Глава 10

...оставаться одной в пустых покоях? Неужели?..

При этой мысли только что утихший огонь гнева снова разгорелся в ее груди.

Шагнув вперед, она свирепо посмотрела на него:

— Третий принц, раз уж вы знаете, что я каждую ночь остаюсь одна в пустых покоях, то вам, должно быть, тем более известно, как безгранично Тан Сянь балует меня и как нежно заботится обо мне.

Проклятье! Он приставил к ней шпионов! В резиденции Седьмого принца точно есть его люди. Кто же это?

Мысли ее лихорадочно заработали, она стала перебирать в уме всех слуг в резиденции.

— Да. А еще я знаю, где он каждый день развлекается и наслаждается весенними ночами.

Глядя на ее разгневанный вид, Тан Лин почувствовал боль в сердце, но ничего не мог поделать. Она была очень умна, по одной фразе могла понять его тайные действия. Но она все же была женщиной, женщиной, ослепленной любовью. Как только дело касалось Седьмого, она теряла голову.

— Что ты сказал? — Юньло гневно расширила глаза, вытянула шею и растопырила руки, словно павлин, готовый к бою.

Перед ним она никогда не скрывала своей дерзости и избалованности. Потому что ей было все равно, что он о ней думает, и тем более ее не волновали его чувства.

— Юньло, если он ранит тебя, помни, что ты всегда можешь вернуться в мои объятия, — тихо и спокойно произнес Тан Лин и грациозно удалился.

Юньло осталась стоять одна среди цветов, совершенно растерянная. Она могла вынести его шутовство, его льстивые речи, даже его явные и скрытые насмешки. Но она не могла вынести его такой печали и одиночества. Ведь он был таким гордым и необузданным человеком.

Она не любила его, но и не хотела ранить. Увы, любовные дела слишком легко ранят людей. Неосознанно она уже причинила ему такую глубокую боль.

***

Банкет закончился. Юньло немного поговорила с императрицей и только потом покинула дворец. У дворцовых ворот ее ждал Тан Сянь, беседовавший с Четвертым принцем Тан Чжэном. Сердце Юньло дрогнуло. Она подошла и с почтением спросила:

— У Четвертого брата и князя есть важные дела для обсуждения? Почему бы не поехать вместе в резиденцию Четвертого брата и не обсудить все там? А я заодно смогу прогуляться по резиденции Четвертого брата.

— Что, хочешь поехать в резиденцию Четвертого брата? — не дожидаясь ответа Тан Чжэна, Тан Сянь повернул голову и с недоумением спросил.

— Вдруг захотелось посмотреть. Все эти дни ты был так занят, а сегодня мы наконец-то вместе выбрались. Я подумала, что можно по пути заехать посмотреть, — Юньло с улыбкой посмотрела на него, спокойно и невозмутимо излагая свой внезапный каприз так, словно это было совершенно естественно и нормально.

— Что, Четвертый брат против? — она подняла голову и посмотрела на Тан Чжэна. Ее ясные глаза сияли умом.

Словно пораженный живостью в ее взгляде, Тан Чжэн слегка шевельнулся и сказал:

— Младшая невестка хочет приехать, я, естественно, буду рад.

Карета и сопровождающие направились прямиком в резиденцию Четвертого принца. Войдя в резиденцию и обменявшись любезностями в зале, Юньло последовала за служанкой с фонарем и отправилась гулять по территории.

Пять дворов, расположенных один за другим... Чтобы обойти их все, пожалуй, и до рассвета не управиться.

— В каком дворе обычно останавливается Седьмой принц, когда приезжает в резиденцию? — обойдя главный двор, Юньло увидела, что служанка с фонарем уже клюет носом от усталости. Она зевнула несколько раз подряд. Юньло спросила.

