Глава 9

Хай Юэ плохо спала на новом месте. После ухода Хай Юй она легла, но сон не шёл. Только когда её глаза начали болеть от усталости, она наконец задремала.

Яркий лунный свет проникал сквозь окно, словно рассыпая по полу золотые монеты. Он освещал её прекрасное лицо, на котором играла безмятежная улыбка.

Из курильницы поднимался тонкий дымок, окутывая покои и погружая в глубокий сон, граничащий с забытьём.

За окном мелькнула тень, проскользнула в комнату, и спящая девушка бесшумно исчезла.

— Ваше Величество, госпожа, всё готово, — раздался тихий голос за дверью главных покоев. Кто-то постучал.

— Хорошо, можешь идти, — правитель Чу лежал на кровати, подложив руку под голову. Другой рукой он обнимал Хай Юй. Услышав доклад, он сжал её в объятиях, и Хай Юй тихонько застонала.

— Юэ плохо спит на новом месте. Если бы мы дали ей снотворное, это было бы слишком подозрительно. К тому же, она умная девушка и сразу бы всё поняла. И с её отцом шутки плохи. Ваше Величество, ваш план слишком рискованный. Если дядя что-то заподозрит, мы потерпим неудачу.

Хай Юй провела пальцами по груди правителя Чу. — Поэтому я велела тебе зажечь в её покоях сандал с особыми добавками. Ты знаешь, что это за добавки?

Хай Юй отвела взгляд от обнажённой груди правителя Чу и покачала головой. — Не знаю.

— «Цянь Жи Цзуй».

— Ваше Величество… но ведь это благовоние, вызывающее глубокий сон! Кто-то спит день, кто-то несколько дней, а кто-то и вовсе не просыпается, умирая во сне…

Хай Юй удивлённо открыла рот, затем села и с упрёком сказала: — Ваше Величество, как вы могли? Юэ — моя сестра!

Правитель Чу погладил её по спине. — Там совсем небольшая доза.

— Ваше Величество, я согласилась оставить Юэ во дворце… Я не знаю, что вы задумали, но вы — моя единственная опора, и я доверяю вам свою жизнь. Я сделала это, чтобы доказать вам свою преданность. Моё сердце принадлежит вам, и я никогда не изменю вам. Но прошу вас, пощадите Юэ. Она моя единственная сестра.

Хай Юй прижалась к груди правителя Чу, умоляя его тихим голосом. В её глазах читалась печаль, но при этом в них мелькало что-то ещё, трудноуловимое.

Правитель Чу довольно промычал, но Хай Юй не поняла, согласился он или просто хотел её успокоить.

Впрочем, для неё это не имело значения. Главное, чтобы завтра она смогла избежать пристального взгляда Хай Чжимина и снять с себя все подозрения.

————

Хай Юэ поздно уснула, и действие «Цянь Жи Цзуй» только началось, когда её унесли. Голова была тяжёлой, всё тело расслаблено, словно она лежала в тёплой воде, спиной к твёрдой поверхности, как в горячем источнике…

Сон?

Хай Юэ покачала головой и с трудом открыла глаза. Её зрение постепенно прояснилось.

Её тонкие пальцы были погружены в воду. В прозрачной, ароматной воде плавали лепестки роз. Горячий пар поднимался вверх, окутывая всё вокруг туманом, словно в волшебной сказке.

Но для Хай Юэ это был настоящий ад!

Только что она лежала в постели в покоях сестры, как же она здесь оказалась?

На ней всё ещё была тонкая нижняя рубашка, которая намокла и облегала её тело, подчёркивая изгибы фигуры. Ярко-красный бюстгальтер с вышитыми сороками на ветвях персика выделялся на фоне её белой кожи, делая её ещё более привлекательной.

От горячего пара её кожа порозовела, а на щеках появился лёгкий румянец.

Вода доходила ей до плеч, но Хай Юэ казалось, что её шею сдавливает тёплая вода, и она начала задыхаться.

Хай Юэ вытянула ноги. В прозрачной воде были видны её длинные, белые ноги. Она нащупала дно бассейна и встала.

— Ваше Высочество, ванная готова. Ван сказал, что здесь тихо и никто вас не побеспокоит. Прошу вас.

— Хорошо, можешь идти.

Чэн Цзюэ посмотрел на закрытую дверь и, дождавшись, когда служанка уйдёт, открыл её.

Он двигался осторожно, словно боясь спугнуть небесную фею, которая уже спустилась на землю.

Правитель Чу был тем, кто мог отправить Хай Юэ в Шан в качестве невесты. Даже в этой жизни он не изменил своего решения.

У правителя Чу были свои мотивы, и дело было не только в брачном союзе и временной передышке. Иначе он не стал бы так упорно отправлять Хай Юэ в Шан.

Чэн Цзюэ был в этом уверен, но не хотел, чтобы Хай Юэ его неправильно поняла.

Он спокойно, как обычно, развязал пояс своего халата и бросил его на пол.

Босыми ногами он ступил на гладкие каменные плиты и медленно пошёл вперёд. Он уже видел изящный силуэт Хай Юэ.

Её чёрные волосы рассыпались по спине, мокрая тонкая рубашка облегала её тело, подчёркивая все изгибы: округлые бёдра, тонкую талию и длинные, стройные ноги. Ярко-красные ленты бюстгальтера были завязаны на спине, открывая изящные лопатки. Она была невероятно красива.

Чэн Цзюэ замер на несколько секунд, любуясь её красотой, и почувствовал, как в нём просыпается желание. Он сглотнул.

Успокоившись, он повернулся и хрипло спросил: — Кто здесь? Чжу Мин прислал тебя?

Хай Юэ вздрогнула и поскользнулась, чуть не упав. Чэн Цзюэ шагнул вперёд, готовый её подхватить, но Хай Юэ плюхнулась обратно в воду. Чэн Цзюэ остановился. — О? Госпожа Хай?

Хай Юэ резко открыла глаза и нырнула под воду, скрывая своё смущение. Её лицо покраснело, словно она сейчас расплачется. — Повернитесь!

— Чэн Цзюэ! Повернитесь и дайте мне одежду!

Хай Юэ была в панике и не думала о мести. Сейчас ей нужно было прикрыться.

Чэн Цзюэ поднял бровь. Эта прозрачная вода не скрывала её тела, а лишь делала её ещё более желанной.

Однако Чэн Цзюэ не хотел её смущать. Он думал, что Чжу Мин пришлёт Хай Юэ к нему в постель после того, как он притворится спящим, но служанка предложила ему ванну, и он понял, что Хай Юэ приведут сюда.

Поэтому он послушно повернулся и взял первую попавшуюся рубашку, которую ему принесли.

— Не смотрите! Подойдите ближе, спиной!

— Ещё ближе!

— Дайте мне одежду! И не подглядывайте!

Хай Юэ схватила рубашку и выбралась из воды. Её мокрые волосы тут же намочили рубашку.

Хай Юэ закуталась в неё, оставив открытыми только голову и шею, затем схватила Чэн Цзюэ за руку и заставила его посмотреть на неё. Её глаза метали молнии.

Чэн Цзюэ: — …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение