Глава 6
Восточные городские ворота.
Едва Линь Фэнмянь въехал в город, как его тут же окружили проверяющие солдаты. Главный стражник префектуры холодно усмехнулся:
— А я-то думал, у господина Линя выросли крылья или он умеет просачиваться сквозь землю. Заставил нас в такой холод искать его полдня, а он, оказывается, давно уже спрятался за городом.
— Зачем вы меня ищете?
Линь Фэнмянь спешился. Высокий и стройный, как нефрит, он стоял неподвижно, ничуть не обеспокоенный вопросом стражника.
Тот стражник сложил руки в приветствии:
— По приказу господина Префекта, немедленно арестовать подозреваемого Линь Фэнмяня и доставить в суд. Господин Линь пойдёт сам? Или мне приказать моим братьям сопроводить вас?
— О?
Линь Фэнмянь взглянул на главного стражника и спокойным тоном спросил:
— Мне вот любопытно, как вы собираетесь меня «сопроводить»?
На лице главного стражника появилось свирепое выражение. Он махнул рукой стоящим позади, и двое стражников с железными кандалами направились к Линь Фэнмяню.
Всего лишь подозреваемый из ничтожной Резиденции Национального Наставника, а смеет дерзить перед всеми! Воистину не знает своего места. Вот посидит ночь в тюрьме, тогда он посмотрит, останутся ли его кости такими же крепкими.
Линь Фэнмянь посмотрел на приближающихся стражников, его рука, спрятанная в рукаве, слегка шевельнулась.
— Стойте!
Не успел он ничего предпринять, как позади раздался звонкий женский крик.
Все обернулись. Издалека стремительно неслась карета. Е Ваньнин одной рукой держала поводья, другой — кнут. Сильный ветер развевал её волосы у висков, делая её облик ещё более героическим, ярким и прекрасным.
Хотя Е Ваньнин умела ездить верхом, править каретой ей довелось впервые. К тому же дорога была скользкой и трудной из-за снега. Вся эта погоня далась нелегко Хундоу, сидевшей внутри. Едва карета остановилась, служанка, прижав руку к сердцу, начала задыхаться.
Кнут со свистом опустился на пустое место между Линь Фэнмянем и двумя стражниками. Удар был такой силы, что поднялся порыв ветра.
Е Ваньнин спрыгнула с кареты с холодным выражением на прелестном лице.
— Я здесь, посмотрим, кто посмеет его тронуть!
Линь Фэнмянь опустил взгляд на девушку, заслонившую его собой. Она слегка запыхалась, её грудь заметно вздымалась при каждом вдохе. Он невольно покраснел и быстро отвёл глаза.
Молодой стражник, похоже, новичок, с угрожающим видом вытащил из ножен саблю на поясе и, скривив губы, оглядел Е Ваньнин:
— Откуда взялась эта барышня? Смеет мешать господам стражникам исполнять долг! Смотри, как бы господин стражник не арестовал тебя вместе с подозреваемым.
Е Ваньнин ещё никогда не встречала такого несообразительного человека и уже собиралась проучить его парой слов.
Но кто бы мог подумать, что стоявший позади Линь Фэнмянь схватит её за руку, оттащит немного в сторону, а затем одним ударом ноги опрокинет молодого стражника на землю.
Даже сквозь толстую одежду Е Ваньнин почувствовала жар, исходящий от его ладони. Она покраснела и тихо сказала:
— Братец Фэнмянь, не бойся. Пока я здесь, я никому не позволю тебя несправедливо обвинить.
Мягкий и приятный голос женщины донёсся до его ушей с ветром.
Линь Фэнмянь на мгновение замер. Он думал, что Е Ваньнин — всего лишь избалованная девица, пользующаяся своим положением и творящая произвол, но не ожидал, что у неё есть некоторая проницательность.
Однако дело об уничтожении Резиденции Национального Наставника ещё не раскрыто, и пока неизвестно, друг она или враг. Он холодно произнёс:
— Госпоже Е не стоит беспокоиться о моих делах!
Е Ваньнин от злости стиснула зубы. Она, невзирая на опасность, мчалась за ним сквозь ледяной ветер, боясь, что он пострадает, а в ответ получила лишь его холодное «не стоит беспокоиться»?
А как же глубокая любовь, о которой говорилось?
— А я больше всего люблю вмешиваться в чужие дела! И в это дело я точно вмешаюсь!
Е Ваньнин слегка вздернула подбородок и бросила на него сердитый взгляд. В её глазах читалось высокомерие, словно она говорила: «И что ты мне сделаешь?».
