Глава 2
Глава 2
Зелёные поля, усыпанные опавшими лепестками, аромат корицы и орхидей.
В Шэнъюане царила весна, пели соловьи, кружились ласточки.
— Выше, выше! — Ещё выше! — звонкий смех девушки, чистый, как горный ручей, журчал подобно нефриту, радуя слух.
На качелях, подвешенных к высоким красным столбам, сидела девушка юных лет. Качели взлетали высоко, почти до самого неба. Ярко-красная гранатовая юбка развевалась на ветру, чёрные, как смоль, волосы, собранные на затылке, колыхались. На лбу девушки красовалось золотое украшение с кистями, инкрустированное несколькими кроваво-красными рубинами, гармонирующими с её нарядом. Нежное лицо, словно сошедшее с картины.
Подойдя ближе, можно было увидеть её брови, изящно изогнутые, как далёкие горы, и прекрасное лицо, сияющее, как цветок гибискуса. Глаза, полные осенней воды, блестели на солнце, словно прозрачный янтарь, яркие, как весенние цветы, и чистые, как осенняя луна (цитата из «Шицзин»).
Толчок сзади внезапно прекратился. Хай Юэ хотела что-то сказать, но Чжу Сы легонько подтолкнула её. Фу Ши, одетая в платье персикового цвета, уже стояла перед ней. Хай Юэ быстро соскочила с качелей, её грациозные движения выдавали изящную фигуру. Она обняла Фу Ши за руку и с упрёком в глазах произнесла: — Матушка, можно ещё немного покачаться.
Затем она взглянула на Чжэнь Жу, служанку Фу Ши, которая была намного старше её собственных служанок, Чжу Сы и Чжу И. Как и они, Чжэнь Жу была родом из Цисяня и много лет служила Фу Ши. Хай Юэ нежно позвала её: — Тётушка Чжэнь.
Фу Ши покачала головой, не в силах ругать свою любимую дочь. Она похлопала её по руке: — Юй Фужэнь зовёт тебя во дворец. Пойдём со мной.
— Сестра уже стала госпожой? — с удивлением спросила Хай Юэ, её ясные глаза заблестели. Она продолжала поддерживать Фу Ши, направляясь обратно в дом.
«Сестра», о которой говорила Хай Юэ, не была её родной сестрой. Это была дочь старшего брата советника Чу, Хай Чжимина. В смутные времена её семья погибла, и только Хай Юй удалось спастись, найдя убежище у Хай Чжимина. Происхождение Хай Чжимина было непростым: его предки были чиновниками, но к его поколению семья обеднела. Он преподавал в школе. После распада династии Чжу удельные князья начали борьбу за власть.
По воле случая, когда Хай Чжимин рубил дрова в горах, он спас Чжу Мина, который тогда только начинал набирать силу и подвергся нападению. Теперь Чжу Мин стал правителем Чу. Они быстро нашли общий язык. Хай Чжимин всегда был амбициозен. Фу Ши, дочь учителя Хай Чжимина, была образованной и талантливой женщиной. Несмотря на трудности, она всегда поддерживала стремления Хай Чжимина. Когда Фу Ши забеременела Хай Юэ, Хай Чжимин отправился в поход вместе с Чжу Мином. Он вернулся через восемь лет, став первым министром Чу.
Чжу Мин был благодарен Хай Чжимину, а Хай Юй была на выданье. Он издал указ, взяв её в свой гарем. Всего за два года она стала Юй Фужэнь. Это произошло очень быстро.
— Во дворце её следует называть Юй Фужэнь, — мягко напомнила Фу Ши, глядя в ясные глаза Хай Юэ.
— Я знаю, матушка. Ты всегда считаешь меня ребёнком, — проворчала Хай Юэ, недовольная. Ей уже четырнадцать, она взрослая девушка.
Фу Ши улыбнулась, не сказав ни слова. Её улыбка развеселила Чжу Сы и Чжэнь Жу.
До восьми лет Хай Юэ жила в горах Цисяня, и её характер был таким же необузданным, как дикая лошадь. За шесть лет в Шэнъюане многое изменилось.
Хай Юэ была очень умна и всё схватывала на лету. Несмотря на свою шаловливость, она не доставляла Фу Ши особых хлопот.
