Глава 5 (Часть 1)

Ранним утром, когда на востоке медленно поднималось солнце, окрашивая в багровые тона крыши домов и верхушки деревьев на западе, улица перед Барабанной башней, известная как «Драконья жила» (Лунмай), уже превратилась в бурлящий людской поток.

Плотный поток велосипедов мчался, словно волны прилива, а беспорядочный звон велосипедных звонков напоминал лягушачий хор после дождя.

Автомобили, проезжающие по мосту Хоумынь, с ревом моторов и сигналя, преодолевали этот небольшой арочный мост, предупреждая велосипедистов, пытающихся проскочить перед ними.

Велосипедисты, не переставая звонить, пытались обогнать друг друга перед машинами, не уступая дороги.

Пекинское утро — время спешки. Люди всех мастей торопились на работу.

Такова городская жизнь: каждый на улице спешил успеть к началу рабочего дня.

В этом людском потоке Лян Яньхуэй ехал на велосипеде. Объехав автомобиль, он остановился у дверей «Шуньфухэ» и увидел, что перед магазином собралась большая толпа. Чёрная масса покупателей напугала Лян Яньхуэя.

Десятки людей столпились здесь, и он не понимал, что случилось.

Удивленно глядя на толпу, он недоумевал, почему эти люди так рано собрались у дверей магазина.

Оставив велосипед, он протиснулся сквозь толпу у входа и, ничего не понимая, вошел внутрь.

В магазине сотрудники уже начали занимать свои места.

Мастер Чжан, держа в руках метелку для пыли, протирал прилавок с алкоголем. Бутылки и так блестели как новые, но мастер Чжан все равно продолжал их обметать и протирать тряпкой.

Заметив вошедшего Лян Яньхуэя, мастер Чжан подошел к нему и спросил:

— Сяо Лянцзы, видел, сколько покупателей у входа?

— О! Мастер Чжан, видел. Не знаю, почему они так рано собрались у нас,

— ответил Лян Яньхуэй.

— Сегодня тебе нужно как следует подготовиться к приготовлению фирменной соевой курицы в цехе, — сказал мастер Чжан. — Все эти покупатели пришли за ней.

— Сегодня Праздник драконьих лодок (Дуаньу).

— Сейчас жизнь у всех тяжелая, и в праздники, когда не могут купить цзунцзы, люди приходят пораньше, чтобы купить нашу соевую курицу и порадовать себя.

— А, вот оно что! — сказал Лян Яньхуэй. — Я совсем потерялся во времени и не знаю, какой сейчас праздник. Хорошо, я сейчас же начну готовиться!

Сказав это, Лян Яньхуэй, словно солдат, получивший приказ наступать, быстро переоделся в рабочую одежду, разжег огонь в производственном цехе, разложил инструменты на разделочном столе и, взяв в руки острый нож для разделки мяса, начал работать.

С тех пор как Лян Яньхуэй пришел в «Шуньфухэ», он, следуя «секретному рецепту» соевой курицы, переданному ему мастером Вэй, очень старательно и скрупулезно работал, добиваясь идеального цвета, аромата и вкуса.

Судя по продажам, эта фирменная соевая курица пришлась по вкусу пекинцам.

По словам самого Лян Яньхуэя, соевая курица была фамильной ценностью «Шуньфухэ», своего рода рекламным щитом.

В этом процветающем магазинчике, имея один известный фирменный товар, можно завоевать сердца покупателей и обеспечить «Шуньфухэ» процветание и постоянный приток клиентов.

На разделочном столе в производственном помещении уже лежали в ряд более десятка подготовленных куриных тушек. Каждая из них была обработана Лян Яньхуэем практически одинаково. Это был не метод мастера Вэй, а секретный способ обработки, которому его научил управляющий Цянь.

В глазах Лян Яньхуэя управляющий Цянь, будучи директором магазина, владел практически всеми навыками, и этот способ обработки позволял добиться единообразного внешнего вида соевой курицы.

Этот управляющий, обладавший незаурядными торговыми способностями, был очень расчетлив в ведении бизнеса, и казалось, что не было такой торговой премудрости, которую он не знал бы.

В печи бушевало пламя, языки огня лизали кипящий котел. Аромат, исходящий из бульона, вместе с паром распространялся по производственному цеху, а затем, просачиваясь сквозь щели в двери, достигал торгового зала.

Лян Яньхуэй засучил рукава и со знанием дела занялся приготовлением старого бульона в кипящем котле.

Он взял половник, помешал бульон, увидел, что цвет немного светловатый, и добавил немного соевого соуса из большой бутылки.

Затем он зачерпнул немного бульона, попробовал и, решив, что не хватает вкуса, добавил немного соли в кипящий старый бульон.

Когда пришло время добавлять специи, он ловко опустил в кипящий котел мешочек из ткани, заранее сшитый мастером Лао Вэй и наполненный специями.

Когда все было готово, Лян Яньхуэй взял подготовленные куриные тушки, разложенные на разделочном столе, и, словно произведения искусства, одну за другой аккуратно опустил их в котел.

Как только курица оказалась в котле, неожиданно вошел управляющий Цянь. Увидев, что Лян Яньхуэй кладет куриные тушки в котел, он подошел и тихо спросил:

— Сяо Лянцзы, сегодня самый разгар продаж курицы. Сможем ли мы удовлетворить спрос, зависит от скорости твоей работы!

Лян Яньхуэй повернулся к управляющему Цяню и сказал:

— Не беспокойтесь, управляющий, все приготовления завершены. Гарантирую, что в этот день мы обеспечим всех курицей, не подведем!

Управляющий Цянь, не скрывая улыбки, еще раз взглянул на кипящую в котле курицу, сказал «Хорошо готовь» и, довольный, направился в свой кабинет.

Лян Яньхуэй очень ответственно относился к этой грязной и неприятной работе в производственном цехе.

Возможно, у него от природы была способность адаптироваться к любым условиям.

Он не боялся ни грязи, ни усталости.

Армейская закалка не позволяла ему отступать перед трудностями.

Поэтому, несмотря на то, что он учился недолго, он добился больших успехов.

Мастер Лао Вэй, хоть и расписывала свое обучение Лян Яньхуэя в самых ярких красках, на самом деле не передала ему настоящих секретов приготовления соевой курицы, особенно рецепта специй в мешочке. Лао Вэй никогда не позволяла Лян Яньхуэю прикасаться к нему или видеть его содержимое.

Лян Яньхуэй не знал, какие именно специи были в этом мешочке.

В спокойные минуты он пытался угадать: может быть, сычуаньский перец, бадьян, лавровый лист, корица?

Но все эти догадки не давали ответа.

Состав специй в мешочке оставался для Лян Яньхуэя загадкой.

Он несколько раз спрашивал мастера Лао Вэй, но получал один и тот же ответ: «Сейчас тебе еще рано это знать, когда придет время, я обязательно тебе расскажу».

Лян Яньхуэй решил пока не думать о специях. Раз мастер не хотела раскрывать секрет, он перестал спрашивать.

Он сосредоточил все свое внимание на других аспектах приготовления.

Он оттачивал мастерство обработки куриных тушек, начал втайне учиться правильно смешивать бульон, и благодаря своему усердию постепенно освоил основные принципы приготовления соевой курицы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение