Флигель!
Она в изумлении широко раскрыла глаза, мгновенно остановилась. Тело ее словно лишилось всех сил и обмякло. Она поспешно схватилась за колонну у галереи, тяжело дыша.
023 Новая? Прежняя?
— Барышня, что с вами?
Увидев ее внезапно побледневшее лицо, Цайюэ испуганно бросилась поддержать ее, тревожно вскрикнув.
— Отведи меня обратно в комнату, отдохнуть, — слабо, словно легкий ветерок, произнесла она.
Она тихо выдохнула, сдерживая тяжесть в груди. Чувства ее были раздраженными и гневными.
Цайюэ осторожно поддерживала ее, ведя обратно в комнату, и с раскаянием винила себя.
Ей не следовало говорить барышне об этом так прямо, сразу по возвращении в резиденцию. В будущем было бы достаточно времени, чтобы рассказать ей обо всем постепенно, понемногу. Возможно, тогда ей было бы легче принять это.
— Цайюэ, можешь идти.
Я хочу побыть одна.
Юньло, мягко откинувшись на кушетке, отдала распоряжение. Цайюэ, с лицом полным тревоги и раскаяния, не посмела сказать больше ни слова, робко вышла за дверь, но не отошла далеко.
Как раз в это время подошел Гао Линь с одним из слуг. В руках у слуги была кастрюля с куриным бульоном. Густой, манящий аромат заполнил воздух.
— Цайюэ, принцесса здесь?
Гао Линь, увидев ее, поникшую и съежившуюся у дверей, с некоторым удивлением спросил.
Цайюэ подняла голову, увидев его. В ее потухших глазах мелькнул проблеск света:
— Она внутри.
Это вы принесли для принцессы?
— Да. Князь особо распорядился, что принцесса в последнее время много трудилась во дворце, поэтому нужно чаще готовить для нее женьшеневый отвар, чтобы она восстановила силы.
Гао Линь сказал это с улыбкой и довольно громко. В глазах Цайюэ вспыхнула радость, и она взволнованно спросила:
— Правда? А князь где?
— Ну... князь вернулся и пошел отдыхать в свои покои.
С некоторой неловкостью Гао Линь понизил голос и тихо сказал.
Но эти слова все равно донеслись до Юньло, сидевшей в комнате.
Сердце ее невольно екнуло и упало на полпути. Отдыхать в своих покоях?
Она тоже там? Она рядом с ним, или они отдыхают вместе?
Сердце ее невольно металось в догадках, все смешалось.
В сердце словно горел огонь, тело пылало. Она чувствовала невыносимую сухость во рту и горле.
Она сглотнула, и это вызвало острую боль в сердце.
Она подняла низкий столик у кушетки и выпрямилась.
Она крепко закрыла глаза. Невыносимая злость поднялась из глубины души к вискам. Она сжала губы, стиснула зубы и тяжело выдохнула через ноздри.
Внезапно, с нотками гнева, она крикнула за дверь:
— Цайюэ, принеси отвар сюда.
Управляющему Гао не нужно входить.
Услышав ее голос, Цайюэ невольно съежилась. Она поспешно взяла поднос из рук слуги и, шикнув, подала Гао Линю знак поскорее уходить.
Гао Линь, поняв намек, тут же с умом увел слугу и быстро вышел из флигеля.
Прослужив столько лет, она прекрасно знала, что это предвестник бури у ее госпожи.
В резиденции генерала даже старый генерал, услышав такой голос, проявлял осторожность.
Эх, теперь неизвестно, как барышня проявит свой гнев!
Осторожно, качая головой, она налила отвар и подала его Юньло. Цайюэ лишь опустила голову, не глядя на нее, лицо ее оставалось напряженным. Юньло выпила одну чашу отвара и махнула рукой, отказываясь пить дальше.
Ее рука невольно теребила шелковый платок. Она намеренно понизила голос и спросила:
— Цайюэ, ты ее видела?