Служанка, сопровождавшая ее, уже порядком устала. Кто же гуляет с фонарем поздно ночью? Сейчас ведь не Праздник середины осени. В душе она давно уже была полна нетерпения, но не могла уйти. Услышав вопрос Юньло, она тут же повела ее в Грушевый сад.

Юньло взяла фонарь сама и отпустила служанку.

В ночной темноте перед ней предстала большая роща белоснежных грушевых деревьев. Сезон цветения уже прошел, но груши в этом саду все еще пышно цвели. Наверное, какой-то редкий и ценный сорт.

Она прошла по галерее, внимательно осматривая каждую комнату мимо которой проходила. Ни в одной из них не горел свет, все были погружены во тьму.

Дойдя до конца, она повернула назад. И тут заметила в роще мерцающий свет. Присмотревшись, она увидела, что издалека к ней медленно приближается красавица в белых одеждах.

За ней следовала маленькая служанка с фонарем, свет которого качался и мерцал у нее за спиной.

Когда женщина подошла ближе, Юньло подняла свой фонарь повыше и смогла ее разглядеть. Холодная, гордая, с легким налетом нежной красоты. Это была очень красивая женщина, но холодная красавица.

Не дожидаясь, пока та подойдет еще ближе, Юньло слегка присела в реверансе, считая это приветствием, подняла фонарь и поспешно пошла обратно той же дорогой.

Как только она вошла в зал, Тан Сянь вышел ей навстречу, осторожно взял ее под руку и с беспокойством сказал:

— Ночь глубокая, роса сильная, не подхвати простуду.

Юньло с улыбкой кивнула и немного смущенно прошептала:

— Все хорошо, мне еще тепло. Но я только что случайно забрела в Грушевый сад Четвертого брата и встретила там холодную красавицу. Думаю, я наверняка ее потревожила.

Лицо Тан Сяня слегка изменилось, но он лишь улыбнулся и ничего не сказал, помогая ей сесть.

Тан Чжэн весело рассмеялся и сказал:

— Ничего страшного. Как и сказала младшая невестка, у нее очень холодный характер. Небольшое беспокойство она даже не примет во внимание.

— Вот и хорошо. Мне стало легче. Уже поздно, я не буду больше беспокоить и вернусь в свою резиденцию, — сказав это, она приготовилась встать и уйти.

Тан Сянь последовал за ней. Юньло с некоторым недоумением спросила:

— Разве у тебя еще нет дел с Четвертым братом? Я могу вернуться сама, тебе не нужно меня провожать.

Увидев ее необычно холодный вид, в глазах Тан Сяня мелькнуло удивление. Оно промелькнуло и исчезло, но она успела его заметить.

В душе поднялась волна горечи и тоски. Юньло слегка опустила голову, не желая больше смотреть на него.

— Я хочу вернуться с тобой, — нежно прошептал он ей на ухо. Теплая волна снова пробежала по ее телу, она вздрогнула и обмякла в его объятиях. Он крепко обнял ее, наклонился и поцеловал. Погруженная в его ласки, она вдруг вспомнила, что Четвертый принц все еще рядом, и тут же напряглась, растерянно отталкивая его: — Не надо, Четвертый брат здесь...

Не успела она договорить, как с удивлением обнаружила, что Четвертый принц давно ушел, и в зале остались только они вдвоем.

— Ты всегда такая стеснительная, — в его голосе слышался то ли упрек, то ли нежность. Его горячие губы коснулись ее губ, затем он крепко взял ее за руку, вывел из резиденции и помог сесть в карету.

Обняв ее, он нежно целовал ее чувствительную кожу за ухом. Не в силах выносить его ласки, щекотка на кончике ее сердца заставила ее попытаться увернуться, но она не рассчитала силы, всем телом налетела на него и прижала к сиденью.

Неловкое положение смутило ее, она заерзала, пытаясь вырваться и сесть прямо. От этого движения мужчина под ней не сдержал тихого стона, и тут же она почувствовала его твердость, упирающуюся ей в поясницу.