Если бы кто-то другой посмотрел на него так, Линь Фэнмянь бы с отвращением нахмурился. Но когда так вела себя эта девушка, он не только не почувствовал неприязни, но даже нашёл это немного милым.
Е Ваньнин холодно хмыкнула, повернулась и указала на стоявшего рядом главного стражника:
— Вернись и передай вашему господину Вэю: если завтра с головы братца Фэнмяня упадёт хоть один волосок, я приведу людей и разнесу ворота вашей Столичной Префектуры!
Когда старшая госпожа семьи Е отчитывала людей, её внушительность была подобна радуге.
Главный стражник подобострастно закивал и согласился. Во всём Городе Яшмовой Столицы кто осмелится перечить старшей госпоже Е из семьи канцлера?
— Братец Фэнмянь, я завтра снова навещу тебя!
Е Ваньнин слегка поклонилась Линь Фэнмяню и вместе с Хундоу исчезла в толпе.
...
— Господин Линь, воистину, скрытый талант! Простите за недавнюю грубость, прошу вас, не держите зла.
— Старшая госпожа Е всегда поступает по-своему, смотрит на всех свысока, даже нескольких принцев ни во что не ставит. Кто бы мог подумать, что ей нравятся такие, как господин Линь?
— Если будет время, не научит ли господин Линь нас паре приёмов? Если мы попадёмся на глаза какой-нибудь госпоже из знатного дома, это ведь будет в сто раз лучше, чем служить в Столичной Префектуре.
...
Получив «наказ» от Е Ваньнин перед её уходом, эти стражники, естественно, больше не смели своевольничать и, шутя по дороге, вернулись в Столичную Префектуру.
На следующий день погода была ясной.
На лазурном, как после стирки, небе лениво плыли белые облака.
Е Ваньнин только встала и умывалась, как к ней вбежал взволнованный Е Чаоцзун. Он вытащил что-то из-за пазухи и положил на стол:
— Я вчера проходил мимо Павильона Драгоценностей и купил тебе украшение. Посмотри, нравится?
— Спасибо, братец, за заботу, мне очень нравится!
У Е Ваньнин не было настроения разглядывать украшения. Она хотела как можно скорее отправиться в Столичную Префектуру и узнать, что стало с Линь Фэнмянем.
Разве тюрьма Столичной Префектуры — это место для людей? Сцены из сна стояли перед глазами, даже гнилостный запах, смешанный с запахом крови, казалось, витал в воздухе.
Е Чаоцзун скривил губы:
— Ты даже не посмотрела, откуда знаешь, что понравится?
— У братца всегда был лучший вкус, я ему, конечно, доверяю. Не то что папа, который дарит только слишком вульгарное золото да нефрит.
Услышав эти слова, Е Чаоцзун невольно выпрямился, а уголки его губ изогнулись в улыбке.
Пока они разговаривали, снаружи уже приготовили завтрак. Е Чаоцзун сегодня встал рано и ещё не завтракал, поэтому заодно поел у Е Ваньнин.
Е Ваньнин помешивала кашу из ласточкиных гнёзд в своей миске:
— Братец, я слышала, вчера с Резиденцией Национального Наставника что-то случилось…
Не успела она договорить, как Е Чаоцзун вытер рот и подхватил разговор, продолжая сам по себе:
— Ещё бы! Император из-за этого сильно разгневался и специально приказал Столичному Префекту раскрыть дело за три дня. Бедный Вэй Дацюань ищет подозреваемых по всему городу. Но этот пожар уничтожил все улики дочиста, боюсь, раскрыть дело будет трудно.
— Значит, господина Вэя понизят в должности?
— С любопытством спросила Е Ваньнин.
Е Чаоцзун коснулся пальцем лба Е Ваньнин и рассмеялся:
— Моя глупая сестрица, много ли ты понимаешь в делах чиновников? Раз Император установил срок в три дня, то к этому времени дело должно быть раскрыто, даже если оно не раскрыто. В крайнем случае, найдут кого-нибудь на роль виновного. Я ещё слышал, что из нескольких десятков человек в Резиденции Национального Наставника выжил только один. Разве это не лучший кандидат?
Последующие слова Е Чаоцзуна Е Ваньнин почти не расслышала.
Завтрак прошёл безвкусно. Выпроводив Е Чаоцзуна, Е Ваньнин снова засобиралась выходить из дома. Это сильно напугало Хундоу. Её госпожа ведь сейчас под домашним арестом!
Разве можно вот так каждый день убегать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|