— Угу, — поспешно кивнула Цайюэ. В ее сердце похолодело, она быстро выпрямилась.
— Какая она? — равнодушно спросила Юньло, намеренно расслабляя брови.
Цайюэ не повернула головы, лишь быстро взглянула на ее лицо, скосив глаза, и тихо, но отчетливо ответила:
— Холодная красавица. Характер у нее холодный, с налетом гордости. Она не любит разговаривать с людьми.
— О, — тихо ответила Юньло. Казалось, она больше не собиралась спрашивать и погрузилась в молчаливые размышления.
Цайюэ подняла голову и посмотрела на ее потерянный и печальный вид. В сердце у нее зародилось сострадание. Она хотела сказать что-то утешительное, но долгое время не знала, что сказать.
Она была в смятении, но внезапно пришла в себя. Юньло посмотрела на растерянный вид Цайюэ, полную тревоги и беспокойства, и не удержалась от тихого вздоха в душе.
Да, она давно должна была предвидеть этот день. Отец тогда говорил, что он (Тан Сянь) уже официально взял жену, просто не присвоил ей титул принцессы. Крестный отец-император настоял, чтобы ее называли лишь наложницей.
Но она (Лэн Ии) действительно вошла в дом на несколько лет раньше тебя. Ты сама настояла на том, чтобы выйти замуж и стать этой "последующей" принцессой. А теперь ты здесь, грустишь весной и скорбишь осенью, печальная и жалкая. Кому это показывать?
Как говорится с древних времен: "Люди слышат лишь смех новой, кто слышит плач прежней?"
Новая? Прежняя?
В этот момент даже она сама не могла разобраться.
В своей жизни она намеренно игнорировала ее существование.
Она даже эгоистично и наивно надеялась.
Возможно, ее Сянь-гэге в вопросах женщин тоже совершит ошибку, которую совершают все мужчины в этом мире — любить новое, презирать старое!
С появлением Бай Юньло, возможно, он постепенно забудет Лэн Ии.
Эта глупая и эгоистичная надежда была настолько чрезмерной, что даже небеса не могли этого вынести.
Даже если он и любит новое, он не презирал старое, и все равно вернул ее.
В душе она понимала, что любит его, но не могла ожидать, что он будет испытывать к ней те же чувства.
Она постоянно прилагала усилия, старалась заставить его полюбить ее так же, как она любила его.
Нет, она ни за что не позволит ее внезапному возвращению разрушить любовь, которую она так старательно строила и которая только-только начала проявлять себя.
Она ни за что не допустит присутствия рядом с ним какой-либо женщины, будь то в статусе наложницы или возлюбленной.
Ни за что! Никогда!
Неистовый гнев и решимость были так сильны, что она с такой силой разорвала в руках прекрасный шелковый платок, что он порвался пополам. "Шипение" разрывающейся ткани прозвучало особенно резко в тишине.
Испуганная звуком, она пришла в себя. Она ошеломленно смотрела на разорванную ткань в руках, словно обнаружила что-то ужасное. Ее глаза испуганно расширились, сердце заколотилось. Тело ее обмякло, она отступила на несколько шагов назад и без сил упала на кушетку.
Она изо всех сил тяжело дышала, рука невольно сжала грудь. Она была поражена своими собственными жестокими мыслями.
Она совершенно не могла контролировать свои мысли. Она завидовала — безрассудно, без всякой причины.
Она даже не видела ее лица!
Самое страшное было то, что в тот момент она совершенно не осознавала, во что превратилась.
После испуга наступили изнеможение и слабость, потерянность, растерянность, страх, обида, гнев. Эти ужасные эмоции снова и снова, без устали, мучили ее. Голова начала кружиться, ей даже казалось, что зрение затуманилось.
Подумав, что это просто временное беспокойство на душе, чрезмерные размышления, и что ци и кровь немного расстроились, она поднялась, медленно подошла к кровати и без сил легла отдохнуть.
