Иначе магазину пришлось бы заплатить огромную цену! Кто здесь управляющий?
— Я, — ответил управляющий Цянь, услышав, что начальник пожарной команды спрашивает о нем, и вышел вперед.
— Пройдемте в кабинет, нужно составить протокол! — сказал пожарный. Управляющий Цянь последовал за ним в кабинет, где начался допрос.
В этот момент приехала полиция. Не говоря ни слова, они направились к месту пожара. Один из полицейских, вооружившись фотоаппаратом, начал фотографировать место происшествия с разных ракурсов.
— Сильно пахнет бензином. Здесь хранится бензин? — спросил один из полицейских.
— Нет, это винный склад, — ответил мастер Чжан.
Полицейские насторожились. Они нашли обгоревшее пластиковое ведро, в котором еще оставался бензин.
Трое полицейских начали тихо переговариваться, их настороженные взгляды обшаривали склад.
Никто не обратил внимания на Лао Вэй, которая стояла в стороне. Глядя на царивший вокруг разгром, она дрожала всем телом, ее брюки были мокрыми от непроизвольно вытекшей мочи.
Возможно, пожар немного отрезвил ее. Слезы текли из ее глаз, она начала сожалеть о своем поступке, ругая себя за минутный порыв.
Лао Вэй думала: «Зачем я, человек, который вот-вот выйдет на пенсию, так вспылила и пошла на такое? Зачем подожгла склад?!»
Лао Вэй раскаивалась. Она стояла неподвижно, и никто из сотрудников магазина не подошел, чтобы утешить ее.
Да Ванъэр начал бояться. Он вспомнил, как его арестовали в Яньани. Холодные наручники напомнили ему о ценности свободы и о горечи ее утраты.
Да Ванъэр спрятался под прилавком. Он боялся показаться на глаза людям, без конца коря себя за то, что надоумил старую сотрудницу на «месть». Из-за какой-то премии дошло до поджога!
Какой же он глупец! Как он мог до такого додуматься?!
Он жалел, безумно жалел! Ему хотелось ударить себя по лицу.
Мастер Янь, стоя в торговом зале, искоса поглядывала на Да Ванъэра. Она уже поняла, что этот Да Ванъэр — совсем не «хороший человек». Ему далеко до Лян Яньхуэя, пусть даже тот и временный работник!
Она и раньше недолюбливала Да Ванъэра, а теперь, после такого поступка, ей было еще труднее его принять.
Пожар на складе был потушен, и Лян Яньхуэй тихонько покинул место происшествия.
Он вернулся в производственный цех, увидел, что соевая курица в котле готова, и, достав большой эмалированный поднос, начал вынимать ее.
Ароматная соевая курица уже стояла на прилавке. Все сотрудники магазина столпились вокруг, тихо перешептываясь.
— Этот временный работник очень смелый, — говорил кто-то. — В такой ситуации не побоялся накрыться одеялом и с огнетушителем броситься в огонь. Настоящий герой!
— Откуда он вообще взялся? — говорили другие. — Целыми днями сидит в производственном цехе, ни с кем не общается, какой-то загадочный.
— Слышал, он служил в армии. Видели, какой он был спокойный, когда начался пожар? Всех нас организовал.
— Если бы не он, мы бы все в панике разбежались.
Лян Яньхуэй, казалось, не слышал этих пересудов. Взвесив курицу, он обратился ко всем:
— Что вы тут стоите? Открывайте магазин! — сказал он, словно он и был управляющим.
Слова Лян Яньхуэя напомнили всем о работе. Сотрудники начали расставлять товары, убирать помещение, и вскоре мастер Янь открыл двери магазина. Покупатели, ожидавшие у входа, толпой хлынули внутрь.
После пережитого пожара «Шуньфухэ» снова открыл свои двери для посетителей.
В магазин вошел пожилой мужчина с седыми волосами, опираясь на трость.
