Цзи Ваньэр оглядела кухню.
Обстановка была простой: два котла, на очаге немного овощей и приправ.
В корзине, накрытой белой грубой тканью, виднелись несколько маньтоу.
Рядом стояли два мешка: в одном было немного риса, в другом — белая мука.
В котле, который разжигал Сяо Цзыань, была чистая вода.
По обычаю семьи, в кипящую воду добавляли немного листьев овощей и щепотку соли, получался овощной суп.
Затем разогревали маньтоу из корзины.
Вот и весь завтрак.
Все те дни, что она пролежала в постели, Сяо Юньшуан приносила ей именно такой завтрак.
Тогда она была в полузабытьи, без сил, поэтому лишь сделала несколько глотков супа и снова погрузилась в сон.
Сейчас же, после нескольких дней без еды, да еще и видя, как голодны дети, Цзи Ваньэр понимала, что такой завтрак не годится. Нужно было что-то более питательное, с добавлением масла.
В доме было мало продуктов, а идти за покупками уже некогда. Оставалось лишь использовать то, что есть.
Окинув все взглядом, Цзи Ваньэр уже придумала, что приготовить.
Только вот… она не видела на кухне масла.
— Масло закончилось? — спросила Цзи Ваньэр, продолжая искать.
Сяо Юньшуан, очнувшись от своих мыслей, взглянула на Цзи Ваньэр. Видя, что та действительно ищет масло, она, немного смутившись и колеблясь, тихо ответила:
— Есть.
— А, есть, хорошо, — Цзи Ваньэр успокоилась. Без масла вкус блюда был бы совсем не тот.
Но где же оно?
Кухня была такой маленькой, как она могла его не заметить?
— Где оно? — спросила Цзи Ваньэр.
Сяо Юньшуан поджала губы и указала пальцем на дверь:
— В боковой комнате.
В боковой комнате? Масло нужно для готовки, зачем его хранить там?
Цзи Ваньэр хотела было спросить, но, заметив выражение лица Сяо Юньшуан, вдруг вспомнила эпизод из книги.
Она вспомнила, что «оригинал» каждый день заставляла Сяо Юньшуан и Сяо Цзыаня готовить, но боялась, что они будут тайком есть и добавлять слишком много масла, поэтому прятала все ценное — масло, сахар, яйца — у себя в комнате.
Иногда она даже варила яйца и ела их втайне от детей.
Хотя это делала не она, но, глядя в глаза ребенку, Цзи Ваньэр почувствовала неловкость.
Неужели эти продукты были такой редкостью, что их приходилось прятать?
И как взрослая могла тайком есть от детей…
В первый же день после раздела семьи Сяо Цинмин отдал Цзи Ваньэр серебряный браслет и серебряную шпильку, оставленные его матерью для подготовки к экзаменам.
За эти полгода «оригинал» не потратила на семью Сяо ни монеты из своего приданого.
За исключением первого месяца в старом доме, когда жены старшего и третьего дядей уговорили ее потратить часть приданого на нужды семьи, после раздела она не истратила ни вэня.
«Оригинал» крепко держала свое приданое в руках, а все расходы на еду, одежду и прочие нужды покрывались за счет приданого матери Сяо Цинмина, Ван Ши.
Эти два украшения стоили не меньше десяти лянов серебра.
При их бережливости этих денег хватило бы на несколько лет.
Но прошло всего три месяца, как «оригинал» заявила Сяо Цинмину, что деньги закончились.
После этого она постоянно твердила ему, что семья живет на ее приданое, и то же самое говорила всем вокруг.
Из-за этого репутация Сяо Цинмина становилась все хуже.
— Юньшуан, принеси, пожалуйста, масло и яйца из моей комнаты.
Глаза Сяо Юньшуан слегка расширились, и ее лицо показалось еще более худым.
Видя, что девочка застыла в оцепенении, Цзи Ваньэр протянула руку, чтобы погладить ее по голове и успокоить, но Юньшуан тут же вздрогнула и втянула голову в плечи.
