Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Хозяйка и служанка увидели, что сумасшедший даос уже исчез без следа, но не расстроились.

Гао Гуаньинь боялась, что они отсутствовали слишком долго и заставили Ду Жу-сюэ волноваться, поэтому решила вернуться в поместье.

Неожиданно, когда они вышли из переулка, то чуть не столкнулись с прохожим.

— Почему ты здесь?

Услышав знакомый голос, Гао Гуаньинь подняла глаза и посмотрела на человека перед собой.

Ли Е сегодня был одет довольно небрежно. Казалось, он особенно любил чёрный цвет — снова всё чёрное.

Чёрный цвет делал его бесстрастное лицо ещё более холодным и неприступным.

— Я… — Гао Гуаньинь, возможно, испугалась его вида, замялась, в голове стало пусто, и она не могла быстро придумать подходящего объяснения.

К счастью, стоявшая рядом Сяо Цяо оказалась сообразительнее. Она тут же поклонилась Ли Е и ответила: — Ваше Высочество, госпожа скучает по Бяоцзе, поэтому прибежала к резиденции Ян Гогуна.

Поскольку они стояли близко, Гао Гуаньинь отчётливо почувствовала, как кадык Ли Е слегка дёрнулся, когда он услышал слова «Ян Гогун».

— Правда? — Ли Е наклонил голову и спросил её.

Гао Гуаньинь поспешно закивала.

— Истинная правда. Когда мы приближались к столице, Бяоцзе часто снилась мне. Возможно, она тоже скучает по мне.

Взгляд Ли Е дрогнул.

Он протянул руку и схватил Гао Гуаньинь за предплечье.

— Что вы делаете? — Гао Гуаньинь широко распахнула глаза и испуганно спросила.

Ли Е посмотрел на неё с улыбкой, которая не коснулась глаз: — Как раз вовремя.

Вовремя?

Что вовремя?

Лицо Гао Гуаньинь выражало полное недоумение.

Только оказавшись внутри резиденции Ян Гогуна, Гао Гуаньинь поняла, что произошло.

Оказывается, Ли Е использовал её, чтобы, переодевшись слугой, проникнуть в резиденцию Ян Гогуна.

— Сяо Бяомэй только прибыла в столицу и сразу пришла навестить. Очень любезно с твоей стороны, — Ян Хуайцзинь поспешно вышел их встретить.

Гао Гуаньинь смотрела на брата, которого не видела много лет, и сердце её сжалось от тоски.

Особенно когда она увидела, как Ян Хуайцзинь прихрамывает, она тайком отвернулась, чтобы утереть слёзы.

Мужчины семьи Ян все были талантливыми полководцами, но в итоге двое погибли, а один был ранен.

Ян Хуайцзинь, некогда стройный и красивый (Юйшу линьфэн), после возвращения с поля боя с хромой ногой утратил прежний воодушевлённый и пылкий вид (Ици фэнфа).

Увидев это, Ли Е, стоявший позади в простой одежде, помрачнел ещё больше.

— Сяо… Сяо Бяогэ, — Гао Гуаньинь слегка поклонилась и продолжила: — Сегодня я пришла одна. Матушка всё ещё занята делами в поместье, но через несколько дней обязательно придёт вас навестить.

— Дядя (Ифу) прибыл в столицу по милости Его Величества, естественно, сначала нужно заняться важными делами. Мы свои люди, не нужно стесняться. Вам здесь всегда рады.

Видя, как эти двое долго обмениваются любезностями, Ли Е наконец потерял терпение и подошёл ближе к Гао Гуаньинь.

Гао Гуаньинь встревоженно сделала небольшой шаг вперёд, её движение было едва заметным.

— Не мог бы Сяо Бяогэ проводить меня возжечь благовония (Шансян) дяде (Ифу), Да Бяогэ и Бяоцзе?

Ян Хуайцзинь кивнул в знак согласия, отошёл в сторону, указывая Гао Гуаньинь дорогу, и бросил ещё один взгляд на стоявшего позади Ли Е.

Неизвестно почему, но его лицо показалось ему очень знакомым.