024 Голубь занял гнездо сороки
Несколько дней подряд Юньло чувствовала себя неважно. При малейшем движении у нее начинались учащенное сердцебиение и одышка, она задыхалась.
Она вспоминала, как во дворце, день за днем ухаживая за вдовствующей императрицей, ей приходилось заниматься мелкими делами, требующими личного участия, но она никогда не чувствовала себя так легко истощенной и обессиленной.
Она невольно удивилась.
Цайюэ по обыкновению принесла женьшеневый отвар, который Тан Сянь лично приказал слугам приготовить. Аромат по-прежнему был манящим, но Юньло почувствовала особый запах — очень легкий и тонкий, но словно знакомый, где-то она его уже чувствовала.
Нахмурив брови и холодно глядя, она с недовольством сказала Цайюэ:
— Поставь отвар туда. Сегодня не хочу пить.
Она лениво поднялась, собираясь выйти прогуляться.
Но увидела Цайюэ, стоявшую на месте с унылым видом, неподвижно, не следуя за ней, как обычно.
— Цайюэ, что с тобой?
— Барышня, лучше остаться в комнате. Сейчас на улице сыро, и нет красивых цветов, чтобы порадовать глаз.
Цайюэ говорила запинаясь, словно декламируя.
Интонация и слог были такими смешными, что Юньло не удержалась и рассмеялась.
— Кто научил тебя так говорить? Звучит неестественно.
Хотя она и смеялась, в душе ей казалось, что что-то не так.
Юньло намеренно спросила ее серьезно, отчего Цайюэ снова вздрогнула и растерялась.
— Это... это управляющий Гао.
— О, похоже, ты многому у него научилась.
Прищурив глаза, она усилила тон.
Она шагнула из комнаты.
У Цайюэ не было другого выбора, кроме как быстро пробежать несколько шагов и следовать за ней по пятам.
Казалось, она просто бесцельно прогуливалась, но Юньло направлялась прямо к Чжэнхуа Юань.
Западный флигель находился недалеко от Чжэнхуа Юань, и вскоре они вошли в сад. Оживленная сцена в саду ее удивила.
Похоже, собрались все слуги резиденции князя. Весь двор был полон людей, занятых тем, что выносили вещи из комнат. Во дворе стояли десятки сундуков, и у каждого сундука две служанки укладывали в него вещи, вынесенные из комнат.
Упакованные сундуки поднимали слуги и несли к главным воротам.
Следуя по боковой галерее, она быстрым шагом подошла к воротам. Там она увидела, что снаружи резиденции князя стоит около десяти карет. Две из них уже были загружены вещами, и кучера гнали их в сторону оживленного района столицы.
Ее лицо выражало полное удивление и недоумение. Все происходящее сбило ее с толку.
— Что здесь происходит? — пробормотала она, словно спрашивая Цайюэ, а может, и саму себя.
Личико Цайюэ уже сморщилось от беспокойства, исказившись от неловкости.
Она просто опустила голову, не смея ответить.
Гао Линь, командовавший слугами, которые грузили сундуки в кареты у ворот, увидел принцессу, стоявшую у главных ворот с выражением удивления и растерянности. Он поспешно подбежал, чтобы поклониться и приветствовать:
— Старый слуга приветствует принцессу.
— Управляющий Гао, что здесь происходит?
Переезд?
Увидев его, Юньло немного пришла в себя и спокойно спросила.
— Отвечаю принцессе, новая резиденция полностью отремонтирована, и князь приказал переехать туда в эти дни.
Гао Линь почтительно и громко доложил, привлекая внимание людей во дворе. Увидев прибытие принцессы, все бросили работу и поспешили поклониться.
В одно мгновение и без того беспорядочный двор стал еще более хаотичным.
— Можете продолжать работать.
Махнув рукой, Юньlo направилась к главному залу в саду.
Двое стражников, стоявших у дверей главного зала, увидев...
(Нет комментариев)
|
|
|
|