Цзи Ваньэр неловко убрала руку.
— Иди, только осторожно, не разлей.
— Хорошо.
Перед тем как уйти, Юньшуан взглянула на брата и, прячась от Цзи Ваньэр, подмигнула ему. Затем, взяв его за руку, вывела из кухни.
Цзи Ваньэр грустно улыбнулась. Неужели девочка боялась, что она обидит Цзыаня?
Взглянув на удаляющиеся фигуры детей, Цзи Ваньэр достала из корзины три черствых, холодных маньтоу и нарезала их ломтиками.
Затем взяла миску, налила в нее воды и добавила немного соли.
В этот момент вернулись Юньшуан и Цзыань. В руках у одного была бутылочка с маслом, у другого — корзина с яйцами.
Юньшуан взглянула на ломтики маньтоу на разделочной доске.
— Невестка, позвольте мне приготовить, — сказала она.
Невестка жила с ними уже больше полугода, но ни разу не готовила. Такой странный способ нарезать маньтоу Юньшуан видела впервые.
Ей казалось, что невестка в последние дни ведет себя странно, и она не понимала, что та задумала.
Раньше, когда невестка вела себя не как обычно, это никогда не сулило ничего хорошего… Страдали от этого только она и брат.
— Не нужно. Если тебе нечем заняться, разведи огонь в том котле. Только пусть пламя будет небольшим.
— Хорошо.
Цзи Ваньэр взяла еще одну миску и разбила в нее два яйца.
Хотя яйца были еще сырыми, но, глядя на цвет яичной массы и слушая звук разбивающихся скорлупок, Цзыань невольно сглотнул.
Цзи Ваньэр обернулась и посмотрела на него. Цзыань испуганно присел на корточки рядом с сестрой.
Видя это, Цзи Ваньэр горько усмехнулась. Похоже, «оригинал» и правда сильно напугала детей. Они, должно быть, боялись ее до глубины души.
Неудивительно, что позже Сяо Цинмин так ее ненавидел.
Но теперь все будет иначе.
Все наладится.
Когда котел нагрелся, Цзи Ваньэр налила в него три ложки масла.
Ложка была маленькой, поэтому масла было немного.
Учитывая, что в последнее время все ели без масла, она не решилась добавить больше.
Цзи Ваньэр казалось, что масла мало, но Юньшуан и Цзыань так не считали. Они оба неотрывно смотрели, как она наливает его в котел.
Обычно они готовили без масла. В лучшем случае, когда у невестки было хорошее настроение, она разрешала им добавить одну ложку.
Даже в старом доме обычно наливали всего две ложки.
Масло было дорогим, его берегли.
Дети понимали, что масла многовато, но не стали говорить об этом Цзи Ваньэр.
С двумя ложками масла еда уже была вкусной, а с тремя — какой же аромат будет!
Они уже много дней не чувствовали вкуса масла.
Какими бы взрослыми ни казались эти дети, они все равно оставались детьми. Оба невольно сглотнули.
Цзи Ваньэр сначала обмакнула ломтики маньтоу в соленую воду, а затем — в яичную смесь.
Когда масло нагрелось, она положила ломтики, покрытые яйцом, в котел.
Как только маньтоу коснулись горячего масла, по кухне распространился аромат яиц.
Юньшуан уже не помнила, когда в последний раз чувствовала такой приятный запах. Год? Два? А может, это было в прошлой жизни?
Цзыань не выдержал и встал, не отрывая глаз от котла.
Он так давно не ел яиц.
Он уже почти забыл их вкус.
Цзи Ваньэр не обращала внимания на реакцию детей.
Боясь, что маньтоу подгорят, она быстро клала один ломтик за другим: второй, третий, четвертый… Когда ломтики подрумянились, она вынимала их и клала новые.
Масла все-таки было маловато.
Она нарезала три больших маньтоу, и ко второму маньтоу масла в котле почти не осталось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|