Шестой Принц привязался к Тан Юань.
Вчера ночью он так долго шумел, а когда опомнился, узнал, что Тан Юань уже ушла. Теперь он раскаивался и пришел к Хэ Луню, чтобы потребовать ее.
Когда Хэ Лунь отчитал его, он начал плакать и капризничать.
Во всем дворце только он осмеливался так себя вести, и после этого Император максимум мог упрекнуть его, сказав: "Непослушный ребенок".
Хэ Ин, указывая на братьев Хэ Луня и Хэ Чуня, сказал Хэ Цзяню и Хэ Вэю со смехом: — Посмотрите на этих двоих. Один — непослушный ребенок, другой — прямолинейный и искренний. В глазах Отца-Императора они один чище другого. А мы трое, значит, коварные? О, Четвертый, не обижайся, я не про тебя. Ты не коварный, ты угрюмый и глуповатый.
Сказав это, он не смог сдержать смеха.
Лицо четвертого принца Хэ Вэя покраснело.
Хотя его часто высмеивали, он все еще не привык к этому и часто выглядел застенчивым.
Его родная мать, Красавица Лю, имела очень низкий ранг и была довольно заурядной внешности. Беременность императорским потомством была лишь случайностью, и после этого она поднялась лишь с девятого ранга до шестого, но по своей глупости начала ревновать Благородную наложницу Вань перед Императором, и в итоге была понижена обратно до седьмого ранга. После этого, встречаясь с Императором, она всегда дрожала от страха, и в ней не было ничего интересного, поэтому Император постепенно забыл о ней.
Хэ Цзянь равнодушно скользнул взглядом по робкому Хэ Вэю. Так значит, Тан Юань любит этого хрупкого, незрелого красавца?
Вероятно, во всем павильоне не найдется никого амбициознее этого красавца, но, к сожалению, его способности не соответствуют его амбициям.
Но Хэ Цзянь был рад видеть, как Хэ Ин сам себя губит.
В прошлой жизни Хэ Вэй молча убил Хэ Ина, а затем тайно воспылал страстью к его невесте Синьнин. Тогда Хэ Цзянь, из братских чувств, не стал обращать на это внимания, но он никак не ожидал, что Хэ Вэй, чтобы сблизиться с Синьнин, не постеснялся соблазнить Юань Юань, и еще больше его возмутило то, что Юань Юань поддалась!
Это было то, что он не мог простить до самой смерти.
Но Юань Юань категорически отрицала, что была в Павильоне Чанъинь той ночью.
Да, она действительно не была там, он, конечно, знал это, потому что она перепутала место встречи и, прибежав в Павильон Цзихуэй, оказалась с Хэ Лунем.
Он чуть не сошел с ума от ярости, бросил ей в лицо доказательства, но она не раскаялась, а, наоборот, осмелилась ударить Синьнин по лицу, назвав его ослепленным похотью, и наотрез отказалась признавать.
Не признаешь, да? Тогда пусть он проверит ее тело.
Она сопротивлялась некоторое время, прежде чем подчиниться, а затем забеременела. В тот момент он был ослеплен радостью и совершенно забыл о "зелени" над своей головой.
Вскоре после этого, по случайности, она застала его с Синьнин в теплом павильоне. Он был так потрясен, что даже не успел надеть рубашку и в растерянности бросился за ней. А она вела себя довольно разумно, не ревновала и была очень спокойна, но ему самому стало смешно. Синьнин была его первой любовью и его любимой наложницей. Разве не естественно, что он исполнял супружеский долг со своей любимой наложницей? Почему он должен был ее бояться?
Но он действительно очень боялся, постоянно тревожился, ночами дежурил у Юань Юань, развлекал ее, пока не родился ребенок — мальчик, очень красивый, и очень похожий на Хэ Луня.
Вспомнив это, Хэ Цзянь закрыл глаза и глубоко вздохнул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|