Этот интеллигентный, образованный постоянный клиент подошел к мастеру Чжану и тихо спросил:
— Лао Чжан, что случилось? У входа пожарная машина стоит, пожар был? Будьте осторожнее!
Мастер Чжан улыбнулся старику:
— Ничего страшного, Лао Дун, спасибо за беспокойство. Мусорный бак во дворе загорелся, уже все потушили. Садитесь, пейте спокойно. Пустяковое дело. Вы, наверное, испугались? Может, соевой курочки возьмете?
Лао Дун ничего не ответил, взял две ляна байцзю и соевую курицу, сел за стол, наблюдая за происходящим в магазине, отпил глоток и начал неспешно есть курицу.
Пожарные уехали, а полицейские остались в кабинете.
Перед отъездом начальник пожарной команды сказал управляющему Цяню:
— Управляющий, у вас тут один молодой человек молодец. Он опытный и смелый, такого сотрудника нужно поощрить!
— Да, да, — смущенно улыбаясь, ответил управляющий Цянь. — Конечно, нужно поощрить!
На самом деле, управляющий Цянь даже не видел, как Лян Яньхуэй руководил тушением пожара.
Пока управляющий Цянь был в смятении, трое полицейских начали расследование.
Сначала в кабинет вызвали мастера Яня, затем — мастера Чжана.
Потом опросили почти всех сотрудников, которые были на месте.
Близился полдень, когда полицейские наконец вызвали Лао Вэй и Да Ванъэра в кабинет. Позвонив по телефону, они вызвали полицейскую машину, надели на обоих наручники и под конвоем увезли.
Полицейская машина с сиреной умчалась прочь. Перед «Шуньфухэ» собралась толпа зевак.
После ухода полиции управляющий Цянь собрал мастеров Чжана и Яня на совещание в кабинете, которое затянулось надолго.
На совещании они обсуждали Лао Вэй, старую сотрудницу, которая вот-вот должна была выйти на пенсию, но вместо этого ее арестовала полиция.
Добрый управляющий Цянь решил во что бы то ни стало «вытащить» Лао Вэй. Она проработала в магазине более десяти лет, и хотя у нее был непростой характер, но, как она сама говорила, «если даже нет заслуг, то уж потрудилась изрядно». Он не мог допустить, чтобы эта старая сотрудница перед самой пенсией попала в тюрьму.
Все трое согласились с этим, и управляющий Цянь тут же отправился в отдел безопасности компании, объяснил ситуацию и стал умолять начальника отдела проявить сочувствие и понимание к этой старой сотруднице, чтобы у нее перед пенсией не случилось такой беды.
Начальник отдела безопасности, выслушав управляющего Цяня, тоже проникся сочувствием к Лао Вэй. Он лично поехал в изолятор, чтобы навестить ее.
Затем он отправился к начальнику управления общественной безопасности, поручился за Лао Вэй и добился ее освобождения.
— Сделайте вот что, — сказал начальник управления начальнику отдела безопасности. — Когда вернетесь, отвезите Лао Вэй в назначенную нами больницу, пусть ей сделают психиатрическую экспертизу, чтобы выяснить, есть ли у нее проблемы с психикой.
— А потом принесите мне результаты обследования.
Совет начальника управления словно отрезвил начальника отдела безопасности. Вместе с полицейскими из изолятора он отвез Лао Вэй в больницу на обследование.
По дороге раскаивающаяся Лао Вэй без конца повторяла: — Я не хотела, я не хотела. — Казалось, она действительно сошла с ума.
Обследование показало, что Лао Вэй страдает «интермиттирующей шизофренией». Отдел безопасности забрал ее из больницы, отвез домой и сразу же оформил ей пенсию по состоянию здоровья. Она ушла с работы и начала лечиться.
Несколько дней спустя в газете появилась небольшая заметка «Временный работник, не побоявшись опасности, самоотверженно потушил пожар». Статья была всего в двести слов, и к ней прилагалась фотография Лян Яньхуэя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|