— Сяо Бяомэй, осторожнее под ногами, — Ян Хуайцзинь сам ходил с трудом, но всё же с улыбкой заботился о других.

— Сяо Бяогэ, вы показывались ещё врачам? — с болью в сердце спросила Гао Гуаньинь.

Ян Хуайцзинь смиренно улыбнулся: — Спасибо за заботу, Сяо Бяомэй. Я уже привык, с этой ногой уже ничего не поделаешь. — В конце его фразы прозвучали нотки беспомощности и смирения, которые вызвали сочувствие у слушателей.

— На самом деле, так даже лучше. По крайней мере, мне больше не придётся идти на войну. Из семьи Ян остался только я один, я должен выжить, чего бы это ни стоило, выжить…

— Сяо Бяогэ, если вам что-нибудь понадобится от нас, обязательно дайте мне знать.

Хотя Ян Хуайцзинь мало общался с этой младшей кузиной, его тётя (Иму) каждый год присылала из Пучжоу много вещей через посыльных, и эта традиция никогда не прерывалась.

Когда его отец и брат были живы, они много раз напоминали ему, что даже после смерти матери нельзя разрывать эту связь.

— Спасибо, Сяо Бяомэй… — Ян Хуайцзинь тихонько толкнул дверь. — Мы пришли.

Как только дверь открылась, Гао Гуаньинь сразу увидела поминальные таблички (Пайвэй) на столе.

Сердце её взволнованно забилось, и она шагнула внутрь.

Ян Хуайцзинь зажёг для неё благовония.

Гао Гуаньинь держала палочки и неподвижно смотрела вперёд.

Когда пришла весть о смерти отца и брата, она была беременна.

От горя она не смогла сохранить ребёнка.

Много лет спустя, узнав правду, она сильно пожалела.

Если бы не она, отец и брат не рвались бы вперёд.

Они просто хотели своими боевыми заслугами укрепить будущее зятя/шурина.

Отец, старший брат, я вернулась.

На этот раз я больше никому не позволю навредить нашей семье Ян.

Как старшая сестра, я обязательно буду защищать младшего брата всю его жизнь.

— Мой отец и брат похоронены в родовой усыпальнице Ян. К сожалению, я не смог забрать сестру, поэтому здесь только её кенотаф (Игуаньчжун), — объяснил Ян Хуайцзинь.

— Почему? — Гао Гуаньинь помнила, что перед смертью написала тому человеку письмо, в котором просила похоронить её рядом с отцом и братом. Она не понимала, почему он не захотел исполнить её скромное желание.

Ян Хуайцзинь в гневе ударил кулаком по углу стола.

— Почему? Он — высокопоставленный принц, а я — всего лишь хромой калека с пустым титулом. Как я мог бороться? Если бы он не обращался с сестрой плохо, то ладно, но… но он — убийца, погубивший сестру! Как я могу это терпеть? Сегодня Сяо Бяомэй не чужая, так что я скажу всё начистоту. Если кто-то из их семьи Ли посмеет ступить на порог моего дома, пусть не винят меня за безжалостность (Фаньлянь уцин).

— Сяо Бяогэ, не говорите глупостей. Осторожно, и у стен есть уши (Гэцян ю эр), — Гао Гуаньинь подошла, чтобы успокоить разгорячённого Ян Хуайцзиня.

— Не волнуйся, я не стану впутывать Сяо Бяомэй. Если Его Величество разгневается, пусть просто пришлёт людей за моей головой.

— Сяо Бяогэ неправильно меня понял. Я тоже не боюсь, просто думаю о том, что из семьи Ян остался только Сяо Бяогэ, и надеюсь, что вы будете беречь себя и не станете действовать опрометчиво.

Слова Гао Гуаньинь Ян Хуайцзинь всё же немного воспринял.

В этот момент подбежал слуга и что-то быстро прошептал Ян Хуайцзиню на ухо.

— Раз у Сяо Бяогэ дела, я не буду больше беспокоить, — Гао Гуаньинь тактично попрощалась.

— На самом деле… Ладно, хорошо. Через несколько дней я обязательно навещу тётю (Иму). Тогда пусть слуги проводят вас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение