Господин Ли заметил эту едва уловимую перемену в поведении Се Тяня. Видя, что тот что-то скрывает, он не стал настаивать и сказал: — Хорошо. Вы, молодые люди, — будущее нашей страны, и я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Можете идти.
Лю Чэнь и Се Тянь вышли из комнаты, соблюдая дистанцию, и направились в свои покои.
Внезапно Се Тянь остановился, повернулся к Лю Чэнь, и с серьезным видом сказал: — Прошу вас, госпожа Лю, не рассказывайте никому о том, что произошло.
Лю Чэнь опешила, а затем, поняв, о чем речь, поспешно кивнула: — Хорошо… Вы подозреваете господина Гао и его друзей?
— Я никого не подозреваю, но это дело нельзя так оставлять, — ответил Се Тянь.
Лю Чэнь хотела рассказать ему правду, но, видя его настроение, поняла, что он ей не поверит. К тому же, у нее не было прямых доказательств вины Гао Чэнхоу. Поэтому, немного поколебавшись, она промолчала.
Се Тянь с мрачным видом вернулся в свои покои и, не обращая внимания на присутствующих, позвал Нин Улана и остальных: — На входе нас не обыскивали. Чтобы доказать свою невиновность, прошу вас показать, что у вас с собой. — С этими словами он выложил все свои вещи.
Он снял хлыст и вышитый мешочек, висевший у него на поясе, и вытряхнул содержимое мешочка на пол. Кроме нескольких серебряных монет, там были только шарики для рогатки.
— Всё, больше ничего нет, — Се Тянь действовал так быстро, что Нин Улан только через мгновение понял, что происходит, и тоже поспешно выложил все свои вещи.
Цзян Чухэ последовал его примеру, высыпав на пол всю мелочь из своих карманов.
Трое юношей, словно уличные торговцы, копались в своих вещах. Когда Се Тянь увидел, что они закончили, он посмотрел на Гао Чэнхоу, который единственный ничего не выкладывал: — Господин Гао?
Лицо Гао Чэнхоу выражало смешанные чувства. Он выдавил из себя улыбку: — Да ладно, у меня ничего особенного нет…
— Выкладывай, — холодно сказал Се Тянь.
Гао Чэнхоу помрачнел, но все же сунул руку за пазуху и, покопавшись там, достал книгу и бросил ее на пол.
Нин Улан с любопытством открыл книгу, но тут же покраснел и поспешно закрыл ее рукавом: — Зачем ты взял с собой *это*?
— Откуда я знал, что нас будут обыскивать? — с невинным видом ответил Гао Чэнхоу.
Се Тянь осмотрел вещи друзей, не найдя ничего подозрительного, и с облегчением улыбнулся, поддразнивая Гао Чэнхоу: — Нормальный человек не станет носить такое с собой, — сегодняшний день выдался нелегким, и Се Тянь был рад, что Гао Чэнхоу не обиделся. Тот, в свою очередь, шутливо толкнул Се Тяня в плечо: — А сам-то! Наверняка дома тайком читаешь любовные романы.
— Мои романы вполне невинные, не то что твои! — парировал Се Тянь.
— Да, конечно, такие невинные, что ты влюбился с первого взгляда, — рассмеялся Гао Чэнхоу.
Заметив, что окружающие с любопытством смотрят на них, Нин Улан смущенно сказал: — Хватит вам уже.
— Да-да, — Цзян Чухэ тоже почему-то рассмеялся.
В этот момент в зал вошел главный евнух Фу Лай и обратился к Се Тяню и остальным: — Господин Се, господин Нин, молодые господа, дело госпожи Ван раскрыто. Преступник покончил с собой во время погони. Вы можете возвращаться домой.
Ван Цзыин, услышав это, бросился к Фу Лаю и схватил его за воротник: — Кто это был? Кто отравил мою сестру?!
— Это был один из поваров императорской кухни. Должно быть, он был очарован красотой госпожи Ван и… и…
— Негодяй! — Ван Цзыин в ярости выбежал из зала.
За ним стали выходить и остальные юноши.
Се Тянь, узнав, что преступник найден, почувствовал облегчение. Подозрения рассеялись, и он вместе с друзьями направился к выходу.
В этот момент мимо проносили тело, накрытое белой тканью. Одна рука свисала, пальцы были слегка сжаты, и из них выпал белый фарфоровый флакон. Се Тянь невольно посмотрел на тело.
— Пойдем, — Гао Чэнхоу толкнул Се Тяня в плечо, видя, что тот засмотрелся.
Друзья шумной компанией вышли из дворца. Внезапно Гао Чэнхоу остановился и сказал: — Черт, я в спешке забыл свою книгу!
— Зачем тебе *такая* книга? У тебя дома их полно, — недоуменно посмотрел на него Се Тянь.
— Это совсем другое дело! Все мои книги мне дороги! Идите, я скоро вас догоню, — подмигнув Се Тяню, Гао Чэнхоу побежал обратно.
Он добежал до безлюдного места и свернул в лес.
— Выходи, — позвал он. Из-за дерева бесшумно вышла девушка в дворцовом наряде: — Господин Гао!
— Благодарю вас, госпожа, за помощь, — сказал Гао Чэнхоу.
— Это мой долг, — девушка улыбнулась, и ее глаза засияли, делая ее еще прекраснее. — Мой господин просил передать, что вы у него в долгу. Не забудьте об этом.
— Мой брак с семьей Лю еще не отменен. Когда все закончится, я, конечно, вспомню о вашем одолжении, — холодно усмехнулся Гао Чэнхоу.
Девушка лишь пожала плечами, посмотрела на заходящее солнце и спокойно сказала: — Скоро.
(Нет комментариев)
|
|
|
|