Е Шу внезапно заговорил за моей спиной. Его голос совсем не был обычным спокойным, прислушавшись, можно было услышать легкую дрожь: — Ты сегодня входишь в море, ради кого?
Я крепко закрыл глаза, но перед моим внутренним взором возникло соблазнительное лицо-персик, глаза с приподнятыми уголками, полные чувств. Любой, кто увидел бы его, воскликнул бы: "Лисья красавица, очаровательное существо".
Но эти глаза пролили слишком много слез, с ненавистью и яростью глядя на меня, стиснув зубы, говоря: — Вся моя несчастная жизнь началась с этого тела...
Я медленно сказал: — Я для себя.
Морская вода намочила мои туфли и носки, затем затопила мою одежду.
Я держал Меч Снежного Пера и Розы и шаг за шагом шел в самую глубину.
Маленькое световое пятно уже не могло сдержать возбуждения, несколько раз перекатилось и нетерпеливо собиралось прыгнуть вниз.
Вдруг оно словно нехотя остановилось, пушисто прижалось к моей щеке: — ...Достопочтенный Даосист, когда я впервые увидел сокровенное желание в твоем сне, это меня очень напугало.
Я никогда не видел такого человека, как ты, который желал бы быть уродливым, с низким уровнем совершенствования, и чтобы любовников было немало, но все они плохо относились к тебе.
Оно потерлось об меня, и даже немного всхлипнуло: — Достопочтенный Даосист, у меня мало магической силы, я не могу тебе сильно помочь.
Твоя жизнь так тяжела, было бы хорошо, если бы ты мог видеть больше прекрасных снов.
Я горько усмехнулся, снял кисть меча и, повернувшись к далекому морю, изо всех сил бросил ее.
— Время этого прекрасного сна истекло, какой смысл видеть его дальше?
В одно мгновение духовное сознание восстановилось, золотое сияние почти ослепило меня.
Цзян Юйцин кричала на берегу: — Старший брат!
Я обернулся.
Под палящим солнцем я увидел самого гордого молодого господина из семьи Цзян, неподвижно стоящего среди лазурных волн, его волосы были белыми, как снег.
Я покачал головой, с трудом вытащил ноги из воды и шаг за шагом пошел обратно к нему.
Морская вода, словно трясина, тянула мое тело.
Я изо всех сил добрался до него и увидел, что вокруг него витает легкое сияние, на губах застыла улыбка, похоже, он был погружен в прекрасный сон.
Я не мог не усмехнуться.
Этот молодой господин действительно недосягаем. Каждый раз, когда я видел его в важный момент, это было в иллюзии.
Я протянул руку в это сияние, желая посмотреть, какой прекрасный сон мог его так сковать.
По воде прошла рябь, и я вошел в его сон.
Дальние горы нагромождались, семь пиков были как звезды, но это была Гора Пустоты.
Я стоял на тренировочном поле, глядя из-за спин толпы, и увидел на испытательной платформе две фигуры, одну золотую и одну белую, сражающиеся друг с другом.
Я узнал одежду вокруг и понял, что это был финальный этап вступительных испытаний, на третий год после моего прихода в секту.
Я не присутствовал на этой битве, но слышал, что она была великолепной, обе стороны были молодыми гениями, которых не встречали столетиями, а младший брат Е даже прорвался в царство прямо во время битвы, сформировав золотое ядро в возрасте девятнадцати лет. С момента основания секты Цинсяо он был единственным таким.
Битва на платформе подходила к концу. Цзян Фэнъинь использовал свои два мягких меча, Ююнь и Фэйсюй, как плотную сеть, окружив Е Шу.
Меч Сострадания Е Шу был скован и не мог быть использован, а выпущенные им ледяные и снежные техники были рассеяны его астральным ветром.
Я беззвучно рассмеялся, подумав, что поражение в той битве действительно стало смертельным ударом для крайне высокомерного молодого господина Цзяна.
Даже в такой жизненно важный момент он все еще погружен в сон об арене, стремясь переломить ход битвы.
Послышался звон мечей, и две фигуры разлетелись в стороны.
На бледном лице Е Шу выступил легкий пот, Цзян Фэнъинь опустил кончик меча к земле и медленно выровнял дыхание.
Я поднял лицо и услышал его громкий голос: — Ученик Пика Летящих Облаков, Цзян Фэнъинь, не смог противостоять высоким навыкам младшего брата Е. В этой битве я потерпел поражение.
Сказав это, он спрыгнул с платформы, не обращая внимания на тысячи взглядов сожаления вокруг, и направился прямо к ученику в яркой мантии у подножия платформы.
