Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Заходящее солнце отбрасывало мягкий свет, медленно удлиняя их фигуры. На горизонте алый закат постепенно становился багровым, растекаясь по небу, словно вишнёвая краска. Ван Сюй больше не возвращался в деревню, но слухи о нём не утихали. Где бы ни были люди, там слышалось его имя. У Цю Янь уже уши опухли от этого, и она не знала, когда эта тема наконец исчезнет из разговоров.
Прыщи на подбородке Отца Цю всё никак не проходили. Цю Янь боялась, что у него какие-то другие проблемы со здоровьем, и уговаривала его найти лекаря, чтобы тот прощупал пульс. Отец Цю беспомощно ответил: — Я в порядке, просто жар, через пару дней пройдёт. Скоро снова пойдёт дождь, нужно проверить пшеницу на поле.
Когда пшеница колосится, дождь всегда сопровождается ветром. Если стебли полягут, колосья не будут полными, что повлияет на урожай. Отец Цю всю жизнь занимался земледелием и очень ценил свой урожай, тем более что он копил его для приданого Цю Янь.
— Эти два дня не будем печь лепёшки. Выпейте побольше воды, и поговорим, когда прыщи на лице пройдут.
Отец Цю почти не болел круглый год. Цю Янь понимала, что он держится из-за неё. Если бы Отец Цю слёг, неизвестно, как бы с ней поступил клан. Она не знала, сколько лет ещё сможет продержаться его, казалось бы, крепкое тело.
Как только Отец Цю ушёл, пришла Госпожа Сяо. Отец Цю так переживал из-за сватовства Цю Янь, что Госпожа Сяо не могла не упрекнуть Цю Янь. К тому же, семья Сяо всё ещё надеялась породниться с Отцом Цю, поэтому она попросила её снова прийти и спросить.
— Чем это Яньэр занимается дома? — Госпожа Сяо злилась на Цю Янь, но на лице ей приходилось изображать доброту старшей родственницы.
Цю Янь убиралась в доме, держа в руках метлу, готовясь подмести пол. Она даже не подняла век, медленно произнеся: — Не виделись несколько дней, и у второй тётушки уже зрение испортилось? Я подметаю.
Госпожа Сяо не ожидала, что Цю Янь с самого начала будет её высмеивать. Она бросила на неё два взгляда, закрыла дверь во двор, и её добродушная улыбка тут же исчезла. — Дрянь такая, не думай, что я ничего не могу с тобой сделать! Знаешь, о чём твоя третья тётушка и пятая тётушка договариваются? Через пару дней они попросят старейшин клана сосватать тебя! Не оставайся в семье Цю, не позорь её имя! Думаешь, ты такой лакомый кусочек, что можешь привередничать? Тьфу!
Надо сказать, что у Госпожи Янь действительно были способы справиться с Цю Янь. Что с того, что у Отца Цю есть земля? Как бы сильно он ни любил Цю Янь, он не сможет противостоять воле клана. Госпожа Сяо, уперев руки в боки, презрительно усмехнулась: — Ещё несколько дней наслаждайся, а потом не вини вторую тётушку за жестокость. У семьи Сяо хорошие условия, когда выйдешь замуж, там будут невестки, тебе ни о чём не придётся беспокоиться. Что же ты всё привередничаешь?
Цю Янь согнулась, её движения замерли. Она не думала, что клан вмешается в её сватовство. С древних времён браки заключались по воле родителей и свахи. Пока её отец жив, никто другой не имеет права решать.
Цю Янь повернула голову, её резкий взгляд скользнул по самодовольному лицу Госпожи Сяо. — Вторая тётушка, повторите только что сказанное.
Видя, что она всё ещё упрямится как осёл, Госпожа Сяо злобно сказала: — Повторить? Хоть дважды повторю, смысл будет тот же! Я тебе прямо скажу: если не выйдешь замуж за Сяо, жди, что клан сам сосватает тебя! Хм, лучше бы тебя отдали замуж за какого-нибудь деревенского простака… — Не успела она договорить, как перед глазами всё поплыло, и что-то тяжёлое упало ей на голову. Присмотревшись, Госпожа Сяо пришла в ярость. — Ах ты, дрянь такая, смеешь бить меня метлой! Думаешь, я не посмею тебя проучить? Твоя мать в моём присутствии не смела так себя вести, а ты посмела меня ударить?
Госпожа Сяо одной рукой прикрыла голову, другой потянулась за метлой, лежащей на земле. Деревенские жители были суеверны: если тебя ударили метлой, то потом будет преследовать неудача. Она прекрасно помнила, как в прошлый раз пострадала от рук Цю Янь. Старая обида и новая ненависть переполняли её, и она, схватив метлу, бросилась на Цю Янь, но Цю Янь с хлопком закрыла дверь. Госпожа Сяо бежала так быстро, что чуть не врезалась в дверь.
Она открыла рот и начала ругаться на дом.
— Вторая тётушка, если смелая, заходите! Кто не умеет болтать? Вторая тётушка называет меня дрянью, но разве вы сами не были такой же дрянью? — Цю Янь наконец поняла: с этими людьми нельзя церемониться. Чем больше уступаешь, тем больше они считают тебя лёгкой добычей.
Лицо Госпожи Сяо позеленело от злости, но она ничего не могла поделать с Цю Янь, которая была внутри. С таким характером, если она выйдет замуж за Сяо, как она сможет предстать перед предками семьи Сяо?
— Ты у меня подожди! Я сейчас же пойду в клан и расскажу, что ты оскорбляешь старших и даже посмела поднять руку! Посмотрим, как клан тебя накажет! — Многие в клане завидовали земле Отца Цю. Пока Цю Янь не вышла замуж, она была членом семьи Цю, и Отец Цю, и Цю Янь должны были слушаться клана. Но Госпожа Сяо чувствовала, что если она просто пожалуется, то это будет слишком легко для Цю Янь. Она получила удар, и должна была ответить тем же.
В этот момент со двора послышался стук в дверь, отчего Госпожа Сяо вздрогнула. — Кто там?
— Мама, скорее домой! Дома что-то случилось! Отец Янцая и второй дядя вернулись, а за ними целая толпа людей! — Ле Юньэр взволнованно стояла у двери. В это время Цю Те ушёл работать на поле. Ле Юньэр пришла сюда первой, вспомнив, как Госпожа Сяо перед уходом громко ругала Цю Янь.
Не услышав ответа, Ле Юньэр снова постучала в дверь несколько раз. — Мама, мама, вы дома? Дома что-то случилось! Второго дядю Янцая избили! — Услышав, что её сына избили, Госпожа Сяо пришла в себя и пронзительно закричала: — Что ты говоришь? Второго избили? Кто посмел поднять руку на моего сына? — Сказав это, она бросила метлу и поспешно открыла дверь.
Цю Янь, находясь в доме, услышала, как ругательства Госпожи Сяо постепенно удаляются, и только тогда открыла дверь. Цю Гуй, второй сын Госпожи Сяо, с детства был буяном. Если бы не Цю Те, который держал его в узде, он ничем не отличался бы от тех деревенских хулиганов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|