Глава 6 (Часть 2)

— Госпожа, вы так усердно трудились на кухне, — заговорил он. — Вам следует первой попробовать это блюдо.

Чжао Шии смущённо улыбнулась и возразила: — Господин — наш дорогой гость. Не подобает мне есть первой, пока гость не притронулся к еде.

— Прошу вас, госпожа, — настаивал Ван Чжичань. Его голос был ровным, но в нём чувствовалось давление.

Все присутствующие смотрели на Чжао Шии, словно упрекая её в неуважении к гостю. Особенно пристальным был взгляд Чжао Дяньхуа, казалось, он прожигал её насквозь.

Чжао Шии совсем не хотелось есть тушёную свинину с кротоном. Она взяла палочки, положила себе кусок приготовленного на пару окуня, медленно прожевала и, подняв большой палец, с преувеличенным энтузиазмом произнесла: — Этот окунь просто великолепен!

В знатных семьях ценилась репутация, и Чжао Шии ожидала, что кто-нибудь поддержит её, но, как только она замолчала, воцарилась тишина. За большим столом не было слышно ни звука.

Ван Чжичань положил палочки на стол. Звук был тихим, но сердце Чжао Дяньхуа ёкнуло.

— Почему ты сегодня ведёшь себя так неразумно? — с укором обратился он к Чжао Шии. — Ван Бинби предложил тебе попробовать блюдо, чтобы выразить свою благодарность за твои старания. Как ты можешь отвергать его доброту?

Сидевшая рядом Шэнь Ляньжун добавила: — Большая тётя, не будь капризной. Съешь мясо, которое Ван Бинби предложил тебе. Ты же девушка из хорошей семьи, не поступай так некрасиво.

Чжао Шии чувствовала на себе взгляды всех присутствующих. Если она не съест этот кусок, Ван Чжичань не притронется к еде, а если он не будет есть, то и остальные не посмеют. Таким образом, от неё зависело, закончится ли этот ужин благополучно.

Закрыв глаза и собравшись с духом, она дрожащей рукой поднесла кусок тушёной свинины ко рту и съела.

В тот же миг лицо Ван Чжичаня, до этого холодное как лёд, озарила улыбка. Она была лёгкой, как весенний ветерок, едва заметной, но все за столом почувствовали облегчение.

Чжао Дяньхуа встал и лично начал обслуживать Ван Чжичаня. Гость попробовал почти все блюда, кроме тушёной свинины, приготовленной Чжао Шии.

— Разве вы не говорили, что хотите попробовать столичные блюда? — с досадой спросила Чжао Шии. — Я приготовила для вас, почему вы не едите?

— Я хотел тогда, а сейчас уже нет, — ответил Ван Чжичань.

«Хорошо, вы правы, поступайте, как хотите, только, пожалуйста, не кладите мне больше тушёной свинины», — подумала Чжао Шии.

Вскоре её тарелка была полна мяса. Ван Чжичань с отеческой заботой сказал: — Госпожа, вы слишком худенькая, вам нужно есть больше мяса, чтобы поправиться.

Чжао Шии хотелось плакать. Она чувствовала, что после этого ужина потеряет несколько килограммов.

Когда настроение Ван Чжичаня улучшилось, атмосфера за столом стала более непринуждённой. Шэнь Ляньжун хлопнула в ладоши, и в гостиную вошли девушки в благоухающих одеждах.

Грациозные, как ласточки, они начали танцевать под музыку. Их движения были лёгкими, как снежинки, они кружились и вращались, не зная усталости.

Все танцовщицы были одеты в белые одежды, и только девушка в центре была в ярко-красном платье, словно алый пион среди белого снега.

Следуя ритму барабанов, она танцевала всё быстрее и быстрее, пока, наконец, не оказалась рядом с Ван Чжичанем и не присела к нему на колени.

У девушки в красном была пышная грудь, и когда она прижалась к Ван Чжичаню, её округлости стали ещё заметнее.

Чжао Шии опустила глаза и от удивления раскрыла рот.

Раскрепощённой танцовщицей оказалась её двоюродная сестра, Чжао Шицзин.

Чжао Шицзин подняла голову, кокетливо посмотрела на Ван Чжичаня и нежным голосом промурлыкала: — Я, кажется, подвернула ногу. Не могли бы вы проводить меня в комнату?

«Семья моего дяди сошла с ума? Ради того, чтобы угодить влиятельному человеку, они готовы отдать свою дочь евнуху? Чжао Шицзин — девушка из благородной семьи, как можно так её унижать?» — возмутилась Чжао Шии.

Не дожидаясь ответа Ван Чжичаня, она вскочила со своего места и, схватив Чжао Шицзин за руку, потащила её к выходу.

Шэнь Ляньжун быстро среагировала и, встав, преградила ей путь: — Большая тётя, что ты делаешь? Вернись на место! Не порть Ван Бинби настроение.

Чжао Шии не стала с ней спорить, оттолкнула её в сторону и, крепко держа Чжао Шицзин за руку, увела её в задние покои.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение