Из-за этого многие считали ее настоящей дурочкой, и приемный отец думал так же. Он и представить не мог, что всегда такая послушная приемная дочь сбежит не раньше и не позже, а именно тогда, когда он уже потратил деньги, вырученные за нее!
Бо Юэ сделала это нарочно.
Тогда все ее мысли были о том, как не позволить людям относиться к ней как к товару на продажу. Поэтому она целыми днями придумывала, как заставить этих людей сильно пожалеть о содеянном.
Она даже сама предложила тому старому холостяку поднять цену, а потом неторопливо сообщила дяде новость о том, что приемные родители получили выкуп за невесту.
За это дядя даже специально подарил ей подарок, благодаря за донос.
Затем Бо Юэ, собираясь замуж в другую деревню, получила у старосты свое удостоверение личности.
Все были очень довольны, считая, что дело решенное. Куда денется глупая девчонка?
Ее приемный отец продал ее и даже радостно помогал считать деньги, готовясь к свадьбе.
Свадьба — дело нешуточное, запасли много зерна. Бо Юэ даже несколько дней считала и удивлялась, сколько всего нужно для свадьбы!
У некоторых продуктов срок годности был всего несколько дней, их нужно было съесть быстро.
И вот, накануне свадьбы, Бо Юэ радостно сбежала под покровом ночи.
Бо Юэ была в приподнятом настроении. Она посмотрела на свое отражение в воде: девушка с красивыми глазами, как цветы персика, и вишневыми губками вторила ей, сжимая губы в легкой улыбке.
Глаза Бо Юэ были настолько красивы, что невольно притягивали взгляд, но родинка чуть левее кончика носа снова переключала внимание на себя.
Это заставляло невольно смотреть на ее всегда чуть приоткрытые, нежно-розовые губы, похожие на лепестки персика.
Бо Юэ провела рукой по лицу. Она плохо различала лица и не могла объективно судить о своей внешности.
К тому же она редко выходила из дома и не знала общепринятых стандартов красоты. А поскольку приемные родители и сестры постоянно называли ее уродиной, она, скорее всего, действительно была некрасивой.
Хорошо, что муж не считал ее уродливой.
Бо Юэ встала и направилась к месту строительства водохранилища, которое помнила.
Ее радостная фигура со спины привлекла внимание мужчины средних лет в белом полотенце на голове, работавшего в поле.
Человек рядом с ним, глядя на Бо Юэ, крикнул мужчине:
— Бо-старший, твоей Бо Юэ, гляди-ка, скоро восемнадцать.
— Пора замуж выдавать.
Бо-старший был раздосадован. Жена снова была беременна, с большим животом она могла выполнять только легкую работу. Вся семья ждала еды, а он, хоть и надрывался, все равно слышал в свой адрес только "неудачник".
Если и в этот раз родится дочь, он просто умрет от злости.
Гадатель сказал, что это Бо Юэ принесла неудачу, из-за нее у него рождались одни дочери.
Поэтому он и выгнал Бо Юэ жить в свой старый дом.
Теперь, услышав слова соседа, он снова оживился.
Разве можно выдать дочь замуж и не получить денег для ее семьи?
Вообще-то, в их краях выкуп за невесту был небольшим, молодые парни много заплатить не могли. Но вот если это старый холостяк, который много лет копил сбережения и ждал возможности купить жену, чтобы согревала постель и рожала детей...
Мысли Бо-старшего зашевелились, и он подхватил слова товарища:
— Я тоже так думаю. Поговорю с ней попозже.
Все равно эта дурочка Бо Юэ часто его злит. Но она же глупая, откуда ей знать, что такое замужество?
Чем больше Бо-старший думал, тем больше загорался этой идеей. Сегодня же, как вернется, пойдет обсуждать это с Бо Юэ!
В это время.
Бо Юэ наконец добралась до места строительства водохранилища. Был первый день, и все еще разбирались, что им предстоит делать.
Кроме Бо Юэ, из Боцзячжуана пришло много молодежи: кто-то искал знакомых из Хэцзягоу, кто-то просто пришел поглазеть.
Бо Юэ сразу узнала в толпе мужа, ее глаза засияли.
Хэ И стоял впереди всех молодых людей. На нем была белая майка, поверх которой накинута свободная куртка, застегнутая до середины. Одежда сидела немного небрежно. В руке он держал коромысло, опираясь на него и слегка наклонив корпус.
Большинство молодых людей смотрели на него. Его взгляд был немного ленивым, словно ему давно было безразлично чужое внимание.
Некоторые девушки, увидев его, тут же покраснели и стали смущенно перешептываться.
Хэ И не был надсмотрщиком. Он получил инструменты и был готов работать, но несколько ответственных лиц, видимо, не решили какой-то вопрос, и работа все не начиналась.
Хэ И зевнул. Друг рядом поддразнил его:
— Твои родители нашли тебе невесту?
— Нет, сам найду.
Сказав это, Хэ И огляделся. Женитьба — это дело взаимной симпатии. Другие разглядывали его, и он без стеснения смотрел на них в ответ.
Взгляд его внезапно остановился. Неподалеку из-за дерева выглянула маленькая головка с двумя нетуго и немного неаккуратно заплетенными косичками.
Хэ И посмотрел на Бо Юэ и спросил друга, местного жителя из Боцзячжуана:
— Кто это? — Чего она там прячется? Почему-то кажется знакомой.
Девушка была странно хорошенькой, только грязновата, и в волосах, хоть и явно причесанных, виднелись травинки.
У Хэ И возникло странное чувство.
Только когда друг заговорил, он понял, почему вид девушки показался ему неестественным.
— Ее зовут Бо Юэ. Она дурочка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|