”
Вэнь Ли посмотрела на госпожу Ян и мягко спросила: — Какое занятие он хочет?
Услышав это, госпожа Ян обрадовалась так, что хвост чуть не поднялся до небес, и тут же предъявила непомерные требования.
— Мы не из тех, кто не ценит доброты, — сказала она покровительственным тоном. — У таких знатных семей, как ваша, полно лавок. Почему бы тебе просто не отдать моему племяннику какую-нибудь лавку, чтобы он стал там управляющим?
Госпожа Ян все просчитала. Она, естественно, метила на ювелирную лавку семьи Чжао. Представляя, как в ее карман потекут нескончаемые потоки серебра, она смотрела все более жадно.
Наглость этой женщины была такова, что Вэнь Ли даже лень было злиться. Она открыла рот, чтобы ответить, но не успела произнести ни слова, как госпожу Ян кто-то с силой пнул ногой.
Женщина распласталась на земле, как жаба, и тут же взвыла от боли.
Она тут же начала браниться: — Какой слепой щенок пнул твою ста… — мать.
Увидев стоящего позади человека, госпожа Ян замолчала, словно петух, которому перехватили горло.
Гнев на ее лице мгновенно сменился заискивающей улыбкой: — Чжао… господин Чжао, как вы здесь оказались?
— Что, я должен тебе докладывать, куда иду? — холодно фыркнул юноша, его взгляд был ледяным.
— Нет, нет! — Госпожа Ян поспешно замахала руками, ее лицо побледнело от страха.
Сердце ее бешено колотилось. Она осмелилась прийти сюда, увидев, что Вэнь Ли вернулась одна, и решив, что та не пользуется уважением в новой семье.
Но теперь перед ней стоял сам «дьявол, сеющий хаос» из семьи Чжао. Вспомнив о его проделках, госпожа Ян невольно содрогнулась.
Однако Чжао Хуай не обратил на нее внимания. Выражение его лица было непроницаемым.
Нахмурившись, он подошел к Вэнь Ли, и даже слова его прозвучали холодно: — Ты что, глупая? Позволяешь ей так себя унижать?
Он только что подошел и видел, как нагло вела себя эта женщина.
Рядом с ней Вэнь Ли выглядела худенькой и беззащитной, как зайчонок. К тому же, ее бледное нежное лицо делало ее похожей на обиженную тихоню.
Юноша был высоким, и Вэнь Ли пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на него. Неожиданный упрек застал ее врасплох, глаза невольно расширились от недоумения.
В глазах Чжао Хуая это выглядело так, будто ее обидели, а она боится признаться.
От недавнего гнева уголки глаз Вэнь Ли слегка покраснели, и Чжао Хуай, естественно, решил, что она плакала.
Чжао Хуай упер руки в пояс и, словно защищая цыпленка, заслонил Вэнь Ли собой.
Он свысока посмотрел на госпожу Ян и властно, ледяным тоном произнес: — Ну, расскажи мне, что там за племянник у тебя, какое занятие он хочет?
— Это… — Госпожа Ян уже дрожала от страха и не могла вымолвить ни слова, только заикалась.
Чжао Хуай больше всего ненавидел таких людей, которые обижают слабых и боятся сильных. Он холодно усмехнулся: — Что, ты меня презираешь или считаешь, что людей из семьи Чжао легко обидеть?
Госпожа Ян тут же залилась слезами и соплями, ноги ее подкосились от страха. — Я… я, простая женщина, ошиблась, сказала не то, что нужно.
Говоря это, госпожа Ян умоляюще посмотрела на Вэнь Ли, пытаясь найти у нее защиты, но стоило ей протянуть руку, как Вэнь Ли уклонилась.
Чжао Хуай скрестил руки на груди, слегка наклонился и низким, угрожающим голосом сказал: — Я своих в обиду не даю. Не хочу больше видеть, чтобы кто-то создавал проблемы у ее дверей. Если после сегодняшнего дня в Пэйчэне пойдут какие-нибудь слухи, я все свалю на тебя.
Госпожа Ян торопливо закивала, жалея, что не может влепить себе пару пощечин. Видно, жиром ей глаза заплыли, раз она пришла сюда на свою голову!
Пока Вэнь Ли думала, как все объяснить, Чжао Хуай уже все уладил. Он пошел вперед, его высокий хвост, собранный нефритовой заколкой, покачивался за спиной.
Увидев его покрасневшие уши, Вэнь Ли не смогла сдержать улыбки. Оказывается, он просто бумажный тигр.
Как только они сели в повозку, Чжао Хуай разжал руки. Он посмотрел на Вэнь Ли и начал объяснять: — Я только что…
Но он долго думал и не мог подобрать нужных слов.
Вэнь Ли с легкой улыбкой подхватила: — Я знаю, господин хотел выручить меня. Вы только что были так мужественны и внушительны.
Выражение лица Вэнь Ли было серьезным и искренним. Услышав это, Чжао Хуай почувствовал приятное волнение. Будь у него хвост, он бы наверняка им завилял.
Он слегка кашлянул, подавляя эмоции, и небрежно сказал: — Раз уж ты вошла в семью Чжао, то представляешь ее лицо. Если кто-то посмеет тебя оскорбить в будущем, не будь такой молчуньей.
Она не стала его разоблачать, лишь покорно ответила: — Да.
— Кстати, как зовут этого никчемного племянника? — как бы невзначай спросил Чжао Хуай.
Вэнь Ли подумала и извлекла из памяти имя: — Кажется, Чжан Децюэ.
Чжан Децюэ был известным лентяем во всей округе деревни Аньюань. Он слышал, что тетя нашла ему невесту, но готовая утка улетела. Однако тетя сказала, что сможет достать денег.
Вспоминая внешность Вэнь Ли, Чжан Децюэ почувствовал, как сердце его забилось чаще. Хоть саму девушку он и не получил, зато мог заполучить чистое серебро.
Чжан Децюэ уже даже придумал, что на полученные деньги сначала выкупит Юньнян из цветочного дома.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|