У меня вдруг сжалась кожа на голове, я подсознательно отступил назад.
— Это был я.
Цзян Фэнъинь интимно взял меня за руку и, словно никого не замечая, пошел наружу.
Я тоже вел себя спокойно и естественно, переплетя пальцы с его, идя рядом.
Цзян Юйцин хихикая шла рядом с нами, то подшучивая над братом за его неспособность, то прижимаясь ко мне, нежно спрашивая: — Невестка, что мы будем есть сегодня вечером?
Я улыбнулся: — Глядя на твоего брата, он как феникс, потерявший перья. Пусть мама Сюй приготовит ему курицу, чтобы он восстановился.
Вдруг кто-то позвал сзади: — Господин Суйюнь, постойте!
Я остановился и обернулся, увидев Е Байцзюя, несущего подарочную коробку. Он быстро подбежал ко мне, опустив брови и глаза, и почтительно сказал: — Мой хозяин хочет кое-что сказать господину. Прошу вас обязательно принять это.
Не успел я заговорить, как Цзян Юйцин первая выскочила, размахивая руками, словно прогоняя курицу: — Сколько раз я тебе говорила, моя невестка и мой брат росли вместе, они помолвлены до рождения.
У моей невестки хороший характер, а мой брат готов уступать ему, их отношения очень гармоничны, они ни разу не покраснели друг перед другом с самого детства.
Я советую твоему хозяину не мечтать впустую, поскорее убрать все эти бесполезные вещи, собраться с духом и ждать, чтобы выпить их свадебного вина!
Лицо Е Байцзюя покраснело, он держал подарочную коробку, не зная, войти или отступить: — Но мой хозяин...
Я улыбнулся ему и сказал: — Брат Байцзюй, не нужно больше говорить. Я понял.
Когда Цзян Фэнъинь уводил меня с горы, Е Байцзюй все еще стоял на горной тропе, потерянно глядя вслед.
Цзян Юйцин толкнула Цзян Фэнъиня плечом, выпрашивая награду: — Брат, разве я сейчас хорошо сказала?
Разве я не принесла тебе чести?
Неужели в этом месяце ты не должен дать мне больше карманных денег?
Цзян Фэнъинь был высоким и с длинными руками, одним пальцем он оттолкнул ее далеко: — Мои чувства к А-Юню глубоки, кто в мире этого не знает? Зачем тебе еще что-то говорить?
Ты, девчонка, все время мечтаешь о свадебном вине. Неужели мы не угостим тебя и Сяо Юэ свадебным вином?
Трое смеялись и болтали всю дорогу вниз с горы.
Я вздохнул, вышел из розовых кустов и остановился перед ним.
Я тихо сказал: — Старший брат, пойдем со мной.
Цзян Фэнъинь внезапно остановился, посмотрел на меня рядом, затем потрясенно посмотрел на меня: — ...Кто ты?
Я посмотрел ему в глаза и вздохнул: — Ты раньше меня не узнавал, неужели и сейчас не узнаешь?
Красивое лицо Цзян Фэнъиня исказилось, он дрожа сказал: — Ты... ты...
Среди расходящихся кругов на воде я горько улыбнулся ему: — Я довел тебя до Великого Предела не для того, чтобы ты здесь превратился в скелет.
Свадебное вино Юйцин, ты ведь еще не выпил?
Глаза Цзян Фэнъиня, полные былого задора, в одно мгновение стали полны поражения и печали, а его изысканно уложенные черные длинные волосы постепенно поседели.
Он протянул руку, словно желая удержать меня: — А-Юнь...
Я тоже протянул к нему руку. Наши руки встретились в воздухе, но физически не могли соединиться.
Я тихо сказал: — Старший брат, я уже умер.
Раздался треск, и рябь разбилась на тысячи кусочков.
Зеленые горы и воды, юношеская любовь — все рассыпалось в прах.
Глаза Цзян Фэнъиня резко открылись, грудь тяжело вздымалась, морская вода промочила его мантию из струящегося золотого атласа, она потемнела и сморщившись прилипла к телу.
Цзян Юйцин от радости заплакала на берегу, открыла рот, чтобы позвать его, но голос ее прервался и стал неслышным.
Его духовная энергия была крайне хаотичной, очевидно, он получил серьезные повреждения.
Я повернулся к нему спиной и продолжил шаг за шагом идти в море.
Внезапно подул лазурный морской ветер, легко подняв мое тяжелое тело, словно унося плывущее облако к концу глубокого моря.
Я смотрел, как моя белоснежная тень скользит по бескрайней поверхности моря, издалека видя отражение своей жизни как Цзян Суйюня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|