Ее лицо мгновенно залилось краской, она испугалась и замерла.

Тан Сянь нахмурился и пристально посмотрел на нее, словно что-то изучая или колеблясь. Наконец, подавляемый блеск в его глазах вспыхнул, словно два маленьких огонька, обжигая пылающее сердце Юньло.

Страсть взыграла. Юньло с нежностью, подобной воде, посмотрела на мужчину под собой и сладко позвала:

— Сянь-гэге.

Этот зов, словно бомба, взорвался между ними. Тяжело дыша, словно больше не в силах сдерживаться, он быстро перевернулся, заключая ее нежное тело в свои объятия. Его горячие губы накрыли ее губы страстным поцелуем. Его язык дразнил ее дрожащие губы, он целовал, всасывал, покусывал. Волна желания, которой она никогда раньше не испытывала, взорвалась в ее сознании, озаряя все вокруг, как яркий фейерверк.

Ее тело обмякло, она попыталась вырваться, но не смогла приложить ни капли силы. В брачную ночь, хотя она и отдала себя ему, из-за опьянения у нее не осталось никаких воспоминаний. За все эти дни это была их первая настоящая близость.

Тан Сянь, казалось, потерял рассудок, им управляла бушующая внутри страсть. Поцелуев ему было уже недостаточно, его влажные губы двинулись ниже. Он страстно оставил цепочку красных отметин на ее шее.

Протянув руку, он распахнул ее одежду на груди. Прекрасные белые округлости предстали перед его взором без прикрытия. Его глаза наполнились жаром желания, он жадно склонил голову и обхватил губами прекрасный бутон, а его большая рука ласкала ее нежное, теплое тело.

— Не надо в карете, — слабо запротестовала она, не в силах вынести этого.

Заниматься такими интимными вещами в карете... Лишь тонкая занавеска отделяла их от кучера. Ей было очень страшно, что их увидят или услышат. Любовь в ее сердце была священной и чистой. Она не хотела заниматься любовью, символом их чувств, в такой карете. Ей казалось, что это осквернит их любовь.

Он медленно прекратил свои ласки, помог ей сесть и нежно поправил ее одежду. Легко поцеловав ее в лоб, он хриплым голосом сказал:

— Я напугал тебя. Не бойся.

Она тихо прижалась к нему, наслаждаясь его заботой и нежностью. Ей не хотелось говорить, не хотелось отвечать. Это прекрасное чувство делало ее счастливой. Она подумала: "Если бы можно было вот так всю жизнь прижиматься к тебе, и карета никогда бы не останавливалась, как было бы хорошо".

Тан Сянь еще крепче обнял Юньло, словно боясь, что если он ослабит хватку, она исчезнет из его объятий.

***

— Юньло, в долине горы Юньшань есть очень необычный цветок. Он распускается ночью, но его аромат несравненен, а красота необычайна. Поедем вместе полюбоваться цветами, хорошо? — нежно поглаживая ее, Тан Сянь ласково прошептал ей на ухо.

— Хорошо, — мягко ответила она, лежа на его теплой груди. Сильное чувство счастья, захлестнувшее ее сердце, затуманило разум. Ясность мысли покинула ее, Юньло совершенно потеряла голову.

Неожиданная страстная близость в карете привела к тому, что всю дорогу домой она была в полузабытьи. Вернувшись в резиденцию и приняв ванну с помощью Цайюэ, она наконец пришла в себя.

Переодевшись в ночную одежду, она уже собиралась лечь в постель. Цайюэ, которая должна была уйти, стояла рядом, не двигаясь, с выражением беспокойства и нерешительности на лице.

— Цайюэ хочет что-то сказать? — заметив ее странное поведение, Юньло слегка улыбнулась и спросила.

Слегка кивнув, словно набравшись духу, Цайюэ с трудом произнесла тихим голосом:

— Принцесса, князь в кабинете, вы не пойдете посмотреть?..

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение