Глава 16
Слуги один за другим прыгнули в воду и быстро вытащили Чжан Ланьцин и Лянь Юэ на берег.
Чжан Ланьцин, плохо плавая, наглоталась воды и лежала на берегу, не в силах говорить. Лянь Юэ, к счастью, не пострадала, только промокла.
Хотя стояла весна, по ночам еще было холодно. К тому же, в поместье были гости, и матушка Ли, не желая устраивать разбирательств при посторонних, велела отнести третью мисс в ее комнату, чтобы та приняла горячую ванну, переоделась и выпила лекарство от простуды. Разбираться в случившемся решили позже.
Лянь Юэ, дрожа от холода, отправилась вместе с Тань Пэйлань в свою комнату.
Тань Пэйлань не стала расспрашивать, как Лянь Юэ и третья мисс оказались в воде. Она помогла девочке переодеться, вытерла ее насухо, укутала в одеяло и пошла на кухню готовить имбирный чай.
Выпив чай, Лянь Юэ рассказала Тань Пэйлань о случившемся. — Я не послушалась матушку Ли, не проявила благоразумия и дала третьей мисс плохой совет. Из-за меня учитель наказал ее, и она на меня рассердилась. Но я не выдержала! Я всего лишь служанка, а не рабыня! Почему она меня ударила?
Она с тревогой посмотрела на Тань Пэйлань. После такого скандала ей точно не позволят больше прислуживать третьей мисс. А вдруг из-за нее уволят и Тань Пэйлань? Они так хорошо устроились, почти накопили денег на ресторан, и тут такое… Наверное, Тань Пэйлань будет на нее сердиться.
— Ты ни в чем не виновата, — сказала Тань Пэйлань. — Чжан Ланьцин избалованная и капризная. Неважно, права ты была или нет, она не имела права тебя бить. Мы зарабатываем своим трудом, мы никому ничего не должны.
— Я сейчас же пойду к господину Чжан и все ему объясню. Если он нас выгонит, так тому и быть. С моей репутацией я легко найду другую работу!
Лянь Юэ не ожидала, что Тань Пэйлань так за нее заступится. Она успокоилась.
Тань Пэйлань, уложив Лянь Юэ отдыхать, отправилась к господину Чжан. Но слуги сказали, что он ушел к третьей мисс. Тань Пэйлань решила, что сейчас в комнате Чжан Ланьцин столпотворение, и идти туда — все равно что лезть на рожон. Лучше подождать господина Чжан у его кабинета.
Прождав целый час, она наконец увидела господина Чжан, который возвращался с недовольным видом. Он только что выслушал рассказ дочери, утешил ее и дождался, пока она уснет. Увидев Тань Пэйлань, он нахмурился.
Хотя он ценил Тань Пэйлань как хорошего повара, собственная дочь была ему дороже. — Что тебе нужно? — резко спросил он. — Твоя дочь уже достаточно натворила! Если с моей дочерью что-то случится, я вас не пощажу!
— Лянь Юэ, конечно, виновата, — поспешила объяснить Тань Пэйлань. — Она еще ребенок, дала третьей мисс плохой совет, и учитель рассердился. Ее можно было наказать, но не бить же! Моя дочь с детства послушная и воспитанная, но она не терпит, когда ее бьют. Если ее ударить, она обязательно даст сдачи.
— Ты еще смеешь защищать свою дочь?! Она не уважает старших, как она посмела поднять руку на госпожу?! Ты, наверное, возомнила о себе невесть что, раз умеешь готовить! И твоя дочь тоже зазналась! Если бы не твои заслуги, я бы…
— Не нужно делать мне одолжений, — перебила его Тань Пэйлань. — Моя дочь ни в чем не виновата. Она не начинала драку, просто защищалась. Вы говорите, что моя дочь высокомерна, а ваша дочь, которая бьет слуг, хорошо воспитана? Моя Лянь Юэ тоже упала в воду, и мне тоже ее жаль!
— Ты! — Господин Чжан не ожидал такого отпора от простой крестьянки. Он был в ярости, но не мог ничего возразить. — Пусть твоя дочь извинится перед Ланьцин, и я забуду об этом инциденте. В противном случае, вам обеим придется искать другую работу. Посмотрим, кто возьмет к себе таких непочтительных слуг.
Господин Чжан очень переживал за дочь, поэтому говорил резко. Он считал, что хорошо относится к Тань Пэйлань и Лянь Юэ, и дал им возможность загладить свою вину. Он был уверен, что они извинятся. Но Тань Пэйлань, к его удивлению, сняла передник и сказала: — Я увольняюсь. И моя дочь не будет извиняться. Я зарабатываю своим трудом, я не ваша собственность! Почему моя дочь должна быть ниже вашей?
Господин Чжан никогда не видел таких дерзких слуг. Он — господин, а Тань Пэйлань — служанка. Лянь Юэ — служанка, а Чжан Ланьцин — госпожа. Разве это не очевидно?
Тань Пэйлань не хотела спорить. Мало кто хорошо относится к слугам. Она думала, что господин Чжан — исключение, но ошиблась.
Она развернулась и ушла, оставив господина Чжан в недоумении. Он не знал, что делать: бежать за ней или оставить все как есть.
На самом деле, господин Чжан не хотел увольнять Тань Пэйлань и Лянь Юэ. Он просто был рассержен. Ведь Тань Пэйлань только что устроила прекрасный весенний банкет, и найти такого повара было непросто. Он не хотел искать замену.
Но Тань Пэйлань ушла так решительно! Какая наглость!
Не желая унижаться и просить служанку остаться, он позвал матушку Ли и велел ей уговорить Тань Пэйлань.
Вернувшись в комнату, Тань Пэйлань увидела, что Лянь Юэ уже переоделась и собирается куда-то идти. — Ты куда? — спросила она.
— Дочь господина Чжан из-за меня упала в воду, — ответила Лянь Юэ. — Они меня так просто не оставят. Я пойду к ним, пусть наказывают меня, как хотят!
Тань Пэйлань схватила ее за руку: — Не нужно никуда идти. Я уже уволилась. Мы сегодня же уходим. Собери свои вещи. Заработанные деньги пусть останутся семье Чжан на лечение третьей мисс.
— Что? — Лянь Юэ опешила. Неужели Тань Пэйлань из-за нее уволилась? Она так любила свою работу…
— Не из-за тебя, — сказала Тань Пэйлань, обнимая Лянь Юэ, чтобы та не чувствовала себя виноватой. — Просто я не могу терпеть, когда богатые и знатные люди обижают других. Я давно хотела уйти. Я всего лишь наемный работник, могу уйти, когда захочу. Я не собираюсь унижаться и терпеть, когда обижают мою дочь. И ты не должна извиняться. Зачем тебе пресмыкаться перед ними?
Тань Пэйлань начала собирать вещи. — Даже по закону нельзя бить слуг, — добавила она.
В этот момент в комнату вошла матушка Ли.
Увидев, что Тань Пэйлань собирает вещи, она, выполняя приказ господина Чжан, подошла к ней и попыталась забрать узелок. — Госпожа Ван, что вы делаете?!
Тань Пэйлань вырвала узелок из ее рук. Она была благодарна матушке Ли за помощь и хорошее отношение, поэтому старалась говорить спокойно. — Матушка Ли, я больше не могу оставаться в этом доме. Мы с детьми уходим.
— Ну что вы, — сказала матушка Ли, — оказывается, у вас такой упрямый характер! Работая на господ, всегда приходится терпеть упреки. Если принимать все близко к сердцу, то можно всю жизнь провести в обидах. Подумайте, у вас здесь хорошая работа, жилье, еда, к вам все относятся с уважением. Многие вам завидуют.
— Матушка Ли, мы с детьми — свободные люди, а не рабы! Мою дочь ударила третья мисс. Если бы Лянь Юэ была виновата, она бы извинилась и понесла наказание. Но ведь это третья мисс заставила ее так поступить! Почему она может приказывать, а когда ей что-то не нравится, бить людей? Я с этим не согласна! Я не боюсь остаться без работы, я и на улице не пропаду. Я не позволю, чтобы мою дочь обижали.
Лянь Юэ, которая не слышала разговора Тань Пэйлань с господином Чжан, услышав эти слова, расплакалась. — Мама…
Матушка Ли усадила Тань Пэйлань рядом с собой и попыталась уладить конфликт. — Да, третья мисс избалована, но вам не стоит из-за этого уходить. Господин Чжан только что назначил вас главной на кухне. Это очень хорошая должность, многие о ней мечтают. Подумайте еще раз. Если Лянь Юэ не хочет больше прислуживать третьей мисс, я переведу ее к второй госпоже. Она очень добрая и не обидит ее.
Лянь Юэ лихорадочно соображала. Она не знала, что Тань Пэйлань получила награду, и думала, что у них есть только десять лянов серебра и нефритовый браслет. Этого было недостаточно, чтобы открыть ресторан.
— Мама, матушка Ли права, — сказала она. — Может быть, я извинюсь перед третьей мисс, и мы останемся?
Она не хотела, чтобы Тань Пэйлань теряла такую хорошую работу. Даже если они и уйдут, то должны сделать это достойно.
Но Тань Пэйлань думала иначе. Она тоже была из современного мира и очень привязалась к Лянь Юэ. Она не хотела, чтобы девочку обижали, поэтому была непреклонна.
— Матушка Ли, я благодарна вам за все, — сказала она. — Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, обращайтесь. Но сегодня мы уходим. Я не хочу, чтобы нас считали людьми второго сорта. Если Лянь Юэ останется, ей все равно придется общаться с третьей мисс. А та, как хозяйка, может легко сделать ее жизнь невыносимой. Что я тогда буду делать? Они уже поссорились.
Матушка Ли, выслушав ее, поняла, что Тань Пэйлань права. Видя, что та настроена решительно, она махнула рукой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|