Глава 6 (Часть 2)

— Должно быть, эти слуги наслушались сплетен и решили, что у меня, регента, зловещая и одинокая судьба, которая может навредить их госпоже.

Шэн Цзюэ подумал: раз уж маркиз Юэчан сам отправил Цзян Лояо в его резиденцию, какое дело слугам до этого? Зачем им лезть не в свое дело?

Что с того, что ему не нравится эта ситуация? Разве он мог что-то изменить?

Проводив пожилую женщину, Шэн Цзюэ не смог сосредоточиться на делах.

— Чем в последнее время занимается дочь маркиза Цзян? — спросил он Сюй Ли.

— Кажется, госпожа Цзян снова заболела, — ответил Сюй Ли. — После того как Ваше Высочество ушли в тот день, у нее обострилась хроническая болезнь. Говорят, она хотела прийти поприветствовать Вас, но ей так и не стало лучше, поэтому она уже много дней не может прийти.

— Твои «говорят» звучат довольно убедительно, — заметил Шэн Цзюэ, подняв глаза на слугу.

Сюй Ли, уловив упрек в его голосе, неловко улыбнулся и промолчал.

Они стояли во дворе. Регент не двигался с места, и Сюй Ли тоже не смел шелохнуться. Некоторое время они молчали, и атмосфера была довольно спокойной.

— Ты что, бездельничаешь? — спросил Шэн Цзюэ.

Сюй Ли: «…»

Конечно же, нет.

В последнее время регент был очень занят, и он, естественно, тоже. Как он мог бездельничать?

К тому же, пока регент не уйдет, он, как слуга, не может просто так взять и уйти.

Сюй Ли был в недоумении. Некоторое время он непонимающе смотрел на своего господина, и вдруг…

Понял скрытый смысл его слов!

— Может быть… этому слуге сопроводить Ваше Высочество к госпоже Цзян? — нерешительно предложил Сюй Ли.

Эмоции в глазах Шэн Цзюэ были едва заметны.

Сюй Ли не мог понять, о чем думает регент, поэтому молча стоял рядом, не поднимая глаз. Пока господин не скажет ни слова, он будет молчать.

Он уже думал, как бы еще завести разговор, когда регент вдруг двинулся с места.

— Я просто боюсь, что она вдруг умрет в моей резиденции, и тогда маркиз Юэчан придет ко мне с расспросами, — сказал Шэн Цзюэ, стараясь, чтобы его голос не звучал слишком взволнованно или любопытно.

— Вы совершенно правы, Ваше Высочество, — поддакнул Сюй Ли. — Ваша доброта и великодушие вызывают восхищение.

Шэн Цзюэ: «…»

Почему эти слова звучали как-то неискренне?

Направляясь к Нин Цзысюань, Шэн Цзюэ продолжал рассуждать вслух:

— К тому же, мне любопытно, почему все в резиденции Хоу так любят и балуют ее. Почему они так искренне заботятся о ней…

В детстве у него не было такого отношения.

Шэн Цзюэ вспомнил свое детство. Многие слуги в его резиденции были льстецами. Они выполняли свои обязанности, но без особого усердия, лишь бы угодить хозяину. Они и близко не были похожи на слуг из дома маркиза Юэчана, которые так заботились о своей госпоже.

Что же это за человек… которого все так любят и лелеют?

— Нужно выяснить, действительно ли она больна или просто намеренно избегает меня, — сказал Шэн Цзюэ. — Почему она заболевает каждый раз, как только я ухожу, и выздоравливает, как только я собираюсь навестить ее? Может, это просто предлог, чтобы не встречаться со мной? Неужели она ждет, когда я сам приду к ней? Какая самоуверенность.

Сюй Ли: «…»

Он не знал, стоит ли говорить.

Неужели его господин ошибается?

Разве не наоборот должно быть?

Было бы странно, если бы госпожа Цзян каждый раз притворялась больной, когда регент приходил к ней. Она всегда встречалась с ним, а потом, когда он уходил, говорила, что больна и не может прийти поприветствовать его. В этом не было ничего необычного.

В конце концов, госпожа Цзян приехала в резиденцию всего лишь на время, она не нуждалась в помощи регента, не была его младшей родственницей или подчиненной, и ей не нужно было постоянно крутиться перед ним.

Сюй Ли подозревал, что если бы госпожа Цзян каждый день приходила приветствовать регента, как положено, то на третий день он бы устал от этого и велел ей не докучать ему.

— Перестань смотреть на меня так, словно хочешь что-то сказать, но не решаешься, — раздраженно произнес Шэн Цзюэ. — Я просто хочу знать, почему та пожилая женщина не хотела, чтобы я виделся с ее госпожой. У этой Цзян Лояо наверняка есть какие-то секреты, которые она не хочет, чтобы я узнал…

Сюй Ли не выдержал:

— Ваше Высочество, этот слуга даже не спрашивал, а Вы уже нашли три разные причины, чтобы убедить себя навестить госпожу Цзян.

— …Разве? — Шэн Цзюэ не осознавал этого, но, услышав слова слуги, тут же остановился, не желая больше идти.

— Нет-нет, — поспешно сказал Сюй Ли, поддерживая регента и направляя его к Нин Цзысюань. — Этот слуга ошибся.

Однако Шэн Цзюэ передумал идти. Чтобы сохранить лицо, он решил вернуться.

Сюй Ли: «…»

Сюй Ли проклинал себя за то, что не смог удержать язык за зубами.

Но, к его величайшему удивлению, регент снова развернулся и направился к Нин Цзысюань.

— Ты специально так сказал, чтобы вместе с ними помешать мне пойти в Нин Цзысюань, — с мрачным видом произнес Шэн Цзюэ, словно делал это против своей воли. — У этой Цзян Лояо точно есть что-то, что она скрывает от меня. И ты не переубедишь меня. Если будешь продолжать, то окажешься предателем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение