...
Трехвходовая официальная резиденция сяньлина уезда Хэцюй, украшенная золотом и серебром, была самой роскошной в уезде Хэцюй.
К сожалению, в глазах двоюродного брата Янь Лана, Лян Чэнчжана, это было всего лишь "сносно".
Если бы не день рождения его бабушки по материнской линии, он ни за что не приехал бы в этот глухой уездный городок Хэцюй.
Хорошо, что его двоюродный брат оказался смышленым и заранее нашел двух красивых девушек, чтобы составить ему компанию.
В этот момент он небрежно пил вино, обнимая одну из девушек, одной рукой играя, другой держа чашу. Услышав, как двоюродный брат спросил о семье Юэ из префектуры Цинчжоу, на его лице появилось выражение отвращения.
— Мой отец всегда был не в ладах с семьей Юэ. Зачем ты о них спрашиваешь?
Особенно этот калека из семьи Юэ. Он уже ни на что не годен, а все равно везде меня поджимает, из-за чего у меня все не по душе.
Янь Лан, умеющий читать по лицам, подробно рассказал двоюродному брату о сегодняшних событиях, особо подчеркнув несравненную красоту юной госпожи из семьи Юэ.
— В основной ветви семьи Юэ в этом поколении только две дочери, и обе уже родили детей.
О побочных ветвях я не знаю.
Услышав, как двоюродный брат так восхваляет внешность юной госпожи из семьи Юэ, Лян Чэнчжан почувствовал зуд в сердце и желание отомстить, но... побочная ветвь семьи Юэ...
Узнав, что это, возможно, побочная ветвь, Янь Лан тут же вздохнул с облегчением. — У этой юной госпожи очень высокомерный тон, но как семья Юэ в префектуре Цинчжоу может сравниться с дядей?
— Расскажи мне подробнее об этой юной госпоже.
Янь Лан льстил, и Лян Чэнчжан задумался. Его родная младшая сестра теперь была наложницей принца Вэй, а в будущем, возможно, станет гуйфэй Великого Ци. Девушка из побочной ветви семьи Юэ действительно ничего не значила!
Как раз в этот момент вернулся посланный слуга с докладом, приведя с собой человека. Коренастый, с темным лицом — разве это не Ху-лаоэр из деревни Ху?
— Господин, того охотника спасла моя семья. Юную госпожу я знаю, это она силой выкупила нашу служанку.
Она сказала, что ее жених умер, и она приехала к реке Цишуй для поминовения. Но с момента поминовения прошло уже полмесяца, а она так и не уехала. В обычные дни она живет в маленьком дворике в деревне.
Ху-лаоэр давно затаил злобу на Юй Юй, а сто лянов серебра еще больше раззадорили его аппетит.
— Господин, вы должны за меня заступиться! Эта юная госпожа хоть и красива, но сердцем очень зла. Она с несколькими охранниками часто притесняет мою семью, мой маленький ребенок напуган, а старая мать уже слегла!
Ху-лаоэр стоял на коленях, его мутные глаза беспокойно метались.
На самом деле, предлог, который Юй Юй нашла в тот день, был неплох. Семья Ху действительно тайком пыталась навредить барышне Хань, но охранники, посланные Юй Юй, избили их, прежде чем барышня Хань успела что-либо заметить.
— Эта юная госпожа из семьи Юэ из префектуры Цинчжоу? — Янь Лан побледнел и поспешно переспросил.
— Этого я, простолюдин, не знаю. Но они все время живут в том маленьком дворике, и жизнь у них, похоже, не очень.
Ху-лаоэр считал, что это сильно отличается от семьи сяньлина.
Добавив к этому слова, подслушанные слугой в ресторане, Янь Лан возненавидел ее до глубины души, решив, что его обманули. Скрипя зубами, он сказал: — Двоюродный брат, неважно, из семьи Юэ она или нет. В любом случае, ее выгнали из дома, у нее нет ни власти, ни влияния. Она попала к нам в руки, и теперь ей не докричаться ни до неба, ни до земли. Мы можем лепить из нее что угодно.
Лян Чэнчжан немного заинтересовался, но в душе все же немного опасался семьи Юэ из Цинчжоу, особенно того калеки, который был очень злопамятным и безжалостным.
— Двоюродный брат, еще немного, и вы станете настоящим гоцзю.
К тому же, такая несравненная красавица... Вы точно не пожалеете, взяв ее в наложницы.
Янь Лан зловеще улыбнулся. У него уже был план. — Если двоюродный брат беспокоится, что она из семьи Юэ, пусть я попробую.
Когда двоюродный брат увидит эту юную госпожу, он точно не оставит ее в покое.
Юй Юй еще не знала, что ее красота привлекла жадных волков. Она все еще усердно выискивала следы тайной связи между Сун Чжэном и барышней Хань.
К сожалению, притворившись, что случайно встретила Сун Чжэна пять раз, и один раз нарисовав барышню Хань, она так и не обнаружила, что они хоть раз встречались.
Неужели они встречались в горах?
Юй Юй была очень расстроена. Старший двоюродный брат уже прислал письмо, и если она не вернется в префектуру Цинчжоу, он приедет в деревню Ху лично.
— Господин Сун, вы собираетесь в горы? — Случайная встреча в шестой раз. Юй Юй была одета в удобный хуфу, ее волосы были небрежно заплетены в косу. Ее цель была очевидна.
Сун Чжэн безэмоционально посмотрел на юную госпожу, которая явно все спланировала, и слегка приоткрыл тонкие губы: — Почему бы госпоже не пойти с барышней Хань собирать травы у подножия горы? Собрав травы, можно будет и порисовать.
Он действительно прекрасно знал, что делает барышня Хань, и даже знал, что она рисовала барышню Хань. Юй Юй поджала алые губы, почему-то почувствовав недовольство: — Ты не пускаешь меня в горы, потому что у тебя есть какой-то неприглядный секрет?
Сун Чжэн отвел взгляд, его выражение лица было неясным. Какой у него может быть неприглядный секрет? Если говорить о постыдных мыслях...
— Сун Чжэн, я спрашиваю тебя, ты часто встречаешься с барышней Хань? — Юй Юй стало нетерпеливо. Она подумала, что лучше спросить прямо, все равно он еще не восстановил память.
— Иди со мной в горы, сейчас же.
Они были у подножия горы. Неизвестно, что он увидел, но лицо Сун Чжэна изменилось. Одной рукой он схватил Юй Юй за рукав и потянул ее к себе.
Юй Юй выглядела совершенно сбитой с толку. Неужели ее жених снова отупел?
Такой непоследовательный.
Впрочем, за ней следовали два охранника, так что идти в горы она не боялась.
В горы так в горы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|