Настоящим поводом для беспокойства было то, что Хай Юэ исполнилось четырнадцать, и через год ей предстояло выйти замуж, но подходящего жениха ещё не нашли.
Большинство претендентов, привлечённых славой и властью Хай Чжимина, не устраивали Фу Ши. Все эти годы Хай Чжимин был женат только на ней, и Хай Юэ была их единственной дочерью, любимицей всей семьи.
В смутные времена ей хотелось найти хорошего мужа, который защитил бы Хай Юэ и обеспечил ей беззаботную жизнь.
Погружённая в свои мысли, Фу Ши с любовью посмотрела на профиль Хай Юэ. На её изящной шее красовались серьги в форме полумесяца, подчёркивая белизну и длину.
— А где брат Мо? Обычно он сам отвозит нас во дворец, — сказала Хай Юэ, выходя вместе с Фу Ши из дома. Карета, казалось, ждала их уже давно. Лошадь опустила голову, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
«Брат Мо», о котором говорила Хай Юэ, был приёмным сыном Хай Чжимина. По стечению обстоятельств, когда Хай Чжимин вместе с Чжу Мином двигался на юг, отвоёвывая земли, они встретили Ли Мо. В свои четырнадцать-пятнадцать лет он уже был главарем разбойников. Самое удивительное было то, что, несмотря на юный возраст, он уже командовал целой бандой. Когда Хай Чжимин уничтожил его лагерь, он, ценя таланты Ли Мо, взял в плен всех разбойников, стараясь минимизировать потери.
Ли Мо оказался смелым и ответственным юношей. Он сразу же обратился к Чжу Мину: — Может ли моя смерть спасти сотни жизней? В то время Чжу Мин уже имел определённое влияние на юге, и власть его была практически неоспорима. Ли Мо не проявил ни капли страха. Позже, расспросив его, Хай Чжимин узнал, что Ли Мо — сирота его старого друга, и взял его под свою опеку. В течение следующих трёх лет Ли Мо совершил множество подвигов, став одним из самых грозных военачальников Чжу Мина, чьё имя вселяло ужас в сердца врагов.
— Твой отец нашёл ему должность. Ли Мо — горячий юноша. Хотя он провёл несколько лет в походах с ваном и твоим отцом, закалив свой характер, ему ещё нужно набраться опыта, — кратко объяснила Фу Ши.
С момента заключения мирного договора между Шан, Янь и Чу прошло шесть лет. Никто не мог сказать, как долго он продлится.
Назначение Ли Мо на должность было решением не только советника, но и самого вана.
Фу Ши считала, что женщинам следует жить спокойно в своих домах. Знать о таких делах нужно, но вмешиваться в них не стоит.
— Брат Мо такой сильный! Мало кто в Поднебесной может сравниться с ним, — восхищённо проговорила Хай Юэ.
— Это правда, — ответила Фу Ши. Услышав похвалу Хай Юэ, её глаза заблестели. За эти годы она наблюдала за Ли Мо. Он был одарённым юношей, хорошо образованным и искусным воином. Хотя он был почти на десять лет старше Хай Юэ, он казался заботливым и чутким.
К тому же, за все эти годы Ли Мо ни разу не заговаривал о женитьбе.
Возможно, он тоже испытывал симпатию к её дочери. Фу Ши обдумывала это, ожидая возвращения Хай Чжимина, чтобы обсудить с ним этот вопрос.
На лице Хай Юэ ещё сохранялась детская округлость, щёки были пухлыми и гладкими, словно персик. Она посмотрела на Фу Ши, гадая, о чём так серьёзно думает её мать.
Нефритовые руки Хай Юэ были длинными, но не такими тонкими, как у других девушек. Они были мягкими и приятными на ощупь, словно хлопок. Сейчас она откидывала занавеску кареты, и солнечные лучи проникали сквозь её пальцы, делая её кожу почти прозрачной, словно снег.
————
Шан располагалось в западных землях, отличавшихся от Центральных равнин. Хотя столица находилась в Цянчэне, шанцы были храбрыми воинами и постоянно воевали, отдыхая в войлочных шатрах в степи. Шатер правителя был окружён многочисленной охраной.
Была ночь. Ярко горели костры, звучала весёлая музыка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|