Глава 6

Хай Юэ стояла, прижимая к себе воздушного змея. Рядом Чжу Сы тихонько успокаивала её. Она выглядела как потерянный ребёнок, брошенный на произвол судьбы в надежде, что какой-нибудь добрый человек подберёт её. Изящная, словно фарфоровая статуэтка, она привлекала всеобщее внимание.

— Разойдитесь! Дорогу!

Хай Юэ нахмурилась, недовольно что-то пробормотав себе под нос. Внезапно толпа расступилась, послышались чёткие шаги — стражники расчищали дорогу. Хай Юэ с облегчением вздохнула, заметив невдалеке отца. Она поспешила отойти в сторону, пока толпа не сомкнулась вновь.

Стражники шли быстро, люди в панике разбегались. Хай Юэ чуть не упала, когда кто-то резко потянул её назад. Она почувствовала за спиной тепло чьего-то тела и уже хотела оттолкнуть незнакомца, но услышала знакомый голос: — Юэ, осторожнее! Почему ты без охраны? Долго ждала?

Хай Юэ закусила губу, не решаясь посмотреть на него. Её уши покраснели. — Всё в порядке, я недолго ждала. Не беспокойтесь, брат Цзун.

Чжу Сы молча стояла рядом, стараясь не привлекать к себе внимания.

Глаза Чжу Цзуна засияли. Он увидел воздушного змея в её руках и, вспомнив о том, который сам делал целый день, почувствовал неловкость. Он спрятал свой змей за спину и замолчал, не зная, что сказать.

Хай Юэ подняла голову и показала ему своего змея. Её сияющие глаза смотрели на него с гордостью. — Брат Цзун, посмотри, какой красивый змей я сделала!

Встретившись с ним взглядом, она тут же смущённо опустила глаза, теребя бамбуковые планки на змее.

— Такой же красивый, как и ты, — сердце Чжу Цзуна затрепетало.

Он заметил, что Чэн Цзюэ и Хай Чжимин смотрят в их сторону. Скрывая смущение, он взял Хай Юэ за руку и повёл её в ближайший переулок.

Чэн Цзюэ направлялся к дворцу правителя Чу. Хай Чжимин шёл рядом с ним, чуть ниже ростом. Оба были высокими и статными, и толпа не могла скрыть их от посторонних глаз. Чэн Цзюэ хотел что-то сказать Хай Чжимину, но заметил, как изменилось его лицо. В его глазах появилось тепло.

Чэн Цзюэ проследил за его взглядом и увидел среди людей хрупкую фигурку.

Она сильно отличалась от той, что он помнил. Девушка была одета в розовое платье с узкими рукавами, облегающими её тонкие руки. Нежно-розовый цвет подчёркивал белизну её кожи, и издалека она казалась неземной.

В руках она держала чёрного воздушного змея в форме ласточки.

Выражение её лица было недовольным, словно её что-то беспокоило.

Карета остановилась позади неё. Лошади, уставшие от долгой дороги, переступали с ноги на ногу, и слугам приходилось их сдерживать.

Девушка выглядела расстроенной.

Очевидно, ей не нравилось, что дорогу перегородили.

Совсем ещё ребёнок.

Чэн Цзюэ сжал губы, пытаясь скрыть невольную улыбку, и отвернулся.

— Господин Хай, ваши жители всегда так гостеприимны? — спросил Чэн Цзюэ, оглядывая толпу. Люди стояли и перешёптывались.

Хай Чжимин, прищурившись, посмотрел на Хай Юэ. Он не понимал, что она делает здесь в такое время. Хотя Хай Чжимин не был так строг, как Фу Ши, и не ограничивал свободу дочери, в такой важный день, да ещё и с учётом предстоящего брачного союза, он не хотел, чтобы Хай Юэ появлялась на публике.

Слова Чэн Цзюэ пришлись ему по душе, и он посмотрел на принца с улыбкой. — Прошу прощения за доставленные неудобства, Ваше Высочество.

Хай Чжимин махнул рукой, и стражники тут же расчистили дорогу. Люди отошли в стороны. Чэн Цзюэ снова взглянул на Хай Юэ. Карета уехала, и она отошла в сторону. Рядом с ней стоял молодой человек, высокий и статный, с благородной осанкой, напоминающей Хай Чжимина, только моложе и менее опытный. Чэн Цзюэ узнал его.

Это был Чжу Цзун, наследный принц Чу.

Он помнил о Хай Юэ и знал, что они выросли вместе, но потом Чжу Цзун отправился с правителем Чу в военные походы, и они расстались на много лет.

Они о чём-то тихо разговаривали. Хай Юэ опустила голову, а Чжу Цзун наклонился к ней.

Её шея была тонкой и белой. Весеннее солнце освещало её лицо, придавая ему тёплый оттенок, и хотелось подойти ближе.

Чэн Цзюэ не изменил шаг, приближаясь к Хай Юэ.

Он увидел, как дрожат её ресницы, как она улыбается, не в силах скрыть свою радость.

Он услышал её нежный голос: — Я недолго ждала. Не беспокойтесь, брат Цзун.

«Брат Цзун»… Довольно фамильярно.

Лицо Чэн Цзюэ помрачнело. Он увидел, как Хай Юэ с нескрываемым обожанием протянула Чжу Цзуну своего воздушного змея.

Её нежный голос словно проник ему в душу, и Чэн Цзюэ невольно сглотнул.

Затем он услышал, как Чжу Цзун сказал ей: — Такой же красивый, как и ты.

Чэн Цзюэ сжал кулаки.

Чжу Цзун заметил, что они приближаются, и, боясь привлечь внимание Хай Чжимина, взял Хай Юэ за руку и увёл её в переулок. — Тогда хорошо. Уже поздно, пора возвращаться, пока господин Хай не начал волноваться.

Чэн Цзюэ посмотрел на них с мрачным выражением лица.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение