— Говорят, замужество для женщины — это как второе рождение. Раз уж у Вэй Шицзы есть возлюбленная, Ваньнин не хочет принуждать его к трудному. В конце концов, насильно мил не будешь. Ваньнин тоже хочет, как бабушка, найти искренне любящего человека, чтобы быть с ним одной парой на всю жизнь.
Сказав это, она покраснела и спрятала лицо на груди Старой Госпожи Е.
Услышав это, Старая Госпожа Е погрузилась в раздумья. Чтобы это дело увенчалось успехом, нужно было убедить Старого Господина Е. Ведь Старый Господин Е всю жизнь ценил обещания, и, если не возникнет крайней необходимости, его будет очень трудно уговорить расторгнуть помолвку между семьями Е и Вэй.
Е Ваньнин тоже понимала, что с расторжением помолвки спешить нельзя, но хорошо было уже то, что после этого случая Старая Госпожа Е будет знать о её намерениях. Она ещё немного поболтала и пошутила со Старой Госпожой Е, а затем, получив кучу подарков, покинула Двор Спокойствия и Здоровья.
Хундоу прижала руку к сердцу и облегчённо выдохнула. Только что было очень рискованно, хорошо, что госпожа заранее её проинструктировала.
— Госпожа, откуда вы узнали, что у Вэй Шицзы был мешочек с благовониями от Второй госпожи? Служанка помнит, что в тот день Вэй Шицзы не носил никакого мешочка.
Е Ваньнин загадочно улыбнулась и коснулась пальцем её лба.
— На войне все средства хороши.
...
Ночью северный ветер выл яростно и беспрестанно.
Едва Линь Фэнмянь толкнул дверь, как увидел ожидавшего его в комнате Старого Национального Наставника, своего приёмного отца Линь Хэжуна.
— Вернулся!
Линь Хэжун лежал в кресле-качалке, его волосы и борода были совершенно седыми, а лицо покрывали морщины, словно кора старого засохшего дерева. Глаза его были плотно закрыты, и если бы не слабо вздымающаяся грудь, его можно было бы принять за мертвеца.
Линь Фэнмянь коротко хмыкнул, его взгляд упал на вещи, лежащие на столе.
Старинный гуцинь и несколько комплектов одежды.
— На колени!
Линь Хэжун резко открыл глаза. В его мутных старческих глазах вспыхнул поразительный свет, словно два кинжала вонзились прямо в Линь Фэнмяня. От прежней дряхлости не осталось и следа, весь его облик стал острым и пронзительным.
Линь Фэнмянь подобрал полы одежды и опустился на одно колено.
Линь Хэжун схватил со стола линейку для наказаний и с силой ударил Линь Фэнмяня по спине.
— Чему я учил тебя все эти годы? Ты всё пропустил мимо ушей, не так ли?
Линейка глухо ударялась о спину. Линь Фэнмянь привык к его непредсказуемому нраву и молча терпел, опустив голову. Линь Хэжун всё же был стар, и, нанеся всего несколько ударов, тяжело задышал. Он отбросил линейку и устало опустился обратно в кресло-качалку.
Кресло закачалось, издав пронзительный скрип.
Линь Хэжун глубоко вздохнул.
— Хватит, хватит. Теперь ты вырос, и сердце твоё рвётся на волю, я больше не могу тебя контролировать. Мои силы тоже убывают день ото дня, кто знает, может, скоро уйду. Мне лишь стыдно перед твоей матерью за то, что не выполнил её просьбу…
Не договорив, он снова тяжело вздохнул, медленно откинулся в кресле и закрыл глаза.
— Если приёмному отцу это не нравится, я больше не буду ходить в Павильон Слушания Звуков!
Голос Линь Фэнмяня был таким же холодным и бесстрастным, как и он сам.
В комнате надолго воцарилась тишина. Лишь спустя долгое время Линь Хэжун заговорил:
— Я знаю, что все эти годы был слишком строг и требователен к тебе. Я также знаю, что ты таишь на меня обиду в сердце. Я не виню тебя!
Его голос был очень тихим, больше похожим на бормотание себе под нос.
Линь Фэнмянь слегка нахмурился, в его глазах мелькнуло странное выражение.
— Я знаю, что ты полон сомнений. Почему я, когда ты уже почти достиг возраста совершеннолетия, упрямо запрещаю тебе совершать подвиги и делать карьеру? Ещё больше ты недоумеваешь, почему все эти годы я не позволял тебе заводить друзей…
Это действительно мучило Линь Фэнмяня почти всю его сознательную жизнь. С детства он был усыновлён Линь Хэжуном и воспитывался в Резиденции Национального Наставника, редко выходя наружу. Часто ему казалось, что он — птица, которую Линь Хэжун держит в клетке.
Линь Хэжун резко сел в кресле-качалке, его мутные старческие глаза уставились прямо на Линь Фэнмяня.
— Всё это потому, что я должен быть осторожен, предельно осторожен! Я обещал твоей матери, что пока я жив, буду защищать тебя. Я должен сдержать слово. Но недавно я гадал для себя и узнал, что мои дни сочтены. Некоторые вещи я должен тебе рассказать!
Выражение лица Линь Фэнмяня не изменилось, спина оставалась прямой.
Линь Хэжун всегда действовал осмотрительно. Он поманил Линь Фэнмяня рукой, приглашая наклониться к нему.
Линь Фэнмянь послушно присел рядом с ним на корточки, слегка склонив голову.
Но каждое следующее слово Линь Хэжуна было подобно удару тяжёлого молота по его сердцу. На мгновение в его голове стало пусто, а в ушах зазвенело.
Придя в себя, он увидел, что Линь Хэжун указывает на вещи на столе с обеспокоенным выражением лица:
— Ты говорил, что всегда действуешь аккуратно и скрытно, и никогда не допустишь ошибки. Но что это? Откуда человек, приславший вещи, узнал твою личность? Как он смог точно доставить их в нашу Резиденцию Национального Наставника? Ты должен понимать: раз отправитель смог это выяснить, нет гарантии, что другие не смогут!
— Простите, приёмный отец! Это я был слишком неосторожен!
Линь Фэнмянь думал, что поскольку он редко появляется в Городе Яшмовой Столицы и носит маску, то сможет тайно играть на цитре в Павильоне Слушания Звуков. Он не ожидал, что наделает таких больших проблем.
— Для полной уверенности, пойди и убей того, кто прислал подарки!
Линь Хэжун холодно отдал приказ и снова откинулся в кресле-качалке.
— В этом мире только мертвецы умеют хранить тайны!
Лицо Линь Фэнмяня выразило затруднение.
— Но, но…
— Наша Резиденция Национального Наставника почти ни с кем не общается. Сегодня внезапно кто-то пришёл с подарками, и я насторожился. Я велел незаметно проследить за этим человеком.
В голосе Линь Хэжуна звучал леденящий холод.
— Поместье Е!
В сознании Линь Фэнмяня внезапно возникло лицо — с пьяными глазами, дерзкое и необузданное. Неужели это она?
Линь Хэжун не открывал глаз, но, казалось, видел замешательство на лице Линь Фэнмяня. Он снова холодно произнёс:
— Убей её!
(Нет комментариев)
|
|
|
|